NordicTrack Gx4.1 Bike Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
Autocollant du
Numéro de Série
(sous le cadre)
Nº. du Modèle NTEVEX74911.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
www.iconeurope.com
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, et le
vendredi de 14h00 à 17h00
lʼexception des jours fériés)
Courriel : sav[email protected]
Site internet :
www.iconsupport.eu
2
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
Lʼautocollant d'avertissement illustré ci-contre est
inclus avec cet appareil. Collez lʼautocollant d'aver-
tissement sur lʼavertissement en anglais à lʼendroit
indiqué. Ce schéma indique lʼemplacement de lʼau-
tocollant dʼavertissement. Si lʼautocollant est
manquant ou illisible, référez-vous à la page de
couverture de ce manuel pour commander un
nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel
autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼau-
tocollant nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle.
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
A
VANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
COMMENT UTILISER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
COMMENT UTILISER LE VÉLO DʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
3
AVERTISSEMENT : p
our réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertisse-
ments se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre vélo dʼexercice. ICON ne peut être tenu
responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de
lʼutilisation de cet appareil.
1. Toujours consulter son médecin avant de
commencer un programme dʼexercices quel-
conque. Ceci est particulièrement important
pour les personnes de plus de 35 ans ou les
personnes présentant des problèmes de
santé préexistants.
2. Utilisez le vélo dʼexercice uniquement
comme décrit dans ce manuel.
3. Il relève de la responsabilité du propriétaire
de sʼassurer que tous les utilisateurs du vélo
dʼexercice soient suffisamment informés de
toutes les précautions.
4. Le vélo dʼexercice est conçu pour un usage
domestique uniquement. Évitez de lʼutiliser
dans un cadre commercial, locatif ou institu-
tionnel.
5. Maintenez le vélo dʼexercice à lʼintérieur, à
lʼabri de lʼhumidité et de la poussière.
Nʼinstallez pas le vélo dʼexercice dans un
garage ni dans un patio couvert ni près de
lʼeau.
6. Installez le vélo dʼexercice sur une surface
plane, avec au moins 0,6 m dʼespace autour
du vélo dʼexercice. Afin dʼéviter dʼendom-
mager le plancher ou la moquette, installez
une natte en dessous du vélo dʼexercice.
7. Inspectez régulièrement et serrez correcte-
ment toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toutes les pièces usées.
8. Toujours maintenir les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés du vélo dʼexercice.
9. Lors de vos exercices, portez des vêtements
de sport appropriés et évitez de porter de
vêtements amples pouvant sʼaccrocher au
vélo dʼexercice. Pour la protection de vos
pieds, portez toujours des chaussures de
sport.
10. Le vélo dʼexercice ne devrait pas être utilisé
par des personnes pesant plus de 125 kg.
11. Le détecteur cardiaque nʼest pas un instru-
ment médical. De nombreux facteurs, tels
que les mouvements de lʼutilisateur pendant
lʼexercice, peuvent rendre la lecture du
pouls moins sûre. Le détecteur cardiaque
nʼest quʼun matériel dʼexercice vous permet-
tant de déterminer les tendances générales
de votre fréquence cardiaque.
12. Toujours maintenir le dos droit lors de lʼutili-
sation du vélo dʼexercice, ne jamais se
cambrer.
13. Un excès dʼexercices peut entraîner des
blessures graves voire le décès. Si vous
vous sentez défaillir ou si vous ressentez
une douleur, arrêtez immédiatement lʼexer-
cice et revenez au calme.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
4
Détecteur Cardiaque de la Poignée
Siège
Montant du Siège
Bouton de Réglage du Siège
Pied de Nivellement
Bouton de Nivelage
Roue
Pédale/Sangle
Console
Guidon
Bouton du Montant du Siège
Bouton de Réglage
AVANT DE COMMENCER
M
erci dʼavoir choisi le vélo dʼexercice révolutionnaire
NORDICTRACK
®
GX 4.1. Le vélo est un des exerci-
ces des plus efficaces pour améliorer la condition
cardio-vasculaire, développer lʼendurance et raffermir
t
out le corps. Le vélo dʼexercice GX 4.1 offre un choix
impressionnant de fonctions conçues pour rendre plus
efficaces et plus agréables vos entraînements à la
maison.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le vélo dʼexercice. Si vous
a
vez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le
n
uméro de série de lʼappareil avant de nous appeler.
Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocol-
lant du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Longueur : 104 cm (3' 5")
Largeur : 58 cm (1' 11")
Poids : 37 kg (82 livres)
5
TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous
chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le nombre après
les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac
d
es pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée. Pour éviter d'endommager les pièces, nʼutilisez pas
dʼoutils électriques lors de lʼassemblage.
Vis de M4 x
16mm (90)–6
M
Vis en Métal/Nylon de
M10 x 95mm (76)–4
Vis en Métal/Nylon
de M8 x 20mm
(74)–4
Rondelle
Fendue de M8
(75)–8
Rondelle de
M8 (43)–2
Écrou de
Verrouillage
de M8 (72)–4
Jeu de Boulons de M6 x 60mm (51)–1
Jeu de Boulons de M6 x 70mm (50)–1
Vis de M4 x
22mm (94)–2
Vis en
Métal/Nylon de
M4 x 5mm
(91)–1
6
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes.
