Insignia NS-LTDVD26-09CA Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
26" LCD TV/DVD Combo
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po
NS-LTDVD26-09CA
User Guide | Guide de l’utilisateur
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 1 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
33
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia
NS-LTDVD26-09CA
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Informations sur la sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Connexion d’un périphérique vidéo standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Connexion d’un périphérique vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Connexion d'une sortie audio numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation des commandes de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mise en Marche/Arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Changement de mode vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fonctionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sélection de la source du signal TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Changement de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation des menus d’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mémorisation des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Modification des paramètres des canaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Affichage ou masquage manuel d’un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Étiquetage d’un canal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage des paramètres de l’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage des paramètres audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglage des paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Réglage des paramètres OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Réglage des paramètres du PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tableau du signal d’entrée du PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Modification de la résolution vidéo de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lecture d’un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lecture d'un CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lecture en boucle d'un DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Lecture en boucle d'un CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilisation du menu titre d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilisation du menu d'un DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Recherche d'un titre ou d'un chapitre d'un DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Recherche d'un instant spécifié sur un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Recherche d'une piste spécifique sur un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Recherche d'un instant spécifique sur la piste d’un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modification de la langue audio du DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Activation ou désactivation des sous-titres du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sélection de la langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Modification du mode d'affichage DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Activation ou désactivation des sous-titres du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilisation de la dernière position mémorisée du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuration de la sortie des haut-parleurs du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuration de la fonction Dolby Digital du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation de l’égalisateur du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Configuration du son 3D du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réglage des options vidéo du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configuration du mot de passe du contrôle parental d’un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Modification des préférences pour les DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Entretien du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Introduction
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-LTDVD26-09CA
représente la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseur et de lecteur DVD
et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 33 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
34
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à
l’esprit les conseils de sécurité qui suivent
Ce qui est important
L’expérience de divertissement avec un système de cinéma maison correspond à une
tendance tous les jours plus importante et les achats de téléviseurs plus grands se
développent. Toutefois, souvent les téléviseurs ne sont pas positionnés sur des meubles
adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et
l’industrie des produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du
divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux,
des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et
être source de blessures.
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir
tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour
le poids du téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce
produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur le meuble de ce
système de divertissement ni jouer avec les téléviseurs.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent
être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une
commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de
la visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur
d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le
téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou
renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin
qu’ils ne puissent être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier :
un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser
qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par son
fabricant, ce manuel ou par un laboratoire indépendant (UL, CSA ou ETL) comme étant
adapté à ce téléviseur;
d’observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le
téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur est
adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour
être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou
des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur
professionnel.
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour
effectuer une installation de support mural qui présente toute sécurité.
F
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran plat
font toute la différence
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 34 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
35
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Informations sur la sécurité
Sécurité du laser
Cet appareil utilise un laser. Seul un technicien
qualifié doit retirer le châssis ou entreprendre
une réparation sur cet appareil, compte tenu du
risque de lésions oculaires.
Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de
fonctionnement avant d’utiliser cet appareil.
Conserver les instructions
Conserver les instructions de sécurité et de
fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Respecter les avertissements et les instructions.
Respecter tous les avertissements sur cet
appareil ainsi que dans les instructions
d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation
et de fonctionnement doivent être observées.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par
exemple près d’une baignoire, un lavabo, un
évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol
humide ou près d’une piscine.
Nettoyage
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne
pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol.
Utiliser un chiffon humide pour nettoyer
l’extérieur de l’appareil.
Ventilation
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du
boîtier sont prévues pour la ventilation, pour
assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et
le protéger contre toute surchauffe. Ces
ouvertures ne doivent être ni bloquées ni
obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées
en installant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis
ou toute autre surface semblable. Ne pas placer
l’appareil à proximité ou au-dessus d’un
radiateur ou d’une source de chaleur. Ne pas
installer l’appareil dans un meuble encastré tel
qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si
une ventilation adéquate a été prévue ou si les
instructions du fabricant ont été respectées.
Chaleur
Veiller à installer l’appareil à l’écart de sources
de chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres équipements (y compris
les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Mise à la terre ou polarisation
Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l'autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. Le plot large
de mise à la terre a été prévu pour la sécurité de
l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte pas à la prise
secteur, contacter un électricien afin qu’il
remplace la prise inadéquate.
Protection du cordon d’alimentation
Les cordons d’alimentation électrique doivent
être acheminés afin que personne ne puisse
marcher dessus et qu’aucun objet posé dessus
ne vienne les entraver. Prêter particulièrement
attention aux points de branchement du cordon
à la prise secteur, aux barres multiprises et à
l’endroit d’où le cordon sort de l’appareil.
Périphériques
N'utiliser que des périphériques recommandés
par Insignia.
Avertissement
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le
couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne ne
peut être réparée par l'utilisateur. Confier l’entretien à un
personnel qualifié.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne
pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité.
Attention
Pour éviter des chocs électriques, introduire le plot le plus
large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente
correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte
pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise
secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon
d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de choc
électrique, est présente dans cet appareil. Cette
étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la documentation
qui accompagne cet appareil.
Avertissements
L’utilisation de commandes ou de réglages ou de
performance de procédures autres que celles spécifiées
dans le présent document pourrait entraîner une exposition
dangereuse aux radiations.
Émission de rayon laser visible et invisible en cas
d’ouverture ou de dispositif de verrouillage défectueux.
Ne pas regarder directement le rayonnement laser.
Le laser est situé à l’intérieur, près du mécanisme du
lecteur.
L'appareil doit être branché sur une prise secteur protégée
par mise à la masse.
Afin d’éviter des blessures, cet appareil doit être raccordé
fermement au sol/mur conformément aux instructions de ce
manuel.
Toujours placer cet appareil au sol ou sur une surface
assez solide, nivelée et stable pour soutenir son poids.
L’installation de cet appareil requiert une habilité
particulière et doit être faite uniquement par du personnel
qualifié.
