ORANGE 4038IP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d'utilisation
Postes 4038IP/4039/4068IP
3
Manuel utilisateur
How
Introduction
En choisissant un téléphone de la gamme 4038IP/4068IP/4039, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en
remercions.
Votre poste vous apporte tous les avantages de sa nouvelle ergonomie, pour une communication plus performante.
Un grand écran graphique permet, à l'aide des touches et du navigateur, de téléphoner, configurer et programmer votre
téléphone,
un combiné confort : forme ergonomique et zone de maintien en matière souple,
des touches audio (écoute amplifiée, mains libres...) pour vous faciliter la vie,
un clavier alphabétique confortable pour appeler vos correspondants par leur nom.
Comment utiliser ce guide
De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles.
Actions Clavier
Décrocher. Clavier numérique.
Raccrocher. Clavier alphabétique.
Touche spécifique du clavier numérique.
Navigateur
Déplacer la touche de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en cours de
communication, permet d'accéder aux différentes pages (Menu, Perso, ...) et de revenir aux
écrans de téléphonie.
Afficheur et touches afficheur Touches audios
Vue partielle de l’afficheur.
Écoute amplifiée,
mains libres.
Touche afficheur. Réglage “moins”.
Réglage “plus”.
Touches programmables et icones Autres touches fixes
Touche d’appel. Touche fixe.
Icone associée à une touche. Touche MENU.
Touche d'accès à la messagerie.
Autres symboles utilisés
Signifie que la fonctionnalité est accessible depuis la page Menu.
Signifie que la fonctionnalité est accessible depuis la page Perso.
Signifie que la fonctionnalité est accessible depuis la page Info.
Signifie que la fonction est soumise à programmation. Si nécessaire, consulter votre installateur.
2
6
5
3
a
b
c
def
jkl
m
n
o
2
Dupond Guy
How
5
Sommaire
Toc
Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
1.
Description d’ écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
1.1 Ecrans d’accueil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
1.2 Ecran de gestion des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
1.3 Ecran d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
2.
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
2.1 Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
2.2 Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
2.3 Téléphoner en mode "Mains libres". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
2.4 Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) . . . . . . . . . . . . p. 9
2.5 Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l’entreprise) . . . . . . . . . . . . . . p. 10
2.6 Appeler par touches d’appels programmées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
2.7 Appeler un numéro du répertoire collectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
2.8 Filtrage d’appel via la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
2.9 Rappeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11
2.10 Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est occupé . . . p. 11
2.11 Recevoir un appel interne en interphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11
2.12 Émettre en fréquences vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11
2.13 Vous isoler de votre correspondant (secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 12
3.
En cours de communication; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
3.1 Appeler un second correspondant en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
3.2 Recevoir un second appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
3.3 Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
3.4 Transférer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
3.5 Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
3.6 Mettre votre correspondant en attente (garde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
3.7 Mettre un correspondant externe en attente (parcage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
3.8 Entrer en tiers dans une communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
3.9 Mémoriser un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
3.10 Régler le niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
4.
L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
4.1 Recevoir la sonnerie des appels supervisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
4.2 Répondre à la sonnerie générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
4.3 Filtrage patron/secrétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
4.4 Intercepter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
4.5 Répondre momentanément à la place de l’opératrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
4.6 Groupement de postes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
4.7 Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip) . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
4.8 Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
4.9 Appeler un correspondant sur son haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
4.10 Envoyer un message écrit à un correspondant interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
4.11 Envoyer une copie d’un message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
4.12 Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
4.13 Diffuser un message sur les haut-parleurs d’un groupe de postes . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
5.
Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
5.1 Choix des appels à renvoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
5.2 Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
5.3 Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
5.4 A votre retour, consulter votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
5.5 Activer/désactiver l’assistant personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
5.6 L’assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
5.7 Renvoyer les appels sur votre récepteur portatif de recherche de personne . . . . . . . . . p. 21
5.8 Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
5.9 Effectuer un renvoi sélectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
5.10 Renvoyer les appels de votre groupement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
5.11 Annuler tous les renvois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
5.12 Annuler un renvoi particulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
5.13 Renvoyer les appels dès que vous êtes en communication (renvoi sur occupation) . . . . p. 22
5.14 Ne pas être dérangé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
5.15 Laisser un message d’absence à vos appelants internes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
5.16 Consulter les messages écrits laissés en votre absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 23
5.17 Notification des messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 23
6.