Installez toutes les pièces dans un espace
dégagé et enlevez tout le matériel dʼembal-
lage. Évitez de jeter le matériel dʼemballage
avant d'avoir terminé toutes les étapes de
montage.
Pour localiser les petites pièces, voir page 5.
En plus des outils inclus, lʼassemblage
requiert les outils suivants :
Une clé à molette
Un tournevis à pointe cruciforme
Lʼassemblage peut être plus facile si vous avez
un jeu de douilles, ou un jeu de clés à cliquet.
Afin dʼéviter dʼendommager les pièces, nʼutilisez
pas dʼoutils électriques.
1. Fixez le Stabilisateur Arrière (3) au Cadre (1) à
lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x
95mm (76).
2. Fixez le Stabilisateur Avant (2) au Cadre (1) à
lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x
95mm (76).
1
2
3
2
76
76
1
1
7
3
6
Trous de
Réglage
1
27
3. Desserrez de quelques tours le Bouton de
Réglage (27) du Cadre (1).
O
rientez le Montant du Siège (6) comme
indiqué. Puis, tirez vers lʼextérieur le Bouton de
R
églage (27) et insérez le Montant du Siège à
lʼintérieur du Cadre (1).
Faites glisser le Montant du Siège (6) vers le
haut ou vers le bas jusquʼà la position
souhaitée, puis relâchez le Bouton de Réglage
(27).
Faites glisser légèrement le Montant du
Siège (6) vers le haut ou vers le bas pour
sʼassurer que le Bouton de Réglage (27) est
bien engagé dans lʼun des trous de réglage
du Montant du Siège. Puis, serrez le Bouton
de Réglage.
4
23
24
75
72
26
91
6
4. Orientez le Siège (23) ainsi que le Support du
Siège (24) comme indiqué.
Fixez le Siège (23) au Support du Siège (24) à
lʼaide de quatre Vis de Verrouillage de M8 (72)
et de quatre Rondelles Fendues de M8 (75).
Faites glisser le Support du Siège (24) sur le
Montant du Siège (6). Ensuite, faites glisser le
Support du Siège complètement vers lʼavant
puis serrez le Bouton de Réglage du Siège
(26).
Fixez une Vis en Métal/Nylon de M4 x 5mm
(91) à lʼarrière du Montant du Siège (6).
8
5. Appliquez un peu de la graisse incluse sur un
Jeu de Boulons de M6 x 70mm (50).
O
rientez le Guidon (5) et le Montant (4) comme
illustré.
Pendant quʼune autre personne tient le Guidon
(5) près du Montant (4), insérez vers le haut le
Fil dʼExtension (59) à travers le Guidon.
Conseil : évitez de pincer le Fil dʼExtension
(59). Fixez le Guidon (5) au Montant (4) à lʼaide
du Jeu de Boulons de M6 x 70mm (50) et de
deux Rondelles de M8 (43).
Puis, fixez un Jeu de Boulons de M6 x 60mm
(51) à travers le support inférieur du Guidon (5).
5
5
9
5
43
43
50
51
51
50
4
G
raisse
Évitez de pincer le Fil
dʼExtension (59)
6
90
6. Pendant quʼune deuxième personne tient la
Console (13) près du Guidon (5), enfilez le fil
long du récepteur (A) sur la Console dans le
Guidon (6), comme sur le schéma.
Ensuite, branchez les autres fils sur la Console
(13) dans le Fil dʼExtension (59) et le Fil du
Détecteur Cardiaque (61).
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la
Console (13) au Guidon (5) à lʼaide de quatre
Vis de M4 x 16mm (90).
Évitez de
pincer les fils
13
61
A
59
5
9
7
7. Orientez lʼassemblage du Montant (4) ainsi que
le Couvercle du Pivot (12) comme illustré.
G
lissez vers le haut le Couvercle du Pivot (12)
jusquʼau Guidon (5). Conseil : pliez et courbez
l
égèrement le Couvercle du Pivot pour le
faire glisser par-dessus le Guidon. Faites
attention de ne pas pincer les fils.
Branchez le fil long du récepteur (A) dans le Fil
du Récepteur (B).
Conseil : faites attention de ne pas pincer
les fils. Fixez le Couvercle du Pivot (12) au
Guidon (5) à lʼaide de deux Vis de M4 x 16mm
(90) et de deux Vis de M4 x 22mm (94).
Faites pivoter le Guidon (5) jusquʼà ce que le
trou du Guidon soit aligné avec un trou de
réglage du Montant (4).
Serrez le Bouton de Réglage (27) à l'intérieur
du Guidon (5) et un trou de réglage du Montant
(4). Vérifiez que le Bouton de Réglage est
bien engagé dans l'un des trous de réglage.
4
12
A
B
94
94
90
90
27
Trou
Trous de
Réglage
5
8
75
75
75
74
74
58
59
8. Faites glisser vers le haut le Couvercle de
Protection Avant (7) par-dessus le Montant (4).
Pendant quʼune autre personne tient le Montant
(4) près du Cadre (1), branchez le Fil
dʼExtension (59) au Fil Principal (58).
Insérez le Montant (4) à lʼintérieur du Cadre (1).
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez le
Montant (4) à lʼaide de quatre Vis en
Métal/Nylon de M8 x 20mm (74) et de quatre
Rondelles Fendues de M8 (75).
Faites glisser vers le bas le Couvercle de
Protection Avant (7) jusquʼau Cadre (1) et
appuyez dessus pour le mettre en place.