L’utilisateur ne doit pas essayer d'entreprendre l’installation
lui-même. Insignia n'assume aucune responsabilité pour
une installation faite incorrectement ou qui pourrait
entraîner un accident ou des blessures.
Attention
La prise d’alimentation CA est également un dispositif de
déconnexion et doit toujours être facilement accessible.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 35 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
36
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Support
Ne pas placer cet appareil sur une
table roulante, un pied, un trépied, un
support ou une table instables.
L’appareil pourrait tomber et
provoquer dans sa chute des
blessures et subir de graves dommages.
N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le
trépied, le support ou la table recommandés par
le fabricant ou vendus avec l'appareil. Pour
installer l’appareil sur un support mural,
observer les instructions du fabricant et utiliser
un accessoire de montage recommandé par
celui-ci. Si l’appareil est installé sur un meuble à
roulettes, déplacer l’ensemble avec précaution.
Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force
excessive et des surfaces irrégulières risquent
de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.
Foudre
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il
se trouve inutilisé et sans surveillance pendant
une période prolongée, le débrancher de la prise
secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager
l’appareil en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
Entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet
appareil lui-même; en effet, son ouverture ou le
démontage des couvercles peuvent l’exposer à
des tensions dangereuses et à d'autres dangers.
Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier
que le technicien a utilisé des pièces de
rechange spécifiées par le fabricant qui ont les
mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
Toute substitution par des pièces non autorisées
risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Surcharge
Les prises secteur et les rallonges ne doivent
pas être surchargées, cela pourrait provoquer
des risques d'incendie ou de choc électrique.
Pénétration d’objets ou de liquides
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les
ouvertures de l’appareil car il pourrait entrer en
contact avec des tensions dangereuses ou
provoquer un court-circuit à l'origine d'un
incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais
répandre un liquide sur le téléviseur.
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et
utiliser les services d’un technicien qualifié dans
les conditions suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché
ou la prise endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne
régler que les commandes décrites dans les
instructions d’utilisation; en effet, le réglage
incorrect d’autres commandes pourrait
provoquer des dégâts, entraînant souvent
d'importantes réparations par un technicien
qualifié pour rétablir le fonctionnement
normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou s’il est endomma
de quelque fon que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration
marquée de ses performances.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation
de cet appareil, demander au technicien
d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation
électrique de la maison, consulter le revendeur
du téléviseur ou la compagnie d'électricité.
Protection de l’écran
L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser
tomber l’appareil ou heurter l’écran en verre. Si
l’écran se brise, prendre garde à ne pas se
blesser avec les morceaux de verre.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit
une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il
peut arriver que des pixels morts apparaissent à
l'écran sous forme de points bleus, verts ou
rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux
performances du téléviseur et ne sont pas
considérés comme des défauts.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est
mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les
charges électrostatiques. L'article 810 du Code
national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA
Nº 70, fournit des informations relatives à la
mise à la terre correcte du mât et du support, la
mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à
l’unité de décharge de l’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement
de l’unité de décharge de l’antenne, la
connexion aux conducteurs de terre ainsi que
les normes en matière de prise de terre.
6
7
5
2
1
3
4
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 36 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
37
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Avis à l'installateur de TV câblée
Le présent avis a pour objet de rappeler à
l'installateur de systèmes de télévision par câble
que l'article 820-40 du Code national de
l'électricité contient des recommandations
relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en
particulier, stipule que la masse du câble doit
être connectée au système de mise à la terre de
l'immeuble, aussi près que possible du point
d'entrée du câble.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Ce téléviseur contient des matériaux qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Quand ce
téléviseur aura atteint sa durée d’utilisation
maximale, des sociétés spécialisées pourront le
démonter afin de récupérer les matériaux
réutilisables et minimiser les matériaux mis au
rebut. Se débarrasser d’un vieux téléviseur
conformément à la réglementation locale.
Fonctionnalités
Accessoires
Vérifier que les accessoires suivants sont
présents dans la boîte :
Cordon d’alimentation
Télécommande et piles
Manuel de l'utilisateur
Face avant
1 Équipement de la compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des électrodes de la
compagnie d’électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de l’antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l’antenne
# Élément Description
1Fente dinsertion
des disques
Insérer un DVD ou un CD pour passer en
mode DVD et lire le disque.
2 Touche
PRÉCÉDENT
Permet de revenir à la piste ou au chapitre
précédent.
3 Touche SUIVANT Permet de passer à la piste ou au chapitre
suivant.
4 Touche ARRÊT Permet d’interrompre la lecture d'un
disque.
5 Touche
LECTURE/PAUSE
Permet de basculer en mode DVD et de
commencer ou arrêter momentanément la
lecture d’un DVD ou CD.
6 Témoin Disque
inséré
Ce témoin allumé indique qu’un DVD ou un
CD est inséré dans son logement.
7 Touche
OUVRIR/FERMER
Permet d’éjecter le disque inséré dans son
logement.
8 Témoin
Marche-Arrêt/
Attente
S’allume quand l’appareil est branché sur
une prise secteur. Quand le téléviseur est
sous tension, le témoin marche-arrêt est
bleu. Quand le téléviseur est en mode
attente, le témoin marche-arrêt est rouge.
9Capteur
infrarouge
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne
pas obstruer la transmission des signaux.
10 Touche MENU Permet d’afficher le menu TV.
11 Touche ENTRÉE Touche de sélection du signal d’entrée
audio-vidéo. Il est possible de sélectionner
TV, AV1, AV2, S-Vidéo, YPBPR, DVD,
HDMI ou PC.
12 Touches
Volume +/-
Permet de régler le volume.
13 Touches CH +/- Permet de changer le canal.
14 Touche
MARCHE/ARRÊT
Permet de mettre l’appareil sous et hors
tension ou de le mettre en mode attente.