Gérer vos coûts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
6.1 Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes clients . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
6.2 Connaître le coût d’une communication externe établie po
ur un usager interne
depuis votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
7.
Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25
7.1 Initialiser votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25
7.2 Personnaliser votre accueil vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25
7.3 Modifier votre mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25
7.4 Configurer votre sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25
7.5 Régler le contraste de votre écran (4038IP/4039). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26
7.6 Sélectionner la page d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26
7.7 Choisir la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26
7.8 Programmer les touches d’appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26
7.9 Programmer les touches d’appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
7.10 Programmer un rappel de rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
7.11 Connaître le numéro de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
7.12 Diffuser une musique d’ambiance sur votre haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
7.13 Verrouiller / Déverrouiller votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
7.14 Configurer la prise audio de votre poste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
7.15 Activer/désactiver le mode "casque forcé" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
7.16 Installation d'un casque Bluetooth® Wireless Technology (appairage) . . . . . . . . . . . . . . p. 28
7.17 Utilisation d'un casque Bluetooth® Wireless Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
7.18 Suppression d'un casque Bluetooth® Wireless Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 29
Découvrir votre téléphone
6
4068IP
Telephone
Combiné téléphonique
Prise pour la connexion d'un casque, d'un
équipement mains libres ou d’un haut-parleur
Touches audios
Touche Raccrocher :
pour terminer un appel.
Touche Mains libres/Haut-parleur :
pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher.
Allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque (appui court).
Clignotement en mode haut-parleur (appui long).
Touche Interphonie/Secret
En conversation : appuyer sur cette touche pour que votre correspondant ne vous entende plus.
Poste au repos : appuyer sur cette touche pour répondre automatiquement aux appels sans avoir
à décrocher.
Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur,
du combiné ou de la sonnerie
Boîtier d'extension
Un boîtier d'extension peut équiper votre poste. Il dispose ainsi de touches supplé-
mentaires configurables en touches de fonction, touches de ligne, touches d'appel …
Pour mettre en place les étiquettes :
ramener la languette de maintien du cache
de touches vers soi et soulever le cache. Installer l'étiquette sous le bloc de touches,
dans le logement prévu à cet effet, et mettre à nouveau le cache en place.
Voyant lumineux
Vert clignotant : arrivée d’un
appel.
Rouge clignotant : alarme.
Clavier alphabétique
Afficheur et touches afficheur
Comporte plusieurs lignes et pages donnant des informations sur les communications et les fonctions accessibles par les 10 touches associées
aux lignes de l'écran.
Icone renvoi :
l'appui sur la touche associée à cet icone permet de programmer ou d
e modifier la fonction renvoi.
Casque branché.
Rendez-vous programmé.
Mode silence activé.
Poste verrouillé.
Touches afficheur :
l'appui sur une touche afficheur active la fonction qui lui est associée sur l'écran.
Navigation
Pages d’accueil
Touche OK :
permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de
configuration.
Navigateur Gauche-Droit :
permet de passer d'une page à une autre.
Navigateur Haut-Bas :
permet de défiler le contenu d'une page.
Touche Retour/Sortie :
pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en
cours de communication, permet d'accéder aux différentes pages d'accueil (Menu, Info,…) et de revenir aux écrans de
téléphonie.
Page menu :
contient l'ensemble des fonctions et applications accessibles à l'aide des
touches associées aux libellés.
Page perso :
contient des touches de ligne ainsi que des touches d’appel direct à pro-
grammer.
Page info :
contient des informations sur le téléphone et l'état de fonctions : nom, numéro de téléphone, nombre de messages, état
du renvoi, rappel de rendez-vous, …
Présentation des appels
Appel entrant.
Communication en cours.
Appel en attente.
Dans le cas de deux appels simultanés, il est possible de passer d'un
appel à un autre en appuyant sur les touches afficheur associées à
chacun des appels.
Navigateur Gauche-Droit :
permet de consulter les appels.
Touche OK :
permet de prendre l'appel consulté.
Touches de fonction et touches programmables
Touche Information :
pour obtenir des informations sur les fonctions de la page 'Menu' et pour programmer les touches
de la page 'Perso'.
Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messagerie :
le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal ou d'un nouveau message texte.
Touche 'Bis' :
pour rappeler le dernier numéro émis.
Touche programmable (touches f1 et f2) :
le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée.
Réglage de l'inclinaison de
l'écran
7
1
Description d’ écrans
Other
1.1
Ecrans d’accueil
Page menu Page perso Page info
Heure et icone d'états
Date
Icone renvoi d'appel
Fixe :
pas de renvoi activé.
En rotation :
renvoi activé
Barre de
défilement :
indique la position
dans une page
Affichage du contenu de la
page sélectionnée
Page menu : contient l'ensemble des fonctions et applications accessibles à l'aide des touches associées aux libellés.
Depuis cette page, il est entre autre possible de régler la sonnerie et le contraste de l'écran, de programmer une heure
de rendez-vous, de verrouiller le poste, de définir la page affichée par défaut, de configurer la messagerie, et d'accèder à
des fonctions téléphoniques telles que le rappel de l'un des 10 derniers numéros ou l'interception d'appels.
Page perso : contient des touches de ligne ainsi que des touches d’appel direct à programmer. Le navigateur haut-bas
permet d'accéder à l'ensemble des touches d'appel direct (autres que celles affichées par défaut). La programmation
ou
la modification d'une touche d'appel direct se fait par l'intermédiaire de la touche Information.
Page info : contient des informations sur le téléphone et l'état de fonctions : nom, numéro de téléphone, nombre de
messages, état du renvoi, rappel de rendez-vous, …
Navigateur Gauche-Droit :
permet de passer d'une page à une autre.
Navigateur Haut-Bas :
permet de défiler le contenu d'une page.
Description d’ écrans
8
1
1.2
Ecran de gestion des appels
Date Icone arrivée d'un appel Heure et icone d'états
Icone appel en
garde
Icone appel en cours
Affichage contex-
tuel des fonctions
accessibles en
cours de communi-
cation
Ecran de présentation
d'un appel entrant.
Cet écran s'affiche temporai-
rement à l'arrivée d'un appel
et présente le nom et/ou le
numéro de l'appelant.
A chaque onglet correspond un appel dont l'état est symbolisé par son icone ((en cours, en garde, arrivée nouvel
appel). En cours de communication, utiliser le navigateur gauche-droit pour consulter les appels en garde ou en-
trant.
Utiliser le navigateur haut-bas pour afficher les fonctions accessibles. C
es fonctions (transfert, conférence,…)
sont directement liées à l'état de l'appel consulté. Par exemple la fonction transfert ne sera pas disponible entre
un appel en cours ou en garde et un appel entrant.
Touche Retour/Sortie :
pour passer d'un écran téléphonique à un écran applicatif. Permet, par exemple, en cours de communication de
chercher un numéro, de programmer un rappel de rendez-vous, ...
Il est également possible de gérer ses appels à partir de la page Perso.
En cours de communication, appuyer sur la touche Retour/Sortie et afficher la page Perso.
Les communications en cours ou en attente s'affichent sur les différentes touches de ligne. Il est alors possible
de converser avec le correspondant de son choix en appuyant sur la touche qui lui est associée.
1.3
Ecran d’application
Date Nom de l’application
Heure et icone
d'états
Ecran
d’application
Ecran
d’évènements
Ecran d’application : affichage d'informations utiles à la programmation ou la configuration du poste.
Ecran d’évènements : affichage d'évènements liés à la programmation ou la configuration en cours,
confirmation, refus, erreur,....
Lun 16 août 2004
9
2
Téléphoner
Other
2.1
Etablir un appel
Si le correspondant interne ou externe ne répond pas :
2.2
Recevoir un appel
numéroter
directement
décrocher nº de votre
correspondant
mains libres nº de votre
correspondant
touche d’appel
programmée
nom du
destinataire
vous êtes en
communication
Pour un appel à l’extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro
de votre correspondant. 0 est le code par défaut pour accéder au réseau téléphonique
public.