4
7
1
Évitez de
pincer les fils
10
9
9. Repérez la Pédale Droite (21), marquée de la
lettre « R » (L ou Left indique gauche ; R ou
Right indique droite).
A lʼaide dʼune clé à molette, serrez fermement
l
a Pédale Droite (21) dans le sens des aigu-
illes dʼune montre dans le Bras Droit du
Pédalier (19).
Serrez fermement la Pédale Gauche (non illus-
trée) dans le sens inverse des aiguilles dʼune
montre dans le Bras Gauche du Pédalier (non
illustré).
Réglez la sangle de la Pédale Droite (21) à la
position souhaitée, puis enfoncez les extrémités
de la sangle dans les attaches de la Pédale
Droite. Réglez la sangle de la Pédale Gauche
(non illustrée) de la même manière.
19
Sangle
Attache
21
10. Branchez lʼAdaptateur Secteur (67) dans la
prise du cadre du vélo dʼexercice.
Si nécessaire, branchez lʼAdaptateur Secteur
(67) dans lʼAdaptateur de Prise Électrique (98).
Pour brancher lʼAdaptateur Secteur (67) dans
une prise, reportez-vous à la section
« COMMENT BRANCHER LʼADAPTATEUR
SECTEUR » à la page 12.
67
98
11. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant dʼutiliser le vélo dʼexercice.
Remarque : il risque de rester quelques visseries à la fin de lʼassemblage. Afin de protéger le plancher
ou la moquette, installez une natte sous le vélo dʼexercice.
10
11
COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE
L
e détecteur cardiaque comporte deux éléments : la
sangle du torse et lʼunité du détecteur cardiaque.
Insérez la languette sur lʼune des extrémités de la
sangle du torse dans lʼune des extrémités de lʼunité du
détecteur cardiaque, comme illustré sur le schéma en
encadré. Enfoncez lʼextrémité de lʼunité du détecteur
cardiaque sous la boucle de la sangle du torse. La lan-
guette devrait être alignée avec lʼavant de lʼunité du
détecteur cardiaque.
Ensuite, placez le
tecteur cardiaque
autour de votre abdo-
men, et attachez autre
extrémité de la sangle
du torse dans uni du
tecteur cardiaque.
Ajustez la longueur de
la sangle du torse si
cela est cessaire. Le tecteur cardiaque devrait être
placé sous vos vêtements, ser contre votre peau, et
aussi haut que possible sous vos muscles pectoraux ou
votre poitrine tout en étant confortable. Assurez-vous que
le logo est placé vers lʼavant et à endroit.
Soulevez lʼunité du détecteur cardiaque de votre peau
de quelques centimètres et localisez les deux surfaces
des électrodes sur le revers du détecteur (les surfaces
des électrodes sont les deux rectangles creux). À lʼaide
de solution saline comme de la salive ou de la solution
pour lentilles de contact, mouillez les deux surfaces des
électrodes. Replacez le détecteur sur votre peau.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Séchez complètement le détecteur cardiaque après
chaque utilisation. Le détecteur cardiaque est acti
quand les électrodes sont mouillées et que le détec-
teur cardiaque est porté ; le détecteur cardiaque
sʼéteint quand il est nʼest pas porté et que les élec-
trodes sont sèches. Si le détecteur cardiaque nʼest pas
séché après chaque utilisation, il restera allu même
s
ʼil nʼest pas utilisé, usant prématurément la pile.
Rangez le détecteur cardiaque dans un endroit tiède
et sec. Ne mettez pas le détecteur cardiaque dans un
s
ac en plastique ou dans tout autre récipient qui
retient lʼhumidité.
Nʼexposez pas le détecteur cardiaque aux rayons
directs du soleil pendant de longues périodes de temps
; ne exposez pas non plus à des températures su-
rieures à 50° C (120° F) ou inférieures à -10° C (1 F).
Ne pliez pas et nʼétirez pas excéssivement lʼunité du
détecteur cardiaque quand vous lʼutilisez et la rangez.
Nettoyez lʼunité du détecteur cardiaque avec un chif-
fon humide—nʼutilisez jamais de lʼalcool ou des
nettoyants abrasifs ou chimiques. La sangle du torse
peut être lavée à la main et séchée à lʼair libre.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME
Si le détecteur cardiaque ne fonctionne pas correcte-
ment, essayez les étapes ci-dessous.
Assurez-vous que vous portez le détecteur cardiaque
comme décrit à gauche. Remarque : si le détecteur
cardiaque ne fonctionne pas quand il est dans la
position décrite, essayez de le placer plus haut ou
plus bas sur votre abdomen.
Utilisez une solution saline comme de la salive ou de
la solution pour lentilles de contact pour mouiller les
deux surfaces des électrodes. Si votre rythme cardia-
que ne sʼaffiche pas avant que vous ne commenciez
à transpirer, mouillez les surfaces des électrodes à
nouveau.
Quand vous marchez ou courrez sur le tapis de course,
placez-vous au milieu de la courroie mobile. Pour que
la console affiche le rythme cardiaque, utilisateur
doit être à une longueur de bras de la console.
Le détecteur cardiaque est conçu pour être utilisé par
des personnes ayant un rythme cardiaque normal.
Les problèmes dʼaffichage du rythme cardiaque peu-
vent être dus à des conditions médicales telles que
les contractions prématurées des ventricules, la
tachycardie, et lʼarythmie.