POWER
VOL
VOL
INPUT
MENU
CH
CH
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 37 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
38
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Face arrière Télécommande
# Description
1 ÉCOUTEURS (prise pour casque d’écoute)
2 ENTRÉE 2 (ENTE VIDÉO et AUDIO G/D)
3 Entrée HDMI
4 ENTRÉE VGA du PC
5 ENTRÉE AUDIO du PC
6 ENTRÉE (Y, Cb/Pb, Cr/Pr,AUDIO G et
AUDIO D)
7 Sortie COAXIALE (audio numérique)
8 SORTIE AUDIO
9 ENTRÉE 1 (ENTRÉE S-VIO, VIDÉO et
AUDIO G/D)
10 Prise de MISE À NIVEAU (Destinée à la
maintenance)
11 ENTRÉE RF
RF INPUT
RF INPUT
# Touche Description
1
(Marche/Arrêt)
Permet de mettre l’appareil sous et hors
tension ou de le mettre en mode attente.
2 TV Permet de basculer en mode TV.
3 DVD Permet de basculer en mode DVD.
4 Touches
numériques
Permettent de saisir directement les
numéros de canaux, les chapitres du DVD
et les pistes du CD.
5 SOURDINE Permet de mettre le son en sourdine.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour
rétablir le son.
6 VOL +/- Permet de régler le volume.
7 MTS/SAP Permet de sélectionner le mode Stereo
(Stéréo), Mono ou SAP.
8 SOUS-TITRES
CODÉS
En mode TV, permet de sélectionner le
mode de sous-titres codés.
9 MENU TV Permet d’accéder au menu d’écran du
téléviseur.
10
, ,
,
Permettent de parcourir les menus
d'écran.
11 ENTRÉE Permet de confirmer les sélections.
E
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 38 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
39
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Retirer le couvercle du compartiment des
piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le
compartiment. Veiller à ce que les pôles + et
– des piles coïncident avec les repères + et –
figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
12
(Retour
rapide)
(Avance
rapide)
Permet d'effectuer une recherche arrière
sur un DVD ou un CD.
Permet d'effectuer une recherche avant sur
un DVD ou un CD.
13
(Retour
arrière)
(Avance
rapide)
Permet de revenir à la piste ou au chapitre
précédent.
Permet de passer à la piste ou au chapitre
suivant.
14
ARRÊT
Permet d’arrêter la lecture du DVD ou du
CD.
15 TITRE DU DVD Permet d’ouvrir le menu titre du DVD.
16 MENU DU DVD Permet d’ouvrir le menu d'un DVD.
17 PÉTITION Permet de répéter une section d’un DVD
ou d’un CD.
18 AUDIO Permet de changer la langue audio du
DVD.
19
(Ouvrir)
Permet d’éjecter le disque de son
logement.
20 ENTRÉE Permet d’ouvrir le menu de la source
d'entrée.
21 ZOOM Permet de modifier le mode zoom.
22
CH /
Permet de changer le canal.
23 RAPPEL Permet de revenir au canal précédent.
24 AFFICHAGE Permet d’afficher l’information sur la
source d’entrée.
25 IMAGE Permet de sélectionner le mode image.
26 AUDIO Permet de modifier le mode sonore.
27
(Lecture/pause)
Appuyer sur cette touche pour commencer
la lecture d’un DVD ou d’un CD. L’appuyer
de nouveau pour interrompre la lecture
d’un DVD ou d’un CD momentanément.
28
(ralenti)
Permet la lecture d’un DVD au ralenti vers
l’avant ou l’arrière.
29
CONFIGURATION
Permet d'accéder au menu de
configuration du DVD.
30 A-B Permet de programmer une lecture en
boucle.
31 RECHERCHE
PAR LA DURÉE
Permet de localiser un point à partir duquel
démarrer la lecture.
32 RETOUR Permet de revenir au menu précédent.
33 SOUS-TITRES Permet de changer la langue des
sous-titres du DVD. N’est pas disponible
sur tous les DVD.
# Touche Description
Remarques
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles quand elles sont déchargées.
Les produits chimiques des piles peuvent
provoquer des démangeaisons. Si les piles
fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
Retirer les piles si la télécommande n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 39 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
40
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
Pointer directement la télécommande vers le
téléviseur, avec un angle horizontal inférieur
à 60° (30° de chaque côté) et avec un angle
vertical inférieur à 30° par rapport au capteur
infrarouge sur le devant du téléviseur, à une
distance maximale de 26,25 pieds (8 m) du
téléviseur.
Installation du téléviseur
Connexion d’une antenne, de la TV câblée,
ou de la TV par satellite
Connexion d’une antenne externe, de la TV
câblée, ou de la TV par satellite
1 Retirer le cache de la prise au dos de
l’appareil (1).
2 Brancher le câble d’antenne (2) d’une
antenne, de la TV câblée ou d’un récepteur
satellite (3) à la prise d’entrée RF ( RF
INPUT) du téléviseur.
3 Replacer le cache de la prise au dos de
l’appareil.
4 Allumer le téléviseur.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur /
pour sélectionner TV.
Attention
Ne pas exposer la télécommande à des liquides,
au soleil ou à des chocs. Ne pas mélanger
différents types de piles.
Remarques
Des objets entre la télécommande et le capteur
peuvent obstruer le signal de la télécommande.
La portée de la télécommande peut être
affectée par la lumière directe du soleil ou un
éclairage puissant dirigé sur le capteur de la
télécommande. Dans ce cas, modifier l’angle
de la lumière ou de l’appareil ou rapprocher la
télécommande de la lentille du capteur.
30 30
RF INPUT
RF INPUT
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 40 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
41
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Connexion d’un périphérique vidéo
standard
Connexion d’un périphérique vidéo standard
aux prises d’entrée AV1 (AV1 INPUT) :
1 Retirer le cache de la prise (1) au dos de
l’appareil.
2 Connecter un câble vidéo RCA (4) à un
périphérique vidéo standard (5) et à la prise
VIDEO au dos de l'appareil.