Pour le standard, composer le '9' (par défaut).
passer un message sur le
haut-parleur du poste libre
demander le rappel du
poste occupé
transmettre un
message écrit
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
Paul
en conversation
Interphonie
¤Rappeler
Texte
décrocher mains libres appuyer sur la touche associée à
l'icone 'appel entrant'
Paul
appelle
2.3
Téléphoner en mode 'Mains libres'
Poste au repos :
En cours de communication :
2.4
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) -
Écoute amplifiée
vous êtes en position
mains libres
appui court
vous êtes en
communication
appui court
En cours de conversation, vous pouvez décrocher votre combiné sans interrompre
l’appel.
Paul
en conversation
la touche Haut-Parleur clignote
vous êtes en
communication
activer le haut-parleur
(appui long)
La touche s'éteint
régler le volume
(7 niveaux)
désactiver le haut-parleur
(appui long)
un appui court sur la touche haut-parleur permet de passer en mode main-libre (voyant
allumé fixe).
Paul
en conversation
Téléphoner
10
2
2.5
Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l’entreprise)
si le nom convient :
Si le nom du correspondant ne vous convient pas :
2.6
Appeler par touches d’appels programmées
propose un nom suivi de son numéro de
téléphone et de son numéro d’ordre dans une
liste
premières lettres
du nom de votre
correspondant
appeler votre correspondant
étendre la
recherche
effacer la
dernière lettre
saisie
afficher le nom
suivant
afficher le nom
précédent
revenir au menu
principal
Annuaire
Paul
001/003
OK
Prénom
0
accéder à la page
'Perso'
rechercher votre
correspondant parmi
les touches d’appels
programmées
appeler le
correspondant de
votre choix
Hélène
2.7
Appeler un numéro du répertoire collectif
Votre poste a accès à un répertoire collectif de numéros externes programmés.
2.8
Filtrage d’appel via la messagerie vocale
Ce service permet de filtrer les appels arrivant sur votre messagerie vocale. Lorsque la personne dépose son message vous pouve
z
entrer en communication avec elle.
Activer le filtrage :
A la réception d’un appel :
nº abrégé
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
touche programmée
'filtrage
messagerie vocale'
entrer votre mot
de passe
même touche pour arrêter
l’écoute et désactiver le filtrage
vous entendez la personne
déposer son message
nom ou nº de
l’appelant
mains libres pour
prendre l’appel
pour arrêter
l’écoute seulement
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Paul
est filtré
Téléphoner
11
2
2.9
Rappeler
Rappeler le dernier numéro composé (bis) :
Rappeler l'un des 10 derniers numéros :
2.10
Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne
est occupé
Annuler la demande de rappel :
rappel du dernier numéro
touche 'Bis'
(appui court)
touche 'Bis'
(appui long)
accéder à la page
'Menu'
sélectionner le n° parmi
les 10 derniers émis
rappeler le numéro de
votre choix
Liste de bis
Appeler
correspondant interne occupé
l’acceptation du rappel s’affiche
l'acceptation de l'annulation du
rappel s'affiche
WRappeler
WRappeler
2.11
Recevoir un appel interne en interphonie
Vous pouvez répondre sans avoir à décrocher. Lorsqu’un correspondant interne appelle, vous êtes alors directement connecté
en mode mains libres. L’afficheur indique l’identité de l’appelant.
Pour activer - poste au repos :
Pour désactiver - poste au repos :
2.12
Émettre en fréquences vocales
En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur
vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance.
la diode associée s’allume
Lorsque votre correspondant raccroche, le mode interphonie est toujours activé.
La diode associée s'éteint
vous êtes en
communication
désactiver 'FV' activer 'FV'
La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication.
Paul
en conversation
×Fréq vocale
¤ Fréq vocale
Téléphoner
12
2
2.13
Vous isoler de votre correspondant (secret)
Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus :
La touche s'allume
vous êtes en
communication
désactiver le micro
La touche s'éteint
reprendre la
conversation
Paul
en conversation
13
3
En cours de communication
Other
3.1
Appeler un second correspondant en cours de communication
Autres méthodes pour appeler un second correspondant
Pour annuler votre second appel et retrouver le premier :
vous êtes en
communication
nº du second
correspondant
sélectionner le n°
parmi les 10 derniers
émis si votre poste
l'autorise
pour appeler un
numéro du répertoire
le premier correspondant
est mis en attente
Numéroter directement.
Nom du second correspondant.
- Pour rappeler le dernier numéro émis (appui long).
- Rappeler l'un des 10 derniers numéros (appui court).