Le fonctionnement du détecteur cardiaque peut être
affecté par des interférences magnétiques causées
par des lignes électriques de haute tension et
dʼautres sources. Si vous pensez que des interfé-
rences magnétiques causent un problème, essayez
de placer votre tapis de course dans un endroit
différent.
COMMENT UTILISER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE
Sangle du Torse
Languettes
Languette
Unité du
Détecteur
Boucle
Unité du Détecteur
12
COMMENT BRANCHER LʼADAPTATEUR SECTEUR
IMPORTANT : si le vélo dʼexercice a été exposé à
des températures froides, laissez-le revenir à la
température ambiante avant de brancher lʼadapta-
teur secteur. Autrement, vous risquez
dʼendommager les écrans de la console ou
dʼautres composants électroniques.
Branchez lʼadap-
tateur secteur
dans la prise du
cadre du vélo
dʼexercice.
Ensuite, branchez
lʼadaptateur
secteur dans
l'adaptateur de
prise électrique.
Puis, branchez
l'adaptateur de
prise électrique
dans une prise
appropriée, correctement installée selon les codes et
les règles en vigueur.
COMMENT METTRE A LʼHORIZONTAL LE VÉLO
DʼEXERCICE
Si le vélo dʼexer-
cice oscille
légèrement sur
votre plancher
durant son utilisa-
tion, tournez un
ou les deux bou-
tons de nivelage
du stabilisateur
arrière et réglez
le pied de mise à
niveau jusqu'à
lʼélimination du
mouvement de
balancement.
COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DU SIÈGE
Pour des exercices efficaces, le siège devrait être à la
bonne hauteur. Au fur et à mesure que vous pédalez,
vos genoux devraient être légèrement pliés lorsque
les pédales se trouvent dans la position la plus basse.
Pour régler le
siège, desserrez
dʼabord le bouton
de réglage de
quelques tours.
Ensuite, tirez le
bouton vers vous,
faites glisser le
montant du siège
vers le haut ou
vers le bas
jusquʼà la position
désirée, puis
relâchez le bou-
ton. Faites
glisser légère-
ment le montant
du siège vers le
haut ou vers le bas pour vous assurer que le bou-
ton est bien engagé dans lʼun des trous de réglage
du montant du siège. Puis, serrez le bouton.
COMMENT RÉGLER LA POSITION HORIZONTALE
DU SIÈGE
Pour régler la
position horizon-
tale du siège,
desserrez dʼabord
le bouton de
réglage du siège
de quelques
tours. Puis, faites
glisser le siège
vers lʼavant ou
vers lʼarrière
jusquʼà la position
désirée, et ensuite
serrez fermement
le bouton.
COMMENT UTILISER LE VÉLO DʼEXERCICE
Siège
Bouton
Trous
Montant
du Siège
Boutons de
Nivelage
Siège
Bouton
du Siège
Montant
du Siège
Adaptateur Secteur
Adaptateur de
Prise Électrique
13
COMMENT RÉGLER LʼANGLE DU GUIDON
Pour régler lʼangle du guidon, desserrez dʼabord le
b
outon de réglage de quelques tours. Puis, tirez le
bouton vers vous, faites pivoter le guidon jusquʼà lʼan-
g
le de votre choix, et ensuite relâchez le bouton dans
un trou de réglage. Assurez-vous que le bouton est
bien engagé dans lʼun des trous de réglage. Puis, ser-
rez le bouton.
COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES
PÉDALES
P
our régler les
sangles des
p
édales, enlevez
les extrémités des
sangles hors des
languettes des
pédales. Ensuite,
réglez les sangles
jusquʼà la position
souhaitée, puis
enfoncez à nou-
veau les
extrémités des
sangles dans les
attaches.
Attache
Sangle
Bouton
Guidon
Trous
14
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
La console de pointe offre toute une série de fonctions
conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces
et plus agréables.
Lors de lʼutilisation du mode manuel de la console,
vous avez la possibilité de modifier la résistance des
pédales au simple toucher dʼun bouton. Pendant la
pratique de vos exercices, la console affiche en con-
tinu des informations concernant ces exercices. Vous
pouvez également mesurer votre rythme cardiaque à
lʼaide du détecteur cardiaque de la poignée ou du
détecteur cardiaque du torse inclus.
La console offre également vingt quatre entraînements
prédéfinis—douze entraînements dʼescalade de
colline et douze entraînements à intervalles. Chaque
entraînement modifie automatiquement la résistance
des pédales et vous invite à varier votre vitesse de
pédalage tout en vous apportant des informations
utiles pour un entraînement efficace.
La console propose également un entraînement de
puissance constante qui modifie la résistance des
pédales pour maintenir votre puissance développée
proche dʼun niveau cible.
La console possède un mode dʼentraînement iFit qui
permet à votre console de communiquer avec votre
réseau sans fil via un module optionnel iFit Live.
Avec le mode iFit Live, vous pouvez télécharger des
entraînements personnalisés, créer vos propres
entraînements, suivre les résultats de votre entraîne-
ment, et accéder à bien dʼautres fonctions. Voir
www.iFit.com pour une information complète.
Pour acheter un module iFit Live, allez sur
www.iFit.com ou appelez le numéro de téléphone
indiqué sur la page de couverture de ce manuel.