3 Connecter les câbles audio RCA (2) à la
prise de sortie audio du périphérique vidéo et
aux prises de la rangée supérieure AUDIO L
(Audio G) et AUDIO R (Audio D) au dos de
l'appareil.
4 Allumer le téléviseur.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur /
pour sélectionner AV1.
Connexion d’un périphérique vidéo standard
aux prises d’entrée AV2 (AV2 INPUT) :
1 Retirer le cache de la prise (1) au dos de
l’appareil.
2 Connecter un câble vidéo RCA (8) à un
périphérique vidéo standard (5) et à la prise
VIDEO sur le côté de l'appareil.
3 Connecter les câbles audio RCA (7) à la
prise de sortie audio du périphérique vidéo et
aux prises de la rangée supérieure AUDIO L
(Audio G) et AUDIO R (Audio D) sur le côté
de l'appareil.
4 Allumer le téléviseur.
5 Appuyer sur INPUT, puis sur / pour
sélectionner AV2.
Connexion d’un périphérique S-Vidéo
standard aux prises d’entrée AV1 (AV1
INPUT) :
1 Retirer le cache de la prise (1) au dos de
l’appareil.
2 Connecter un câble S-Vidéo (3) à la prise de
sortie S-Vidéo d'un périphérique S-Vidéo (5)
et à la prise S-VIDEO (1) au dos de
l'appareil.
3 Connecter les câbles audio RCA (2) aux
prises de sortie audio du périphérique
S-Vidéo et aux prises AUDIO L et AUDIO R
au dos de l'appareil.
4 Allumer le téléviseur.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) / pour
sélectionner S-Video (S-Vidéo).
Connexion d’un périphérique vidéo à
composantes
Connexion d’une source vidéo à balayage
progressif ou TVHD aux prises Y/Pb/Pr :
1 Retirer le cache de la prise (1) au dos de
l’appareil.
2 Connecter un câble vidéo à composantes (4)
au périphérique vidéo à balayage progressif
ou TVHD (3) et aux prises Y/Pb/Pr (1) au dos
de l'appareil.
Remarque
L’appareil peut accepter de multiples sources
d'entrée vidéo. Pour des connexions vidéo
temporaires ou à accès facile, utiliser les prises
latérales (AV2). Pour des connexions plus
permanentes, utiliser les prises arrière (AV1).
RF INPUT
RF INPUT
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 41 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
42
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
3 Connecter les câbles audio RCA (2) aux
prises de sortie audio du périphérique vidéo
à balayage progressif ou TVHD et aux prises
de la rangée inférieure AUDIO L (Audio G) et
AUDIO R (Audio D) au dos de l'appareil.
4 Allumer le téléviseur.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur /
pour sélectionner YPBPR.
Connexion d'une sortie audio numérique
Il est possible de connecter la sortie audio du
téléviseur à un amplificateur numérique.
Connexion à un amplificateur audio
numérique :
1 Retirer le cache de la prise au dos de
l’appareil.
2 Connecter un câble coaxial (2) à
l'amplificateur (3) et à la prise COAXIAL [1]
au dos de l'appareil.
Connexion à un ordinateur
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur par
les connexions VGA :
1 Retirer le cache de la prise (1) au dos de
l’appareil.
2 Connecter un câble VGA (4) au port VGA de
l'ordinateur (6) et à la prise VGA INPUT
(Entrée VGA) au dos de l'appareil.
3 Connecter un câble audio (5) à la prise audio
de l'ordinateur (6) et à la prise AUDIO VGA
INPUT (Entrée audio VGA) au dos de
l'appareil.
4 Allumer le téléviseur.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur /
pour sélectionner PC.
Connexion de l’appareil à l’ordinateur ou à
autre périphérique HDMI avec une prise
HDMI :
1 Retirer le cache de la prise au dos de
l’appareil (1).
2 Connecter un câble HDMI (2) au port HDMI
du périphérique HDMI (3) et à la prise HDMI
INPUT (Entrée HDMI) au dos de l'appareil.
3 Allumer le téléviseur.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) et / pour
sélectionner HDMI.
RF INPUT
Remarque
Quand l’ordinateur est en mode d’attente, le
téléviseur se met hors tension. Si le téléviseur ne
se met pas sous tension lorsque l'ordinateur sort
du mode Attente, appuyer sur POWER
(Marche/Arrêt) du téléviseur ou de la
télécommande.
RF INPUT
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 42 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
43
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Utilisation des commandes
de base
Mise en Marche/Arrêt du téléviseur
Pour mettre le téléviseur sous et hors
tension :
1 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) sur le
côté du téléviseur ou sur la télécommande.
Le témoin POWER/STANDBY
(Marche/Arrêt/Attente) devient bleu.
2 Pour éteindre le téléviseur, appuyer de
nouveau sur POWER. Le témoin
POWER/STANDBY devient rouge.
Réglage du volume
Le volume sonore peut être ajusté à l'aide des
commandes du panneau latéral de l’appareil ou
de la télécommande.
Pour régler le volume :
1 Appuyer sur VOL + ou sur VOL - pour
augmenter ou diminuer le volume.
2 Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour mettre le
son en sourdine, puis appuyer de nouveau
sur cette touche pour rétablir le son.
Changement de mode vidéo
Le téléviseur peut accepter des sources vidéo
multiples.
Pour sélectionner le mode vidéo :
Appuyer sur INPUT (Entrée) une ou plusieurs
fois pour sélectionner le mode vidéo
souhaité, puis appuyer sur ENTER (Entrée).
Sélections possibles :
•TV
•AV1
•AV2
•S-Vidéo
•Y DR DB
•DVD
HDMI
•PC (VGA)
Fonctionnement du
téléviseur
Sélection de la source du signal TV
Pour sélectionner la source du signal TV :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV), puis sur
/ pour mettre en surbrillance l'icône
CHANNEL (Canal). Le menu
CHANNEL
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
CHANNEL
(Canal).
3 Appuyer sur / pour sélectionner TV
Source (Source TV), puis sur / pour
sélectionner Air (Hertzien) ou CATV (TV
câblée).