Touche d’appel programmée.
touche associée à l'icone
'appel en attente'
En cas de fausse manœuvre, raccrochez : votre poste sonne et
vous retrouvez votre
premier correspondant.
Paul
en conversation
Nouvel appel
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
Liste de bis
Répertoire
John
en conversation
2
6
5
3
ab c
d
ef
jkl
mno
×Fréq vocale
John
en conversation
Paul
en conversation
3.2
Recevoir un second appel en cours de communication
Un second correspondant cherche à vous joindre :
Répondre à l’appel affiché ::
Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours
3.3
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient)
En communication, un deuxième correspondant est en attente.
Pour le reprendre :
vous êtes en
communication
nom ou n° de l'appelant
pendant 3 secondes
touche d’appel
dont l’icone
clignote
le premier correspondant
est mis en attente
touche associée à l'icone
'appel en attente'
Paul
en conversation
Paul
appelle
Répondre
John
en conversation
John
en conversation
Paul
en conversation
touche associée à
l'icone 'appel en
attente'
votre premier
correspondant est mis en
attente
John
en conversation
Paul
en conversation
En cours de communication
14
3
3.4
Transférer un appel
Vous voulez transférer votre correspondant sur un autre poste :
Si le destinataire du transfert répond :
Vous pouvez aussi transférer votre appel immédiatement, sans attendre la réponse de votre correspondant.
3.5
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)
En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente :
Annuler la conférence et reprendre votre premier correspondant (si la conférence est active) :
Raccrocher avec tous vos correspondants (si la conférence est active) :
Si à l’issue de la conférence, vous voulez laisser vos deux correspondants en liaison :
vous êtes en
communication
désactiver 'FV' n° du 2ème
poste
le premier correspondant
est mis en attente
Le transfert entre deux correspondants externes n’est génér
alement pas autorisé
(dépend du pays concerné et de la programmation du système).
Paul
en conversation
×Fréq vocale
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
John
en conversation
Transfert
sélectionner la fonction
'conférence'
annuler la
conférence
John
en conversation
WConférence
WConférence
WConférence
Transfert
3.6
Mettre votre correspondant en attente (garde)
Mise en garde exclusive :
Vous êtes en conversation avec un correspondant. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultérieurement sur le même
poste.
Reprendre le correspondant en garde :
Mise en garde commune (soumis à programmation) :
Pour retrouver votre correspondant, à partir de n’importe quel poste de votre installation qui supervise la ligne.
Reprendre le correspondant en garde à partir de n’importe quel poste :
vous êtes en
communication
votre correspondant est
mis en attente
touche associée à l'icone
'appel en attente'
vous êtes en
communication
votre correspondant est
mis en attente
touche associée à
l'icone 'appel en
attente'
Paul
en conversation
Attente
Paul
en attente
Paul
en attente
Paul
en conversation
Paul
en conversation
Attent
Paul
en attente
Paul
en conversation
En cours de communication
15
3
3.7
Mettre un correspondant externe en attente (parcage)
Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d’un autre poste :
Pour retrouver votre correspondant parqué :
3.8
Entrer en tiers dans une communication interne
Le poste de votre correspondant est occupé. Si ce poste n’est pas
“protégé”, vous pouvez, si vous y êtes autorisé, intervenir dans
la conversation en cours :
Se protéger contre l’entrée en tiers :
vous êtes en
communication
nº du poste à
l’origine du parcage
Si la communication mise en parcage n’est pas reprise dans un temps donné (1mn 30
par défaut), elle est aiguillée vers l’opératrice.
Paul
en conversation
Parquer com.
Intercepter
Reprise parc
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
même touche pour sortie
touche programmée
'protection d'une
communication'
entrer le numéro
La protection disparaît lorsque vous raccrochez.
WIntrusion
WIntrusion
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
3.9
Mémoriser un numéro
En cours de communication, pour enregistrer le numéro sur une touche d'appel :
3.10
Régler le niveau sonore
En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné :
vous êtes en
communication
appuyer sur une
touche d'appel de la
page Perso
saisir le nom de
votre
correspondant
valider
Paul
en conversation
Vers repert
----------
vous êtes en
communication
Régler le niveau sonore
Paul
en conversation
16
4
L’Esprit d’Entreprise
Other
4.1
Recevoir la sonnerie des appels supervisés
Pour percevoir les bips correspondant aux appels destinés à un autre poste :
4.2
Répondre à la sonnerie générale
En l’absence de l’opératrice, les appels externes qui lui sont destinés peuvent aboutir à une sonnerie générale.