Vous pourrez même brancher votre lecteur MP3 ou
lecteur CD au système audio de la console et écouter
vos musiques ou vos livres audio préférés pendant
votre séance dʼexercices.
Pour activer la console, reportez-vous à la page 15.
Pour éteindre la console, reportez-vous à la page
15. Pour utiliser le mode manuel, reportez-vous à la
page 15. Pour utiliser un entraînement prédéfini,
reportez-vous à la page 16. Pour utiliser lʼentraîne-
ment de puissance constante, reportez-vous à la
page 18. Pour utiliser le mode entraînement iFit,
reportez-vous à la page 19. Pour utiliser le système
audio, reportez-vous à la page 19. Pour utiliser le
mode informations, reportez-vous à la page 19.
Remarque : sʼil y a une feuille de plastique transparent
sur lʼécran, enlevez-la.
SCHÉMA DE LA
CONSOLE
15
COMMENT ACTIVER LA CONSOLE
L'adaptateur secteur inclus doit être utilisé pour faire
m
archer le vélo dʼexercice. Reportez-vous à la section
« COMMENT BRANCHER LʼADAPTATEUR
S
ECTEUR » à la page 12. Lorsque lʼadaptateur
secteur est branché, les écrans sʼallument et la con-
sole est prête à lʼemploi.
COMMENT METTRE HORS TENSION LA CONSOLE
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs sec-
ondes, une tonalité se fait entendre et la console se
met en pause.
Si les pédales ne bougent pas pendant quelques min-
utes et si aucune touche nʼest appuyée, la console
sʼéteint et les écrans se réinitialisent.
Une fois que vous avez terminé vos exercices,
débranchez lʼadaptateur secteur. IMPORTANT :
autrement, les composants électriques du vélo
dʼexercice risquent de sʼuser prématurément.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur n'im-
porte quel bouton de la console pour activer la
console.
Reportez-vous à la section COMMENT ACTIVER
LA CONSOLE ci-dessus.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Chaque fois que vous allumez la console, le menu
principal apparaît.
Pour sélectionner le
mode manuel, appuyez
sur les touches aug-
menter et diminuer »
situées près de la
touche Entrer [ENTER]
et sélectionnez START
(démarrage). Puis, appuyez sur la touche Entrer.
Si vous avez sélectionné un entraînement ou le
mode Entraînement iFit, appuyez sur la touche
Menu [MENU] pour revenir au menu principal.
3. Changez à volonté la résistance des pédales.
A mesure que vous pédalez, changez la résis-
tance des pédales en appuyant sur les touches
dʼaugmentation et de diminution de la touche
Résistance [RESISTANCE].
Remarque : après avoir appuyé sur les touches, il
faudra quelques minutes aux pédales pour attein-
dre le niveau de résistance sélectionné.
4. Suivez votre progression à lʼécran.
La console propose plusieurs modes dʼaffichage.
Le mode dʼaffichage sélectionné détermine les
informations dʼentraînement qui sont affichées.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage
[DISPLAY] pour sélectionner le mode dʼaffichage
souhaité.
Lʼécran peut afficher les informations suivantes
concernant lʼentraînement :
Calories [CALORIES]—Ce mode dʼaffichage
indique la quantité approximative de calories que
vous avez brûlées.
Distance [DISTANCE]—Ce mode dʼaffichage
indique la distance que vous avez parcourue en
miles ou en kilomètres.
Profil—Quand un entraînement dʼescalade de
colline ou par intervalles est sélectionné, ce mode
d'affichage indique un profil des niveaux de résis-
tance pour la séance d'entraînement.
Pouls [PULSE]—Ce mode dʼaffichage indique
votre fréquence cardiaque quand vous utilisez le
détecteur cardiaque de la poignée ou le détecteur
cardiaque du torse inclus (voir lʼétape 5 à la page
16).
Résistance [RESISTANCE]—Ce mode dʼaf-
fichage indique le niveau de résistance des
pédales pendant quelques secondes chaque fois
que le niveau de résistance change.
Vitesse [SPEED]—Ce mode dʼaffichage indique
votre vitesse de pédalage, en miles par heure ou
en kilomètres par heure.
Indicateur de Vitesse Cible—Quand un entraîne-
ment est sélectionné, ce mode d'affichage permet
de comparer votre vitesse de pédalage à la
vitesse de pédalage cible et vous invite à aug-
menter ou diminuer votre vitesse de pédalage.
Temps [TIME]—Quand le mode manuel est sélec-
tionné, ce mode dʼaffichage indique le temps
écoulé. Lorsquʼun entraînement est sélectionné,
ce mode dʼaffichage indique le temps restant de
lʼentraînement au lieu du temps écoulé.
16
Watts [WATTS]—Cet écran indique votre puis-
sance développée approximative en watts.
Changez le niveau du volume de la console en
appuyant sur les touches dʼaugmentation et de
diminution de Volume [VOLUME].
Remarque : la console peut afficher la vitesse de
pédalage ainsi que la distance parcourue en
pédalant, en miles ou en kilomètres. Pour changer
lʼunité de mesure, reportez-vous à la section
COMMENT UTILISER LE MODE INFORMATIONS
à la page 19.
5. Mesurez votre fréquence cardiaque, le cas
échéant.