Air (Hertzien) – Canaux VHF/UHF.
CATV Canaux de TV câblée.
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Changement de canal
Pour changer de canal :
Appuyer sur CH + ou sur CH – sur le de
l’appareil ou sur CH ou CH de la
télécommande.
Pour entrer un numéro de canal
directement :
Appuyer sur les touches numériques de la
télécommande.
Pour revenir au canal précédent :
Appuyer sur RECALL (Rappel).
Utilisation des menus d’écran
Utiliser la télécommande pour naviguer dans les
menus d’écran.
Pour utiliser les menus d’écran :
1 Appuyer sur INPUT (Entrée) de la
télécommande pour sélectionner la source
vidéo.
2 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande. Le menu d’écran s’affiche.
3 Appuyer sur / pour mettre en
surbrillance l'icône PICTURE (Image),
AUDIO, ADVANCED (Avancé), OSD ou sur
CHANNEL (Canal), puis appuyer sur /
ou sur ENTER (Entrée) pour accéder au
menu.
CHANNEL
TV Source
Auto Scan
Channel No.
Channel Label
Show/Hide
CATV
Hide
1
-
--- ---
Adj ExitSel
MENU
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 43 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
44
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
4 Appuyer sur / pour mettre en
surbrillance un paramètre, puis sur /
pour modifier le paramètre.
5 Appuyer sur TV MENU pour fermer le menu.
Mémorisation des canaux
Pour pouvoir sélectionner des canaux à l'aide
des touches CH, l’appareil doit d’abord
mémoriser les canaux. Lorsque l’appareil
mémorise les canaux, il recherche ceux qui
diffusent un signal, puis enregistre en mémoire
les informations relatives aux canaux.
Pour la mémorisation automatique des
canaux :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) sur la
télécommande, puis appuyer sur / pour
mettre en surbrillance l'icône CHANNEL
(Canal). Le menu
CHANNEL
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
CHANNEL
(Canal).
3 Appuyer sur / pour sélectionner Auto
Scan (Balayage automatique), puis appuyer
sur / ou sur ENTER (Entrée) pour
commencer le balayage automatique.
L’appareil recherche et mémorise tous les
canaux disponibles localement.
4 Pour arrêter la recherche automatique,
appuyer sur TV MENU. Une fois la recherche
automatique terminée, le canal passe au
premier canal de la liste de canaux
mémorisés.
Modification des paramètres des canaux
Pour modifier les paramètres des canaux :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le
menu
CHANNEL
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
CHANNEL
(Canal).
3 Appuyer sur / pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur / pour
changer le paramètre. Sélections possibles :
TV Source (Source TV) – Air (Hertzien)
ou CATV (TV câblée).
Auto Scan (Balayage automatique) –
Pour plus d’informations, voir
« Mémorisation des canaux », à la page
44.
Channel No. (N° du canal) – Appuyer sur
/ pour sélectionner le canal.
Channel Label (Étiquette de canal) –
Pour plus d’informations, voir
« Étiquetage d’un canal », à la page 45.
Show/Hide (Afficher/Masquer) – Pour
plus d’informations, voir « Affichage ou
masquage manuel d’un canal », à la page
44.
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Affichage ou masquage manuel d’un canal
Pour afficher ou masquer manuellement un
canal :
1 Syntoniser le téléviseur sur le canal à ajouter
ou supprimer en utilisant les touches
numériques.
2 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le
menu
CHANNEL
s’affiche.
3 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
CHANNEL
(Canal).
4 Appuyer sur / pour sélectionner
Show/Hide (Afficher/Masquer), puis sur
/ pour mettre en surbrillance Show ou
Hide.
5 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
CHANNEL
TV Source
Auto Scan
Channel No.
Channel Label
Show/Hide
CATV
Hide
1
-
--- ---
Adj ExitSel
MENU
CHANNEL
TV Source
Auto Scan
Channel No.
Channel Label
Show/Hide
CATV
Hide
1
-
--- ---
Adj ExitSel
MENU
CHANNEL
TV Source
Auto Scan
Channel No.
Channel Label
Show/Hide
CATV
Hide
1
-
--- ---
Adj ExitSel
MENU
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 44 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
45
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Étiquetage d’un canal
Pour créer une étiquette de canal :
1 Syntoniser le téléviseur sur le canal souhaité
en utilisant les touches numériques.
2 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l'icône CHANNEL (Canal). Le
menu
CHANNEL
s’affiche.
3 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
CHANNEL
(Canal).
4 Appuyer sur / pour sélectionner
Channel Label (Étiquette de canal), puis
appuyer sur .
5 Appuyer sur / pour déplacer le curseur,
puis appuyer une ou plusieurs fois sur /
pour sélectionner chaque caractère du
nouveau nom pour le canal.
6 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Réglage des paramètres de l’image
Pour régler les paramètres de l'image :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône PICTURE (Image). Le
menu
PICTURE
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
PICTURE
(Image).
3 Appuyer sur / pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur / pour
modifier le paramètre. Sélections possibles :
Picture Mode (Mode Image) – Standard,
Dynamic (Dynamique), Soft (Doux) ou
Personal (Personnel).
Contrast (Contraste)
Brightness (Luminosité)
Tint (Teinte)
Color (Couleur)
Sharpness (Netteté)
Color Mode (Mode de couleur) – Cool
(Froid), Normal ou Warm (Chaud). En
mode PC, si Color Mode (Mode de
couleur) est en surbrillance, appuyer sur
/ ou sur ENTER (Entrée) pour
accéder au sous-menu du Mode de
couleur.
Color Mode (Mode de couleur) –
Normal, Warm (Chaud) ou Cool
(Froid). Quand le mode de couleur
est réglé sur User (Utilisateur), les
paramètres suivants sont
disponibles :
USER-R – (paramètre des rouges)
USER-G – (paramètre des verts)
USER-B – (paramètre des bleus)
CHANNEL
TV Source
Auto Scan
Channel No.