Pour répondre :
4.3
Filtrage patron/secrétaire
La programmation du système permet de constituer des groupes “patron/secrétaire” permettant de diriger les appels du patron
vers une ou plusieurs secrétaires.
A partir du poste patron ou secrétaire :
touche programmée
“Sonnerie d’appel
supervisé”
même touche pour
annuler
accéder à la page
'Menu'
Intercepter
AppelGénéral
vos appels sont filtrés par la personne choisie
(secrétaire,…)
touche
programmée
“Filtrage”
même touche pour
annuler
Le filtrage est indiqué sur l’afficheur du poste patron et par l’icon
e associée à la touche
programmée “filtrage”.
4.4
Intercepter un appel
Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez
répondre à partir de votre poste.
Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’interception que vous :
Si le poste n’appartient pas au même groupement que vous :
4.5
Répondre momentanément à la place de l’opératrice
A chaque communication externe destinée au standard, votre poste sonnera et vous pourrez répondre à l’appel :
A chaque appel pour le standard :
touche programmée
'interception d'appel
de groupe'
accéder à la page
'Menu'
nº du poste qui
sonne
touche programmée
'interception
d'appel de poste'
nº du poste qui
sonne
Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre
l’interception.
Intercepter
Poste
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mno
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
votre poste sonnera en même
temps que le standard
touche programmée
“Aide opératrice”
même touche
pour annuler
un appel pour le standard sonne sur
votre poste
touche programmée
“Aide opératrice”
L’Esprit d’Entreprise
17
4
4.6
Groupement de postes
Appel de postes d’un groupement :
Certains postes peuvent faire partie d’un groupement, vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement.
Sortir temporairement de votre groupement de poste :
Réintégrer votre groupement :
n° du groupement à appeler
touche
programmée
'sortie de
groupement'
Nº de votre
groupement
touche
programmée
'retour dans le
groupement'
Nº de votre
groupement
L’appartenance d’un poste à un groupement n’a aucune incidence sur la gestion de ses
appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son
propre numéro.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
4.7
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif
(bip)
Le poste de votre correspondant ne répond pas et vous savez qu’il dispose d’un récepteur portatif :
4.8
Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif
Vous pouvez répondre au “bip” sonore en utilisant n’importe quel poste de l’entreprise.
4.9
Appeler un correspondant sur son haut-parleur
Votre correspondant interne ne répond pas. Vous pouvez, si vous y êtes autorisé, “décrocher” son poste à distance :
votre
correspondant
ne répond pas
touche programmée
'recherche de
personne'
Affichage de la recherche en cours
Votre correspondant peut répondre à partir de n’importe quel poste de l’entreprise.
Paul
est libre
votre récepteur portatif
sonne
touche programmée
'réponse à la
recherche de
personne'
nº de votre
groupement
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
votre
correspondant
ne répond pas
vous êtes connecté sur le haut-parleur du poste de votre
correspondant (s’il possède la fonction mains libres)
Paul
est libre
Interphonie
L’Esprit d’Entreprise
18
4
4.10
Envoyer un message écrit à un correspondant interne
Message prédéfini :
Message personnel :
Les 27 messages sont les suivants :
nº du poste
destinataire
saisir les premières
lettres du nom
premier message de
la liste
sélectionner le
message à
envoyer (01 à 27)
entrer le n° du
message à
envoyer (01 à 27)
valider votre
choix
changer la langue du
message
valider votre
choix
créer un message personnel
temporaire (clavier
alphabétique)
valider votre
choix
1 RAPPELEZ 15 REUNION LE xx xx xx (*)
2 RAPPELEZ DEMAIN 16 REUNION LE xx xx xx A xx H xx (*)
3 RAPPELEZ A xx : xx (*) 17 ABSENT UN INSTANT
4 RAPPELEZ LE xx xx xx (*) 18 ABSENT POUR LA JOURNEE
5 RAPPELEZ LE STANDARD 19 ABSENT, RETOUR A xx : xx (*)