Pour utiliser le détecteur cardiaque du torse inclus,
reportez-vous à la page 11. Pour utiliser le
détecteur cardiaque de la poignée, suivez les
instructions ci-dessous. IMPORTANT : si vous
portez le détecteur cardiaque du torse et si
vous tenez en même temps le détecteur car-
diaque de la poignée, la console n'affichera
pas votre fréquence cardiaque avec précision.
Sʼil y a des feuilles
de plastique sur les
plaques métalliques
du détecteur car-
diaque de la
poignée, enlevez-
les. Pour mesurer
votre fréquence car-
diaque, tenez le
détecteur cardiaque
de la poignée pen-
dant environ 15 secondes, avec les paumes de la
main reposant sur les plaques métalliques. Évitez
de déplacer les mains ou de trop serrer les
plaques métalliques.
Une fois que votre pouls a été détecté, votre
fréquence cardiaque apparaît à lʼécran. Pour une
lecture plus précise de votre fréquence cardiaque,
tenez les plaques métalliques pendant au moins
15 secondes.
Si lʼécran nʼaffiche pas votre fréquence cardiaque,
assurez-vous que vos mains sont positionnées
comme décrit. Veillez à ne pas trop bouger les
mains ni trop serrer les plaques métalliques. Pour
une performance optimale, nettoyez les plaques
métalliques avec un chiffon doux ; nʼutilisez
jamais dʼalcool, de produits abrasifs ni de pro-
duits chimiques pour nettoyer les plaques
métalliques.
6. Une fois que vous avez terminé dʼutiliser le
vélo dʼexercice, la console sʼéteint automa-
t
iquement.
Reportez-vous à la section COMMENT METTRE
HORS TENSION LA CONSOLE à la page 15.
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
PRÉDÉFINI
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur n'im-
porte quel bouton de la console pour activer la
console.
Reportez-vous à la section COMMENT ACTIVER
LA CONSOLE à la page 15.
2. Sélectionnez un entraînement prédéfini.
Si vous avez sélectionné un entraînement ou le
mode Entraînement iFit, appuyez sur la touche
Menu [MENU] pour revenir au menu principal.
Pour sélectionner un
entraînement prédéfini,
appuyez dʼabord sur les
touches augmenter et
diminuer situées près
de la touche Entrer
[ENTER] et sélection-
nez WORKOUTS (entraînements). Puis, appuyez
sur la touche Entrer.
Ensuite, appuyez sur les touches augmenter et
diminuer pour sélectionner la catégorie dʼentraîne-
ment de votre choix. Puis, appuyez sur la touche
Entrer.
Vous pouvez également appuyer sur la touche
Entraînements Escalade de Colline [HILL CLIMB-
ING WORKOUTS] ou sur la touche Entraînements
par Intervalles [INTERVAL WORKOUTS].
Appuyez sur les touches augmenter et diminuer
pour sélectionner la catégorie dʼentraînement de
votre choix. Puis, appuyez sur la touche Entrer.
Appuyez sur les touches augmenter et diminuer-
pour sélectionner le nom de lʼentraînement de
votre choix. La durée, la vitesse maximale, le
niveau de résistance maximum, et un profil des
niveaux de résistance de lʼentraînement appa-
raîtront dans le côté droit de lʼécran. Puis,
appuyez sur la touche Entrer.
Plaques
Métalliques
17
3. Commencez à pédaler pour démarrer
lʼentraînement.
C
haque entraînement est divisé en segments
dʼune minute. Un niveau de résistance et une
v
itesse cible sont programmés pour chaque seg-
ment. Remarque : le même niveau de résistance
et/ou la même vitesse cible peuvent être program-
més pour plusieurs segments consécutifs.
Le profil de lʼentraîne-
ment affichera votre
progression. Le seg-
ment clignotant du profil
représente le segment
en cours de lʼentraîne-
ment. La hauteur du
segment clignotant indique le niveau de résistance
du segment en cours.
Lorsque le premier segment de lʼentraînement
sʼarrêtera, la vitesse cible et le niveau de résis-
tance pour le deuxième segment, apparaîtront à
lʼécran pendant quelques secondes pour vous en
avertir. Le prochain segment du profil commencera
à clignoter, et les pédales sʼajusteront automa-
tiquement au niveau de résistance pour ce
segment.
A mesure que vous pratiquez votre exercice,
maintenez votre vitesse de pédalage proche de la
vitesse cible pour le segment en cours.
Lʼindicateur de
vitesse cible indi-
quera votre vitesse
de pédalage ainsi
que la vitesse
cible pour le seg-
ment en cours.
Lorsque les mots
SPEED UP
(accélérer) appa-
raissent dans
lʼindicateur de
vitesse cible, augmentez votre vitesse de
pédalage. Lorsque les mots SLOW DOWN (ralen-
tir) apparaissent, diminuez votre vitesse de
p
édalage.
I
MPORTANT : la vitesse cible ne sert quʼà vous
motiver. Votre vitesse de pédalage réelle peut
bien être inférieure à la vitesse cible. Veillez à
pédaler selon une vitesse qui est confortable
pour vous.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en appuyant sur les
touches de Résistance [RESISTANCE]. IMPOR-
TANT : a la fin du segment en cours de
lʼentraînement, les pédales se règlent automa-
tiquement au niveau de la résistance du
prochain segment.
Lʼentraînement continuera de cette façon jusquʼà
la fin du dernier segment.