Channel Label
Show/Hide
CATV
Hide
1
-
--- ---
Adj ExitSel
MENU
PC
Adj ExitSel
MENU
Contrast
Brightness
Zoom Mode
Wide
Color Mode
57
55
Mode PC
PICTURE
Picture Mode
Contrast
Brightness
Tint
Color
Sharpness
Color Mode
Zoom Mode
Cool
Wide
3DNR
Standard
Standard
62
48
50
38
25
Adj ExitSel
MENU
Mode TV
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 45 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
46
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Zoom Mode (Mode zoom) Wide
(Panoramique), Cinema (Cinéma),
Normal ou Zoom (En Mode PC seuls les
paramètres « Wide » et Normal sont
disponibles).
3DNR (Rapport de parasites de
numérisation) – Standard, Strong (Fort),
Auto (Automatique), Off (Désactivé) ou
Weak (Faible). Si le téléviseur est mis en
service dans des zones où le signal est
faible, la sélection de l’un des paramètres
de réduction de parasites peut améliorer
la réception.
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Réglage des paramètres audio
Pour ajuster les paramètres audio :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône Audio (Audio). Le
menu
Audio
(Audio) s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
Audio
(Audio).
3 Appuyer sur / pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur / pour
changer le paramètre. Sélections possibles :
Sound Mode (Mode Son) – Standard,
Movie (Film), Music (Musique), Sports
ou Personal (Personnel).
Bass (Graves)
Treble (Aigus)
Balance
MTS Mono, Stereo (Stéréo) ou SAP
(MTS n’est disponible qu’en mode TV).
Audio Only (Audio uniquement) Quand
Audio Only est en surbrillance, appuyer
sur / ou sur ENTER (Entrée).
L’image disparaît mais pas le son.
Appuyer sur n’importe quelle touche pour
rétablir l’image.
SPDIF Type (Type SPDIF) – PCM ou
Raw (Brut).
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Réglage des paramètres avancés
Pour ajuster les paramètres avancés :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône ADVANCED
(Avancé). Le menu
ADVANCED
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
ADVANCED
(Avancé).
3 Appuyer sur / pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur / pour
changer le paramètre. Sélections possibles :
Sleep Timer (Arrêt différé) – Pour
sélectionner le délai souhaité avant l'arrêt
différé.
Closed Caption (Sous-titres
codés) – Off (Désactivés), CC1, CC2,
CC3, CC4, Text1, Text2, Text3 ou Text4.
System Lock (Verrouillage du
système) – Pour plus d’informations, voir
« Configuration du contrôle parental », à
la page 47.
Picture Enhance (Amélioration de
l’image) – Off (Désactivé) ou On
(Activé).
AUDIO
Adj ExitSel
MENU
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Standard
SPDIF Type
PCM
MTS
Mono
Audio Only
50
50
50
Mode PC
AUDIO
Sound Mode
Bass
Treble
Balance
Standard
MTS
Mono
Audio Only
50
50
50
Adj ExitSel
MENU
SPDIF Type
PCM
Mode TV
Mode PC
ADVANCED
Adj ExitSel
MENU
Sleep Timer
Closed Caption
System Lock
Picture Enhance
Restore Default
Off
Off
Off
ADVANCED
Sleep Timer
Closed Caption
System Lock
Picture Enhance
Restore Default
Off
Off
Off
Adj ExitSel
MENU
Mode TV
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 46 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
47
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Restore Default (Rétablir les valeurs par
défaut) – Sélectionner cette option, puis
appuyer sur / ou sur ENTER
(Entrée) pour rétablir les paramètres
d'usine de l’appareil.
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Configuration du contrôle parental
Pour configurer les contrôles parentaux :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône ADVANCED
(Avancé). Le menu
ADVANCED
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou ENTER (Entrée) pour
accéder au menu
ADVANCED
(Avancé).
3 Appuyer sur / pour sélectionner System
Lock (Verrouillage du système), puis sur
/ ou ENTER. La boîte de dialogue
Password
(Mot de passe) s’affiche.
4 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le mot de
passe par défaut est 0000). Le sous-menu
System Lock
s’affiche.
5 Appuyer sur / pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur / pour
changer le paramètre. Sélections possibles :
Change Password (Modifier le mot de
passe) – Pour plus d’informations, voir
« Modification du mot de passe », à la
page 47.
System Lock (Verrouillage du système) –
On (Activé) ou Off [Désactivé] (TV
Rating [classification TV], Movie
Rating [classification films], Canada
Eng [Canada anglophone], ou Canada
Fre [Canada francophone] ne sont
disponibles que lorsque System Lock est
réglé sur On).
TV Rating (Classification TV) – Pour plus
d’informations, voir « Configuration du
niveau de contrôle parental -
Classifications TV », à la page 48.
Movie Rating (Classification des films) –
Pour plus d’informations, voir
« Configuration des niveaux de contrôle
parental pour la classification des films »,
à la page 49.
Canada Eng (Canada anglophone) –
Pour plus d’informations, voir
« Configuration du niveau de contrôle
parental - Classifications du Canada
anglophone », à la page 50.
Canada Fre (Canada francophone) –
Pour plus d’informations, voir
« Configuration du niveau de contrôle
parental - Classifications du Canada
francophone », à la page 50.
6 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Modification du mot de passe
Pour modifier le mot de passe :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône ADVANCED
(Avancé). Le menu
ADVANCED
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
ADVANCED
(Avancé).
3 Appuyer sur / pour sélectionner System
Lock (Verrouillage du système), puis sur
/ ou sur ENTER. La boîte de dialogue
Password
(Mot de passe) s’affiche.
ADVANCED
Sleep Timer
Closed Caption
System Lock
Picture Enhance
Restore Default
Off
Off
Off
Adj ExitSel
MENU
Mode TV
Password - - - -
ADVANCED
Adj ExitSel
MENU
Change Password
System Lock
TV Rating
Movie Rating
Off
None
Canada Eng
Canada Fre
E
E
ADVANCED
Sleep Timer
Closed Caption
System Lock
Picture Enhance
Restore Default
Off
Off
Off
Adj ExitSel
MENU
Password - - - -
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 47 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
48
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
4 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le mot de
passe par défaut est 0000). Le sous-menu
System Lock
s’affiche.