6 APPELEZ SECRETAIRE 20 ABSENT, RETOUR LE xx xx xx A xx : xx (*)
7 JE RAPPELLERAI A xx H xx (*) 21 EN CONGES, DE RETOUR LE xx xx xx (*)
8 JOIGNEZ PAR BIP 22 RENDEZ-VOUS EXTERIEUR
9 PASSEZ PRENDRE VOS TELECOPIES 23 A L’EXTERIEUR, RETOUR LE xx xx xx (*)
10 PASSEZ PRENDRE VOTRE COURRIER 24 JE SUIS EN SALLE Nº xxxx (*)
11 VEUILLEZ ANNULER VOTRE RENVOI 25 EN REUNION - NE PAS DERANGER
12 VISITEURS EN ATTENTE 26 EN PAUSE DEJEUNER
13 VOUS ETES ATTENDU A L’ACCUEIL 27 MALADE
14 REUNION A xx : xx (*) (*) Messages à compléter via le clavier numérique
EnvoyerTxt
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
MsgFixe
Mess Texte
rappelez
01/27
Alleràmsg
Langue
NouveauMsg
4.11
Envoyer une copie d’un message vocal
*Pour enregistrer un commentaire :
affichage du nombre de
nouveaux et d’anciens
messages
mot de passe
choisir le
message à copier
par appuis
successifs
nº du poste
destinataire
nom du destinataire
envoyer le message enregistrer un commentaire*
démarrer l’enregistrement du
commentaire
enregistrement en cours
fin de l’enregistrement réécouter le commentaire
réenregistrer un commentaire envoyer le
message
Voix
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
Consulter
Envoi copie
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mno
Envoi
Enregistrer
Mess voix
Prêt à enreg.
Enregistrer
Mess voix
enregistrement
Stop
Ecouter
Enregistrer
L’Esprit d’Entreprise
19
4
4.12
Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion
4.13
Diffuser un message sur les haut-parleurs d’un groupe de postes
Ce message, ne nécessitant pas de réponse, est diffusé sur les haut-parleurs des postes de votre groupe de diffusion :
mot de passe
nº du
destinataire ou
de la liste
(00 à 50)
nom du destinataire ou
de la liste
(00 à 50)
autres destinataires si
nécessaire
valider
démarrer l’enregistrement du
message
enregistrement en cours
fin de l’enregistrement valider réécouter le message
réenregistrer un message valider
Voix
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Envoyer msg
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
Ajouter
Mess voix
Prêt à enreg.
Enregistrer
Mess voix
enregistrement
Stop
Ecouter
Enregistrer
parlez, vous disposez de 20
secondes
nº du groupe
de diffusion
Seuls les postes au repos et équipés de haut-parleurs e
ntendent le message.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
20
5
Rester en contact
Other
5.1
Choix des appels à renvoyer
Lors de l’activation d’un renvoi, vous pouvez choisir le type d’appels que vous souhaitez renvoyer : externes, internes, tous, ...
5.2
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)
Ce numéro peut être celui d’un domicile, d’un portable, d’un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d’un
poste interne (opératrice, etc.).
selectionner le type d'appel
Ext/Int
le type d’appel
renvoyé s’affiche
si le type d'appel
ne convient pas
tous les appels
appels internes ou externes valider
Ext/Int
Renvoi
Renvoi - Externe
Choix
Renvoi : Ext / Loc
Renvoi : Local
Renvoi : Externe
nº du
destinataire
l’acceptation du renvoi
s’affiche
Vous pouvez continuer à passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous
joindre.
Immédiat
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mno
Liste de bis
Répertoire
5.3
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale
5.4
A votre retour, consulter votre messagerie vocale
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
5.5
Activer/désactiver l’assistant personnel
l’acceptation du renvoi s’affiche
Immédiat
affichage du nombre de nouveaux et d’anciens
messages
mot de passe
affichage du nom de l’émetteur, de la date, de
l’heure et du rang du message
sélectionner le
message de votre
choix
écouter le message effacer le message rappeler l’auteur du
message
copier le message
Voix
2
6
5
3
ab c
def
jkl
mn
o
Consulter
Ecouter
Effacer
Appeler
Envoi copie
accéder à la page
'Menu'
valider
Réglages
Assistant
Réglages
Assistant : OFF
ON/OFF
Choix
Réglages
Assistant : ON
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

ORANGE 4038IP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à