Pour arrêter lʼentraînement à nʼimporte quel
moment, arrêtez de pédaler. Un signal sonore se
fait entendre. Si le mode dʼaffichage temps est
sélectionné, le temps se mettra à clignoter à
lʼécran. Pour continuer lʼentraînement, reprenez
simplement le pédalage.
4. Suivez votre progression à lʼécran.
Reportez-vous à lʼétape 4 à la page 15.
5. Mesurez votre fréquence cardiaque, le cas
échéant.
Reportez-vous à lʼétape 5 à la page 16.
6. Une fois que vous avez terminé dʼutiliser le
vélo dʼexercice, la console sʼéteint automa-
tiquement.
Reportez-vous à la section COMMENT METTRE
HORS TENSION LA CONSOLE à la page 15.
Segment en Cours
TIME
DISTANCE
TARGE T
4
0
0
30
2
0
10
SPEED
UP
Vitesse
cible
Votre
vitesse de
pédalage
18
COMMENT UTILISER LʼENTRAÎNEMENT DE
PUISSANCE CONSTANTE
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur n'im-
porte quel bouton de la console pour activer la
console.
Reportez-vous à la section COMMENT ACTIVER
LA CONSOLE à la page 15.
2. Sélectionnez lʼentraînement de puissance
constante.
Si vous avez sélectionné un entraînement ou le
mode Entraînement iFit, appuyez sur la touche
Menu [MENU] pour revenir au menu principal.
Pour sélectionner lʼentraînement de puissance
constante, appuyez dʼabord sur les touches dʼaug-
mentation et de diminution situées près de la
touche Entrer [ENTER] et surlignez WORKOUTS
(entraînements). Puis, appuyez sur la touche
Entrer.
Puis, appuyez sur les touches dʼaugmentation et
de diminution pour surligner lʼentraînement de
puissance constante. Puis, appuyez sur la touche
Entrer.
3. Entrez un réglage de watts cibles.
Les mots SET DESIRED WATT TARGET (définir
les watts cibles souhaités) et un réglage des watts
apparaîtra à l'écran.
Pour entrer un réglage de watts cibles, appuyez
sur les touches dʼaugmentation et de diminution
situées près de la touche Entrer. Puis, appuyez
sur la touche Entrer.
4. Commencez à pédaler pour démarrer
lʼentraînement.
La durée de lʼentraînement de puissance con-
stante est de 30 minutes.
Leréglage de watts cibles apparaîtra en haut de
lʼécran. Lʼécran affichera votre progrès durant lʼen-
traînement. La console comparera régulièrement
votre puissance développée avec le réglage de
watts cibles.
Si votre puissance développée est trop en
dessous ou trop au dessus du réglage de watts
cibles, la résistance des pédales augmente ou
diminue automatiquement afin de ramener votre
puissance développée plus proche du réglage de
watts cibles.
Vous pouvez également être invité à varier votre
vitesse de pédalage afin de ramener votre puis-
sance développée plus proche du réglage de
watts cibles. Lorsque le mot SPEED UP
(accélérer) apparaît à lʼécran, augmentez alors
votre vitesse de pédalage. Lorsque le mot SLOW
DOWN (ralentir) apparaît, diminuez votre vitesse
de pédalage.
IMPORTANT : Lʼinvite de vitesse ne sert quʼà
vous motiver. Votre vitesse de pédalage réelle
peut bien être inférieure à la vitesse incitée.
Veillez à pédaler selon une vitesse qui est con-
fortable pour vous.
Pour modifier le réglage de watts cibles à tout
moment durant lʼentraînement, appuyez sur les
touches dʼaugmentation et de diminution de la
touche Entrer.
Lʼentraînement se poursuivra ainsi jusquʼà ce que
des zéros apparaissent dans la durée affichée à
lʼécran.
Pour arrêter lʼentraînement à nʼimporte quel
moment, arrêtez de pédaler. Un signal sonore se
fait entendre. La durée se met à clignoter à
lʼécran. Pour continuer lʼentraînement, reprenez
simplement le pédalage.
5. Suivez votre progression à lʼécran.
Reportez-vous à lʼétape 4 à la page 15.
6. Mesurez votre fréquence cardiaque, le cas
échéant.
Reportez-vous à lʼétape 5 à la page 16.
7. Une fois que vous avez terminé dʼutiliser le
vélo dʼexercice, la console sʼéteint automa-
tiquement.
Reportez-vous à la section COMMENT METTRE
HORS TENSION LA CONSOLE à la page 15.
19
COMMENT UTILISER LE MODE ENTRAÎNEMENT
IFIT
L
e module optionnel iFit Live permet à votre console
de communiquer avec votre réseau sans fil et de
d
éverrouiller de nouvelles fonctionnalités passion-
nantes.
Par exemple, vous pouvez télécharger des entraîne-
ments personnalisés, créer vos propres
entraînements, suivre les résultats de votre entraîne-
ment, et accéder à bien dʼautres fonctions sur le site
Web iFit Live. Pour acheter un module iFit Live,
allez sur www.iFit.com ou appelez le numéro de
téléphone indiqué sur la page de couverture de ce
manuel.
Pour sélectionner le mode Entraînement iFit, insérez
le module iFit Live dans la console. Appuyez sur la
touche Menu [MENU], puis sur les touches augmenter
et diminuer situées près de la touche Entrer et sélec-
tionnez IFIT TRAINING (entraînement ifit). Puis,
appuyez sur la touche Entrer.
Pour plus d'informations sur le mode entraîne-
ment iFit, allez sur www.iFit.com. Remarque : Pour
utiliser le module iFit Live, vous devez avoir accès à
un ordinateur relié à Internet et muni d'un port USB.
Vous devez posséder votre propre réseau sans fil
comprenant un routeur 802.11b avec diffusion SSID
activée (les réseaux cachés ne sont pas pris en
charge). Vous aurez aussi besoin dʼêtre membre
dʼiFit.com.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Pour écouter de la musique ou des livres audio grâce
au système audio de la console pendant vos exerci-
ces, branchez le câble audio inclus à la prise jack de
la console ainsi quʼà la prise jack de votre lecteur MP3
ou CD ; assurez-vous que le câble audio est bien
enfoncé.
Puis, appuyez sur la touche Lecture [PLAY] de votre
lecteur MP3 ou CD. Réglez le niveau du volume en
utilisant le bouton de réglage du volume de votre
lecteur MP3 ou CD ou appuyez sur les touches dʼaug-
mentation et de diminution de Volume [VOLUME] sur
la console.
COMMENT UTILISER LE MODE INFORMATIONS
La console comporte un mode informations qui vous
p
ermet de visualiser les informations d'utilisation pour
le vélo d'exercice, choisir une unité de mesure pour la
c
onsole, et de régler le niveau de contraste de l'écran.
Quand un module iFit Live est connecté à la console,
vous pouvez également utiliser le mode informations
pour choisir un paramètre audio pour la voix de l'en-
traîneur personnel, vérifier l'état du module iFit Live, et
rechercher des téléchargements.
1. Sélectionnez le mode informations.
Pour sélectionner le
mode Informations,
maintenez enfoncée la
touche Affichage [DIS-
PLAY] pendant
quelques secondes
jusqu'à ce que le mode
Informations apparaisse à lʼécran.
2. Affichez les informations dʼutilisation pour le
vélo dʼexercice.
Lʼécran indiquera la distance totale que vous avez
parcourue en pédalant sur le vélo dʼexercice.
Lʼécran indiquera également le nombre total
d'heures que le vélo dʼexercice a été utilisé.
3. Au besoin, sélectionnez une unité de mesure.
Le mot ENGLISH (anglais) pour les miles anglais
ou le mot METRIC (métrique) pour les kilomètres
apparaîtront à lʼécran pour indiquer lʼunité de
mesure actuellement sélectionnée.
Pour changer l'unité de mesure, appuyez sur la
touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce que la
puce apparaisse à côté du mot UNITS (unités).
Puis, appuyez sur la touche Entrer [ENTER] pour
sélectionner l'unité de mesure désirée.
20
4. Réglez le niveau de contraste de lʼécran si
vous le souhaitez.
L
e niveau de contraste actuellement sélectionné
apparaîtra également à lʼécran. Pour modifier le
n
iveau de contraste, appuyez sur la touche aug-
menter ou diminuer jusqu'à ce que la puce
apparaisse près du mot CONTRAST (contraste).
Appuyez sur la touche Entrer et ensuite appuyez
sur la touche augmenter ou diminuer à plusieurs
reprises pour sélectionner le niveau de contraste
de votre choix. Appuyez à nouveau sur la touche
Entrer pour sauvegarder votre choix.
5. Vérifiez quʼun module iFit Live est bien con-
necté à la console.
Si un module iFit Live est connecté à la console,
lʼécran affichera les mots WIFI STATUS ou USB
STATUS (état wifi ou état usb).
Si aucun module nʼest connecté, lʼécran affichera
les mots NO MODULE DETECTED (aucun mod-
ule détecté). Si aucun accessoire nʼest connecté,
passez à l'étape 9.
6. Sélectionnez un réglage audio pour la voix de
lʼentraîneur personnel, si vous le souhaitez.
Le réglage audio sélectionné pour la voix de l'en-
traîneur personnel apparaîtra également à l'écran.
Pour modifier le réglage audio, appuyez sur la
touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce que la
puce apparaisse à côté des mots TRAINER
VOICE (voix de lʼentraîneur). Ensuite, appuyez sur
la touche Entrer à plusieurs reprises pour ON
(activer) ou OFF (désactiver) la voix de lʼen-
traîneur personnel.
7. Vérifiez lʼétat du module iFit Live, le cas
échéant.
P
our vérifier l'état du module iFit Live, appuyez sur
la touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce que la
p
uce apparaisse à côté des mots CHECK WIFI
STATUS ou CHECK USB STATUS (vérifier état
wifi ou vérifier état usb).
Puis, appuyez sur la touche Entrer. Après
quelques secondes, lʼétat du module iFit Live
apparaîtra à lʼécran. Pour quitter cet écran, main-
tenez enfoncée la touche Affichage pendant
quelques secondes.
8. Recherchez des téléchargements si vous
souhaitez.
Pour rechercher des téléchargements dʼentraîne-
ments iFit Live et de microprogrammes, appuyez
sur la touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce
que la puce apparaisse près des mots CHECK
FOR DOWNLOADS (rechercher des télécharge-
ments).
Puis, appuyez sur la touche Entrer. La console
recherchera alors des téléchargements dʼentraîne-
ments iFit Live et de microprogrammes.
9. Quittez le mode informations.
Appuyez sur la touche Affichage pour quitter le
mode Informations.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

NordicTrack Gx4.1 Bike Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à