5 Appuyer sur / pour sélectionner Change
Password (Modification du mot de passe),
puis appuyer sur / ou sur ENTER. La
boîte de dialogue
New Password
(Nouveau
mot de passe) s’affiche.
6 Utiliser les touches numériques pour saisir le
nouveau mot de passe. La boîte de dialogue
New Password
(Nouveau mot de passe)
s’affiche de nouveau.
7 Utiliser les touches numériques pour saisir
une nouvelle fois le nouveau mot de passe.
Le mot de passe est changé.
8 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Configuration du niveau de contrôle parental -
Classifications TV
Pour configurer les niveaux de contrôle
parental du téléviseur :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône ADVANCED
(Avancé). Le menu
ADVANCED
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
ADVANCED
(Avancé).
3 Appuyer sur / pour sélectionner System
Lock (Verrouillage du système), puis sur
/ ou sur ENTER. La boîte de dialogue
Password
(Mot de passe) s’affiche.
4 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le mot de
passe par défaut est 0000). Le sous-menu
System Lock
s’affiche.
5 Appuyer sur / pour sélectionner TV
Rating (Classification des émissions de TV),
puis sur / ou sur ENTER. Le
sous-menu
TV Rating
s’affiche.
6 Appuyer sur / / / pour sélectionner
la classification TV souhaitée, puis sur
ENTER (Entrée) pour interdire ou autoriser.la
classification. B signifie que la classification
est interdite, U signifie que la classification
est autorisée.
Les classifications TV sont les suivantes :
ADVANCED
Adj ExitSel
MENU
Change Password
System Lock
TV Rating
Movie Rating
Off
None
Canada Eng
Canada Fre
E
E
New Password - - - -
ADVANCED
Sleep Timer
Closed Caption
System Lock
Picture Enhance
Restore Default
Off
Off
Off
Adj ExitSel
MENU
Classification Description
O Enfants de tous âges
Y7 Enfants de sept ans ou plus
G Tous publics
PG Contrôle parental suggé
14 Mise en garde sérieuse des parents
MA Adultes seulement
Password - - - -
ADVANCED
Adj ExitSel
MENU
Change Password
System Lock
TV Rating
Movie Rating
Off
None
Canada Eng
Canada Fre
E
E
ADVANCED
Adj ExitSel
MENU
ALL FV V S L D
Y U
U
U
U
UU U
UU U
UU U
U
U
U
U
U
Y7
G
PG
14
MA
ENTER key: Block/Unblock
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 48 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
49
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Certaines des classifications des directives
parentales TV fondées sur une tranche d’âge
spécifique ont aussi une classification en
fonction du contenu.
7 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Configuration des niveaux de contrôle parental
pour la classification des films
Pour configurer les niveaux de contrôle
parental de classification des films :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône ADVANCED
(Avancé). Le menu
ADVANCED
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
ADVANCED
(Avancé).
3 Appuyer sur / pour sélectionner System
Lock (Verrouillage du système), puis sur
/ ou sur ENTER. La boîte de dialogue
Password
(Mot de passe) s’affiche.
4 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le mot de
passe par défaut est 0000). Le sous-menu
System Lock
s’affiche.
5 Appuyer sur / pour sélectionner Movie
Rating (Classification des films), puis
appuyer sur / pour sélectionner la
classification à interdire.
Les classifications de films sont les
suivantes :
6 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Classification Description
FV Violence fictive
GVulgarités
S Situations à caractère sexuel
V Violence
D Dialogues à caractère sexuel.
Remarque
•Si System Lock (Verrouillage du système)
n’est pas réglé sur On (Activé), les paramètres
de configuration ne fonctionneront pas.
Il est possible de voir des émissions interdites
en saisissant le mot de passe. Cela a pour effet
de désactiver temporairement le verrouillage
parental. Pour réactiver le verrouillage parental,
mettre le téléviseur hors tension. Quand le
téléviseur est de nouveau mis sous tension, les
paramètres du verrouillage parental sont
réactivés.
ADVANCED
Sleep Timer
Closed Caption
System Lock
Picture Enhance
Restore Default
Off
Off
Off
Adj ExitSel
MENU
Password - - - -
Classification Description
None (Aucun) Non classifié
G Tous publics
PG Surveillance parentale suggérée.
Certains aspects peuvent être
totalement inappropriés pour des
enfants.
PG13 (13 ans et
plus)
Surveillance parentale fortement
suggérée. Certains aspects peuvent
être totalement inappropriés pour des
enfants de moins de 13 ans.
D Réservé aux adultes. Interdit aux
mineurs de moins de 17 ans ou
accompagnement par un adulte requis.
NC17 (17 ans et
plus)
Déconseillé aux enfants de moins de
17 ans.
X Pour adultes uniquement.
Remarque
•Si System Lock (Verrouillage système) n’est
pas réglé sur On (Activé), les paramètres de
configuration ne fonctionneront pas.
Il est possible de voir des émissions interdites
en saisissant le mot de passe. Cela a pour effet
de désactiver temporairement le verrouillage
parental. Pour réactiver le verrouillage parental,
mettre le téléviseur hors tension. Quand le
téléviseur est de nouveau mis sous tension, les
paramètres du verrouillage parental sont
réactivés.
ADVANCED
Adj ExitSel
MENU
Change Password
System Lock
TV Rating
Movie Rating
Off
None
Canada Eng
Canada Fre
E
E
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 49 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
50
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
Configuration du niveau de contrôle parental -
Classifications du Canada anglophone
Pour configurer les niveaux de contrôle
parental des classifications du Canada
anglophone :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône ADVANCED
(Avancé). Le menu
ADVANCED
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
ADVANCED
(Avancé).
3 Appuyer sur / pour sélectionner System
Lock (Verrouillage du système), puis sur
/ ou sur ENTER. La boîte de dialogue
Password
(Mot de passe) s’affiche.
4 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le mot de
passe par défaut est 0000). Le sous-menu
System Lock
s’affiche.
5 Appuyer sur / pour sélectionner Canada
Eng (Canada anglophone), puis appuyer sur
/ pour sélectionner la classification à
interdire.
Les classifications MPAA du Canada
anglophones sont les suivantes :
6 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Configuration du niveau de contrôle parental -
Classifications du Canada francophone
Pour configurer les niveaux de contrôle
parental des classifications du Canada
francophone :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône ADVANCED
(Avancé). Le menu
ADVANCED
s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
ADVANCED
(Avancé).
3 Appuyer sur / pour sélectionner System
Lock (Verrouillage du système), puis sur
/ ou sur ENTER. La boîte de dialogue
Password
(Mot de passe) s’affiche.
4 Saisir le mot de passe avec les touches
numériques de la télécommande (le mot de
passe par défaut est 0000). Le sous-menu
System Lock
s’affiche.
Classification Description
E Non classifié
CEnfants
C8+ Enfants de 8 ans et plus
G Tous publics
PG Contrôle parental suggéré
14+ Enfants de 14 ans et plus
18+ Programmation pour adultes
ADVANCED
Sleep Timer
Closed Caption
System Lock
Picture Enhance
Restore Default
Off
Off
Off
Adj ExitSel
MENU
Password - - - -
ADVANCED
Adj ExitSel
MENU
Change Password
System Lock
TV Rating
Movie Rating
Off
None
Canada Eng
Canada Fre
E
E
Remarque
•Si System Lock (Verrouillage système) n’est
pas réglé sur On (Activé), les paramètres de
configuration ne fonctionneront pas.
Il est possible de voir des émissions interdites
en saisissant le mot de passe. Cela a pour effet
de désactiver temporairement le verrouillage
parental. Pour réactiver le verrouillage parental,
mettre le téléviseur hors tension. Quand le
téléviseur est de nouveau mis sous tension, les
paramètres du verrouillage parental sont
réactivés.
ADVANCED
Sleep Timer
Closed Caption
System Lock
Picture Enhance
Restore Default
Off
Off
Off
Adj ExitSel
MENU
Password - - - -
ADVANCED
Adj ExitSel
MENU
Change Password
System Lock
TV Rating
Movie Rating
Off
None
Canada Eng
Canada Fre
E
E
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 50 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
51
Ensemble lecteur DVD/TV ACL de 26 po Insignia NS-LTDVD26-09CA
www.insignia-products.com
5 Appuyer sur / pour sélectionner Canada
Fre (Canada francophone), puis appuyer sur
/ pour sélectionner la classification à
interdire.
Les classifications du Canada francophones
sont les suivantes :
6 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Réglage des paramètres OSD
Pour ajuster les paramètres OSD :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône OSD (Menus d’écran).
Le menu
OSD
(Menus d’écran) s’affiche.
2 Appuyer sur / ou sur ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
OSD
.
3 Appuyer sur / pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur / pour
changer le paramètre. Sélections possibles :
Menu Language (Langue du menu) –
Permet de sélectionner la langue de
l’affichage du menu d’écran. Les options
sont English (anglais), French (français)
et Spanish (espagnol).
H Position – Permet de régler la position
horizontale du menu OSD.
V-Position – Permet de régler les
paramètres de la position verticale du
menu OSD.
OSD Time Out (Durée d'affichage de
l’OSD) – Règle la durée d'affichage du
menu OSD.
Transparency (Transparence) – Permet
de régler la transparence du menu OSD.
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Réglage des paramètres du PC
Pour régler les paramètres du mode PC :
1 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) de la
télécommande, puis sur / pour mettre
en surbrillance l’icône GEOMETRY
(Géométrie). Le menu
GEOMETRY
s’affiche.
2 Appuyer sur /
OU SUR ENTER (Entrée)
pour accéder au menu
GEOMETRY
(Géométrie).
3 Appuyer sur / pour sélectionner un des
paramètres suivants, puis sur / pour
changer le paramètre. Sélections possibles :
Auto Adjust (Réglage automatique) –
Appuyer sur / ou sur ENTER pour
activer le réglage automatique.
H-Position (Position horizontale)
V-Position (Position verticale)
•Horloge
•Phase
4 Appuyer sur TV MENU (Menu TV) une ou
plusieurs fois pour fermer le menu.
Tableau du signal d’entrée du PC
Le tableau ci-après indique les résolutions
d’écran suggérées.
Classification Description
E Non classifié
GEnfants
8ans+ Enfants de 8 ans et plus
13ans+ Enfants de 13 ans et plus
16ans+ Enfants de 16 ans et plus
18ans+ Programmation pour adultes
Remarque
•Si System Lock (Verrouillage système) n’est
pas réglé sur On (Activé), les paramètres de
configuration ne fonctionneront pas.
Il est possible de voir des émissions interdites
en saisissant le mot de passe. Cela a pour effet
de désactiver temporairement le verrouillage
parental. Pour réactiver le verrouillage parental,
mettre le téléviseur hors tension. Quand le
téléviseur est de nouveau mis sous tension, les
paramètres du verrouillage parental sont
réactivés.
OSD
Menu Language
H-Position
V-Position
OSD Time Out
Transparency
15 Sec.
English
50
50
4
Adj ExitSel
MENU
Mode PC
OSD
Menu Language
H-Position
V-Position
OSD Time Out
Transparency
15 Sec.
English
50
50
4
Adj ExitSel
MENU
Mode TV
Format Résolution
Fréquence
(Hz)
VGA 640 × 480
720 × 400
60
70
GEOMETRY
Adj ExitSel
MENU
H-Position
Auto Adjust
V-Position
Clock
Phase
50
39
51
16
08-1156 NS-LTDVD26-09CA - combined.fm Page 51 Tuesday, April 1, 2008 1:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Insignia NS-LTDVD26-09CA Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues