Weider XP800 Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Nº du Modèle WECCSY75840
N
º de Série
Ecrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
Autocollant du Nº. de Série
(Sous le Siège)
MANUEL DE L’UTILISATEUR
www.proform.com
Notre site internet
www.healthrider.com
Notre site internet
www.nordictrack.com
Notre site internet
www.weiderfitness.com
Notre site internet
www.weslo.com
Notre site internet
www.jumpking.com
Notre site internet
www.imagefitness.com
Notre site internet
www.reebokfitness.com
Notre site internet
Notre site internet
www.weiderplatinum.com
Notre site internet
www.TheCrossBow.com
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous
nous engageons à satisfaire
notre clientèle entièrement. Si
vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
18h30, heure de l’est (exceptés
les jours fériés).
2
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A
VANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A
SSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
REGLAGE DU CABLE SUPERIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
DIAGRAMME DU CABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PROBLEMES ET SOLUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
POUR COMMANDER DES PIECES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIE LIMITEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
Remarque : un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIECES et une LISTE DES PIECES/SCHEMA DETAILLE
se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce TABLEAU D’IDENTIFICATION et cette
LISTE DES PIECES/SCHEMA DETAILLE du manuel avant de commencer l’assemblage.
TABLE DES MATIERES
WEIDER
est une marque enregistrée de
ICON IP
, Inc.
3
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
Les autocollants illustrés ci-dessous
ont été apposés sur le système de
résistance. Si un autocollant est man-
q
uant ou illisible, appelez 1-888-936-
4266 pour commander un nouvel auto-
collant. Apposez l’autocollant à l’empla-
cement indiqué.
Part #
152138
ATTENTION
Gardez vos mains
et vos doigts
éloignés de cet
endroit.
Keep hands and
fingers clear of
this area.
Part #
175035
4
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’uti-
l
isateur avant d’utiliser le système de résis-
tance. Utilisez le système de résistance selon
les usages décrits dans ce manuel.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tout utilisateur du système de
résistance soit correctement informé de toutes
les précautions.
3. Le système de résistance est conçu pour être
utilisé chez vous. Le système de résistance
ne doit pas être utilisé dans une institution
commerciale ou pour la location.
4. N’utilisez le système de résistance que sur
une surface plane. Disposez un revêtement
sous le système de résistance de manière à
protéger votre sol.
5. Assurez-vous que toutes les pièces sont cor-
rectement serrées chaque fois que vous utili-
sez le système de résistance. Remplacez
immédiatement les pièces usées.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du système
de résistance à tout moment.
7. N’approchez pas vos mains et vos pieds des
pièces mobiles.
8. Portez toujours des chaussures de sport pour
protéger vos pieds quand vous vous entraînez.
9. Le système de résistance est conçu pour
supporter un utilisateur pesant jusqu’à 135
kg (300 lbs.) maximum.
10. Tirez sur le câble inférieure uniquement
quand vous êtes assis(e) sur le banc ou
debout sur la plaque de la base. Tirez sur les
c
âbles supérieure uniquement quand vous
êtes assis(e) sur le banc, avec le siège dans
une des trois positions les plus proches de
la base du montant, ou quand vous vous
tenez debout sur la plaque de la base.
11. La barre transversale sur le cadre supérieur
n’est pas conçue pour des exercices de sou-
lèvement. Ne mettez pas votre poids sur la
barre transversale.
12. Le système de résistance est conçu pour être
utilisé avec la résistance incluse. N’utilisez pas
le système de résistance avec tout autre type
de résistance.
13. Détachez toujours la barre des latéraux des
câbles supérieurs quand vous effectuez un
exercice qui ne requiert pas son utilisation.
14. Assurez-vous que le bouton de rangement est
en place et complètement serré chaque fois
que vous utilisez le système de résistance.
15. Assurez-vous que les câbles restent dans les
poulies en permanence. Si les câbles tirent
alors que vous vous entraînez, arrêtez-vous
immédiatement et assurez-vous que les
câbles sont bien dans les poulies.
16. Ne tirez pas sur les câbles quand vous réglez
leur niveau de résistance.
17. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdisse-
ments, et commencer des exercices de
retour à la normale.
AVERTISSEMENT :consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux per-
sonnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des bles
-
sures ou des dégâts matériels résultant de l’utilisation de cet appareil.
AVERTISSEMENT :afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les
conseils suivants avant d’utiliser le système de résistance.
CONSEILS IMPORTANTS
5
Cadre Supérieur
Poulie Supérieure
Dossier
Bouton de Rangement
Dossier de Squat
Barre Latérale
Console
Barre Transversale
Poulie Inférieure
Plaque du Siège
Levier pour Jambes
Siège
Goupille de
Squat
Plaque du Rameur
Bouton du Siège
Barre de Résistance
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le système de résistance innova-
teur WEIDER
®
PLATINUM XP800. Le système de
résistance offre une sélection de stations d’exercices
c
onçus pour développer chaque groupe de muscles
de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre
corps, de développer la taille et la force de votre mus-
culature ou d’améliorer votre système cardio-vasculai-
re, le système de résistance vous aidera à atteindre le
résultat spécifique que vous attendez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser le système de résistance.
Si
vous avez des questions supplémentaires après avoir
lu ce manuel, veuillez contacter le service à la clientè-
le au numéro suivant : 1-888-936-4266 du lundi au
vendredi de 8h00 à 18h30 heure de l’est (exceptés les
j
ours fériés). Le numéro du modèle est le WECC-
SY75840. Le numéro de série est inscrit sur l’autocol-
lant qui est apposé sur le système de résistance (l’em-
placement de l’autocollant est indiqué sur le schéma
en première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le
manuel de l’utilisateur.
DIMENSIONS APRÈS
L’ASSEMBLAGE :
Hauteur : 218.4 cm (86 in.)
Largeur : 127 cm (50 in.)
Longueur : 215.9 cm (85 in.)
6
1
2
103
1
83
88
71
106
ASSEMBLAGE
Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire
les instructions suivantes avec attention :
L’assemblage requiert deux personnes.
Disposez toutes les pièces sur une aire dégagée et
retirez tous les papiers d’emballage. Ne jetez pas
les d’emballages avant d’avoir fini l’assemblage.
Pour vous aider à identifier les petites pièces,
référez-vous au TABLEAU D’IDENTIFICATION
DES PIECES.
Remarque : certaines petites pièces
ont été préalablement assemblées pour faciliter le
transport. Si vous n’arrivez pas à trouver une pièce
dans le sac des pièces, assurez-vous qu’elle n’ait
pas été préalablement assemblée.
Serrez toutes les pièces lorsque vous les assem-
blez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
Lorsque vous assemblez le système de résistan-
ce, assurez-vous que toutes les pièces sont
orientées comme indiqué sur les schémas.
Les clés hexagonales incluses et les
outils suivants (non-inclus) sont requis pour
l’assemblage :
Deux clés à molette
Un maillet en caoutchouc
Un tournevis plat
Un tournevis cruciforme
Un lubrifiant quelconque tel que graisse ou
vaseline et de l’eau savonneuse vous seront
aussi nécessaires.
L’assemblage sera plus facile si vous avez les
outils suivants : un jeu de douilles, des clés plates
ou polygonales ou à cliquet.
Facilitez-vous l’assemblage
C
e manuel est conçu pour que le système de
résistance puisse être assemblé correctement par
la plupart des gens. Néanmoins, il est important
de réaliser que le système de résistance est com-
posé d’un grand nombre de pièces et que le pro-
cédé d’assemblage prendra du temps. La plupart
des gens ont trouvé qu’en prévoyant du temps à
l’avance, l’assemblage se passe dans les
meilleures conditions.
1.
Tirez l’extrémité basse du Groupement de Fils
Supérieur (71) du trou au dos du Montant (2).
Attachez le Montant (2) sur la Plaque de la Base
(1) à l’aide d’une Vis à Tête Ronde de M10 x
25mm (88), une Rondelle de M10 (106), un
Boulon à Tête Ronde de M10 x 92mm (83) et un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (103).
Avant de commencer l’assemblage, assurez-
vous d’avoir lu attentivement les instruc-
tions ci-dessus. Référez-vous au TABLEAU
D’IDENTIFICATION DES PIECES pour vous
aider à identifier les petites pièces.
7
2
1
2
6
103
103
71
1
17
85
2
1
3
4
49
103
5
106
106
80
Trous de
ce Côté
106
106
29
28
103
4
89
30
30
4
Lubrifiez
71
117
Fil
Noir
Fil
Rouge
2
. Insérez le connecteur du Groupement de Fils
Supérieur (71) dans la prise du Groupement de
Fils Inférieur (117). Le connecteur doit s’enfon-
cer facilement dans la prise et s’enclencher
e
n place.
S
i le connecteur ne s’enfonce pas faci-
lement pas la prise et ne s’enclenche pas, tour-
nez-le et réinsérez-le.
A
ssurez-vous que le connecteur et les fils appa-
raissent comme illustrés dans le schéma en
encadré. SI LE CONENCTEUR N’EST PAS
INSERE CORRECTEMENT, LA CONSOLE
PEUT ETRE ENDOMMAGEE QUAND LA
CONSOLE EST ALLUMEE.
Insérez le Cadre Mécanique (6) dans la Plaque
de la Base (1). Attachez le Cadre Mécanique sur
le Montant (2) à l’aide d’une Vis de 1/2” x 25mm
(85) et d’une Rondelle de Verrouillage de 1/2”
(12).
Ne serrez pas encore la Vis.
Attachez le Cadre Mécanique (6) sur la Plaque
de la Base (1) à l’aide de quatre Ecrous de
Verrouillage en Nylon de M10 (103).
Serrez la Vis de 1/2” x 25mm (85).
3. Enfoncez le Couvercle du Rail (49) sur la Jambe
(5). Attachez la Jambe sur le Rail (4) à l’aide de
deux Boulons à Tête Ronde de M10 x 64mm
(80), quatre Rondelles de M10 (106) et deux
Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (103).
4. Lubrifiez un Boulon à Tête Ronde de M10 x
125mm (89) avec de la graisse.
Attachez le Rail
(4) sur la Plaque du Rameur (28) à l’aide du
Boulon, de deux Rondelles de M10 (106), deux
Bagues d’Espacement de 31mm (30) et un Ecrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (103). Ne ser-
rez pas trop l’Ecrou de Verrouillage ; le Rail
doit pouvoir pivoter facilement.
Vissez le Bouton de Rangement (29) dans la
Plaque du Rameur (28) et le Rail (4).
8
6. Attachez le Cadre Supérieur (37) sur le Montant
(2) à l’aide de deux Vis à Tête Ronde de M10 x
25mm (88), une Vis à Tête Ronde de M10 x
27mm (84), trois Rondelles de Verrouillage de
M10 (75) et une Rondelle de M10 (106).
6
75
106
84
2
75
88
37
5. Insérez la Goupille de Squat (66) dans le Montant
(2).
Glissez le Glisseur de Squat (19) dans le Montant
(
2).
5
19
2
66
7. Tirez l’excédant du Groupement de Fils Supérieur
(71) hors du Montant (2). Insérez le connecteur
de la Console (67) dans la prise sur le
Groupement de Fils Supérieur.
Le connecteur
doit s’enfoncer facilement dans la prise et
s’enclencher en place.
Si le connecteur ne s’en
-
fonce pas facilement pas la prise et ne s’en-
clenche pas, tournez-le et réinsérez-le.
Assurez-vous que le connecteur et les fils appa-
raissent comme illustrés dans le schéma en
encadré. SI LE CONENCTEUR N’EST PAS
INSERE CORRECTEMENT, LA CONSOLE
PEUT ETRE ENDOMMAGEE QUAND LA
CONSOLE EST
ALLUMEE.
Enfilez l’excédant du Groupement de Fils
Supérieur (71) dans le Montant (2).
Attachez la Console (67) sur le Montant (2) à l’ai-
de de quatre V
is de M4 x 70mm (53).
7
53
71
67
2
53
71
67
Fil
Noir
Fil
Rouge
9
10
15
Couvercle
en Métal
Rainure
2
17
121
8
9
14
68
1
3
81
2
13
90
11
81
121
14
68
2
18
18
16
70
86
86
54
9. Enfilez le Câble Supérieur (121), qui est attaché à
l’intérieur du Cadre Mécanique (non-illustré), vers
le haut entre le Montant (2) et la Plaque de la
Poulie (68).
Attachez une autre Grande Poulie (14) sur le
Montant (2) et la Plaque de la Poulie (68) à l’aide
d’un Boulon à Tête Ronde de M12 x 62mm (81)
et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M12
(13).
Assurez-vous que le Câble Supérieur
(121) est placé entre les deux Poulies.
Placez une Bague d’Espacement de 38mm (90) à
l’intérieur de la boucle du Câble Supérieur (121) et
entre le Montant (2) et la Plaque de la Poulie (68).
Attachez la Bague d’Espacement à l’aide d’un
Boulon à Tête Ronde de M10 x 58mm (11).
Assurez-vous que les extrémités du Câble ne
s’enroulent pas l’une autour de l’autre sous la
Bague d’Espacement et les Grandes Poulies
(14) utilisées lors des étapes 8 et 9 (référez-
vous au DIAGRAMME DU CABLE à la page 18).
Serrez les Ecrous de V
errouillage en Nylon de
M12 (13) utilisés lors des étapes 8 et 9.
10. Attachez la Petite Bague d’Espacement du Guide
(18), une Grande Bague d’Espacement du Guide
(17) et deux Guides de la Barre Transversale (15)
sur le Montant (2) à l’aide d’un Boulon de M10 x
152mm (86).
Tirez le Câble Supérieur (121) vers le haut entre
les Guides de la Barre Transversale (15).
Enfoncez le couvercle en métal sur le câble dans
la rainure sur le Bloc de la Barre
T
ransversale
(16). Attachez une Petite Bague d’Espacement du
Guide (18), le Bloc de la Barre
T
ransversale, les
deux Guides de la Barre Transversale (15), une
Rondelle Epaisse de M10 (54) et les deux
Attaches (70) sur le Montant (2) à l’aide d’un
autre Boulon de M10 x 152mm (86).
Ne serrez
pas encore les Boulons.
8. Attachez une Grande Poulie (14) et la Plaque de
la Poulie (68) sur le Montant (2) à l’aide d’un
B
oulon à Tête Ronde de M12 x 62mm (81) et un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M12 (13).
Ne
s
errez pas encore l’Ecrou de Verrouillage.
10
14. Attachez le Levier pour Jambes (56) sur la Jambe
(5)
à l’aide d’une Goupille de la Station des
Jambes (60). Glissez une Clavette d’Arrêt (113)
dans la Goupille de la Station des Jambes.
14
56
60
113
5
11. Insérez la Barre de Résistance (9) entre les
Guides de la Barre Transversale (15) et placez-la
a
u centre du Bloc de la Barre Transversale (non-
illustré).
Enfoncez un Support de la Poulie (10) dans la
Barre de Résistance (9). Vissez de quelques
tours une Vis de Tension de 3/8” x 38mm (114)
dans le Support de la Poulie.
Assurez-vous que
le trou hexagonal sur la Vis est à l’extérieur
du Support.
Attachez une Attache (70) au Support de la
Poulie (10) sur le trou supérieur à l’aide d’un
Boulon à Tête Ronde de M10 x 64mm (80), une
Rondelle Epaisse de M10 (54) et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (103).
Répétez cette étape de l’autre côté de la Barre
de Résistance (9). Serrez ensuite le Boulon de
M10 x 125mm (86) inférieur utilisé lors de
l’étape 10.
12. Placez une Grande Poulie (14) à l’intérieur du
Câble Supérieur (121). Attachez la Poulie et un
Support de la Poulie (10) à l’aide d’un Boulon à
Tête Ronde de M12 x 58mm (87) et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M12 (13).
Assurez-vous
que le câble est dans la position indiquée sur
le DIAGRAMME DU CABLE à la page 18.
13. Placez une Grande Poulie (14) à l’intérieur du
Câble Supérieur (121). Attachez la Poulie sur
l’autre Support de la Poulie (10) à l’aide d’un
Boulon à Tête Ronde de M12 x 58mm (87) et un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M12 (13).
Assurez-vous que le câble est dans la posi-
tion indiquée sur le DIAGRAMME DU CABLE à
la page 18.
Serrez les deux Vis de Tension de 3/8” x
38mm (114) le même nombre de tours.
1
1
12
15
70
103
114
114
80
9
10
10
14
121
13
87
13
10
14
121
13
87
54
11
15. Glissez un Tube de Coussin (50) sur le Jambe
(5). Glissez deux Grands Coussins en Mousse
(
52) sur le Tube de Coussin.
A
ttachez le autre Tube de Coussin (50) sur le
Levier pour Jambes (56) de la même manière.
15
52
52
50
50
5
56
16. Enfoncez la barre dans le Cadre du Dossier (32)
dans la fente sur le Support du Siège (44).
Tenez
le Cadre du Dossier à la verticale au-dessus
du Support du Siège puis glissez la barre
dans la fente, comme illustré dans le schéma
en encadré.
17. Réglez la tension du câble supérieur (non-illustré)
comme décrit dans la section REGLAGE DU
CABLE SUPERIEUR à la page 12.
16
32
32
44
44
Barre
Fente
18
.
Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées. L’utilisation des pièces restantes sera décrite dans la
section
AJUSTEMENTS à la page 13.
Avant d’utiliser le système de résistance, allumez la console et changez le niveau de résistance
comme décrit dans la section FONCTIONNEMENT DE LA
CONSOLE à la page 16.
12
Après avoir complété l’assemblage du système de résistance, la tension du câble supérieur doit être réglée. De
plus, le câble supérieur peut se détendre légèrement lors de ses premières utilisations. Quand cela se produit,
la tension du câble supérieur doit être réajustée. Suivez les étapes ci-dessous pour régler la tension du câble
supérieur.
1. Reliez les deux Calibreurs de Tension (115, 116)
à l’aide de l’aimant.
2. Branchez le système de résistance comme décrit
dans la section BRANCHER LE SYSTEME DE
RESISTANCE à la page 16. Utilisez la Console
(non-illustrée) pour régler la résistance du systè-
me sur le plus haut niveau, comme décrit comme
décrit lors de l'étape 2 à la page 16.
Serrez le Câble Supérieur (121) à côté d’une
Grande Poulie (14). Accrochez les extrémités des
Calibreurs de Tension (115, 116) sur le Câble
Supérieur comme illustré.
N’accrochez pas les
extrémités des Calibreurs de Tension sur
l’Attache (70) qui est attachée au dos du
Support de la Poulie (10).
Glissez les Calibreurs de Tension (115, 116) à
côté de la Grande Poulie (14) comme illustré
dans le schéma en encadré.
3. Localisez la Vis de Tension de 3/8” x 38mm (114)
sur chaque extrémité de la Barre de Résistance
(9). Serrez chaque Vis à tour de rôle, un tour à la
fois, jusqu’à ce que les deux Calibreurs de
Tension (115, 116) soient séparés l’un de l’autre
par le Câble Supérieur (121).
La tension du câble supérieur est alors correcte-
ment réglée.
1
2
3
14
121
121
121
116
116
115
115
1
15
116
121
114
9
10
70
14
Aimant
115
116
REGLAGE DU CABLE SUPERIEUR
13
Boule
ATTACHER LES POULIES SUPERIEURES
Pour utiliser une poulie supérieure, glissez le crochet
sur le Logement de la Poulie (39) sur le crochet sur le
Cadre Supérieur (37). Attachez l’extrémité du Câble
Supérieur (101) sans la boule sur l’extrémité du
Câble Inférieur (120) à l’aide d’une Attache de Câble
(94).
Attachez l’autre poulie supérieure de la
même manière.
Retirez les poulies supérieures quand vous ne les
utilisez pas.
UTILISER LE LEVIER POUR JAMBES
Pour utiliser le Levier pour Jambes (56), attachez-le à
la Jambe (5) à l’aide d’une Goupille de la Station des
Jambes (60). Glissez une Clavette d’Arrêt (113) dans
la Goupille de la Station des Jambes.
Enroulez l’extrémité avec un crochet du Câble du
Levier pour Jambes (102) sous la Poulie de 90mm
(40) sur la Jambe (5) et attachez-la sur le Levier pour
Jambes (56).
Assurez-vous que le crochet est
orienté dans la direction illustrée quand vous l’at-
tachez sur le Levier pour Jambes. Enfoncez une
Goupille de la Station des Jambes (60) dans la
Jambe, sous le Câble. Glissez une Clavette d’Arrêt
(113) dans la Goupille de la Station des Jambes.
Référez-vous au schéma en encadré. Attachez l’ex-
trémité longue du Câble du Levier pour Jambes (102)
sur une extrémité du Câble Inférieur (120) à l’aide
d’une Attache de Câble (94). Attachez l’autre
longue extrémité du Câble du Levier pour Jambes
sur l’autre extrémité du câble inférieur de la
même manière.
39
120
101
94
37
94
102
102
120
60
60
113
Crochet
5
40
56
113
Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster le système de résistance. Référez-vous aux CONSEILS
POUR L’EXERCICE à la page 20 pour des informations importantes concernant l’exercice. De plus, référez-
v
ous au guide d’exercice inclus pour observer la position correcte de chaque exercice.
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que le système de résistance est utilisé.
Remplacez immédiatement les pièces usées. Le système de résistance peut être nettoyé avec un chiffon humide et
un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants. Le Barre de Résistence peuvent être nettoyés avec un
produit de protection du vinyle et du caoutchouc en vente dans les magasins d’accessoires automobiles.
AJUSTEMENTS
35
32
44
Barre
Slot
4
44
2
AJUSTER LE DOSSIER
Le Dossier (35) peut être utilisé dans une position
horizontale ou inclinée. Pour utiliser le Dossier dans
une position horizontale, verrouillez le Support du
Siège (44) sur le trou d’ajustement sur le Rail (4) le
plus proche de la Jambe (non-illustré) (référez-vous à
AJUSTER LE SIÈGE à la page 15).
Pour utiliser le Dossier (35) dans une position incli-
née, attachez le Support du Siège (44) à l’un des
trous d’ajustement sur le Rail (4). Posez le Dossier
contre le Montant (2).
Pour des exercices d’aviron, enlevez le Dossier (35) du
Support du Siège (44). Tenez le Dossier verticalement
au-dessus du Support du Siège et soulevez la barre
hors de la fente (référez-vous au dessin encadré).
14
20
19
AJUSTER LE BRAS DE SQUAT
Pour régler le Bras de Squat (20), retirez le Bouton
de Squat (27) du Glisseur de Squat (19). Déplacez le
Bras vers le haut ou vers le bas puis replacez le
Bouton dans le Glisseur de Squat.
27
2
66
94
94
19
120
77
20
ATTACHEZ LA STATION DE SQUAT
Pour utiliser la station de squat, retirez d’abord le
dossier (voir AJUSTER LE DOSSIER ci-dessus).
Ajustez ensuite le bras de squat dans la position ver-
ticale (voir REGLER LE BRAS DE SQUAT ci-dessus).
Enfoncez ensuite une Goupille de Squat (66) dans le
trou correspondant dans le Montant (2). Attachez
enfin chaque extrémité du Câble Inférieur (120) sur le
Glisseur de Squat (19) à l’aide d’une Sangle du
Glisseur (77) et de deux Attaches de Câble (94).
Remarque : la Goupille de Squat (66) détermine le
point le plus bas jusqu’où le Glisseur de Squat
(19) pourra descendre. Le Glisseur de Squat ne
doit pas descendre à un point trop bas où l’utili-
sateur pourrait rester coincé sous le Bras de
Squat (20).
44
48
Goupille
Fente en « L »
15
82
ATTACHER LES ACCESSOIRES
Pour attacher la Barre des Latéraux (82) sur les poulies
supérieures, attachez tout d’abord la poulie supérieure
sur le système de résistance (référez-vous à ATTACHER
L
ES POULIES SUPERIEURES à la page 13). Attachez
ensuite la Barre des Latéraux au Câble Supérieur (101)
à l’aide d’une Attache de Câble (94). Attachez la Barre
des Latéraux sur l’autre Câble Supérieur de la même
manière.
Les Poignées (non-illustrées) et la Sangle de la Cheville
(non-illustrée) peuvent être attachées sur les Câbles
Supérieurs (101) ou sur le câble inférieur (non-illustré)
avec des Attaches de Câble (94). Attachez la Sangle de
la Hanche (non-illustrée) sur les extrémités du câble
inférieur à l’aide de deux Attaches de Câble.
AJUSTER LE SIEGE
Le Siège (45) peut être verrouillé dans plusieurs positions
sur le Rail (4). Pour déplacer le Siège, tirez le Bouton du
Siège (48) autant que possible, puis glissez le Siège dans
la position désirée. Enfoncez le Bouton du Siège dans un
trou d’ajustement sur le Rail.
Pour effectuer des exercices de rameur, la sangle de la
hanche doit être attachée au câble méchanique (voir
ATTACHER LES ACCESSOIRES ci-dessus), et le
Support du Siège (44) doit pouvoir coulisser le long du
Rail (4). Retirez d’abord le Dossier (35) du Support du
Siège (voir AJUSTER LE DOSSIER à la page 14). Tirez
ensuite le Bouton du Siège (48) autant que possible puis
tournez le Bouton du Siége de manière à ce que la gou-
pille soit posée sur l’extrémité de la fente en « L » (voir
schéma en encadré).
RANGER LE SYSTEME DE RESISTANCE
Pour ranger le système de résistance, retirez tout d’abord
le Coussin de Flexion (non-illustré) et le Levier pour
Jambes (non-illustré) du système de résistance. V
errouillez
le Support du Siège (44) dans la position la plus proche de
la Jambe (5) (voir REGLER LE SIEGE ci-dessus). Retirez
ensuite le Bouton de Rangement (29) de la Plaque du
Rameur (28). Soulevez la Jambe vers le Cadre Supérieur
(37) puis vissez le Bouton de Rangement sur le coté de la
Plaque du Rameur et dans le Rail (4).
Pour déplacer le système de résistance, tenez-vous der-
rière le Montant (2), placez la pointe de votre chaussure
sur l’extrémité de la Plaque de la Base (1) et tenez le
système de résistance à l’endroit indiqué. Faites basculer
le système de résistance sur les Roues (65) et faites-le
rouler jusqu’à son nouvel emplacement.
101
9
4
101
2
4
1
5
37
44
ATTENTION : assurez-vous que
le Bouton de Rangement (29) est en place et
bien serré chaque fois que vous utilisez le sys-
tème de résistance.
29
28
65
Tenez à
cet
endroit
44
45
35
48
4
Trou
d’Ajustement
16
F
ONCTIONS DE LA CONSOLE
Le cœur du système de résistance est la console
numérique d’entraînement de résistance. La console est
dotée d’un mode manuel et de neuf programmes d’en-
traînement. Quand le mode manuel est sélectionné, le
niveau de résistance peut être modifié d’une pression
du doigt. Quand un programme est sélectionné, la
console vous guide lors d’un entraînement efficace de
la partie supérieure de votre corps, des abdominaux et
du dos ou de la partie inférieure de votre corps.
Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez les
étapes à droite. Pour utiliser un programme, référez-
vous à la page 17.
BRANCHER LE SYSTEME DE RESIST
ANCE
Branchez l’extrémité indiquée du Transformateur (72)
dans le Couvercle Mécanique Arrière (8). Branchez
l’autre extrémité du Transformateur dans une prise
murale de 120 volts. Tous les indicateurs et les écrans
d
e la console cligno-
teront une fois ; la
console est alors
prête à l’emploi.
Vous entendrez
peut-être le moteur
alors que le système
de résistance se
calibre automatique-
ment.
Important :
branchez toujours le transformateur quand vous
utilisez le système de résistance.
UTILISATION MANUEL
1. Branchez le transformateur.
Branchez le transformateur dans une prise murale
de 120 volts (voir BRANCHER LE SYSTEME DE
RESISTANCE ci-dessus).
Important : branchez
toujours le transformateur quand vous utilisez
le système de résistance.
Remarque : quand la console est allumée, les
mots MANUAL MODE [Mode Manuel] apparaissent
sur l’écran principal. Pour utiliser un programme,
référez-vous à UTILISATION D’UN PROGRAMME
à la page 17. Si vous voulez revenir au mode
manuel au cours d’un programme, appuyez de
façon continue sur la touche NEXT [Suivant].
Si aucune touche n’est pressée ni aucun câble
n’est tiré pendant dix minutes, la console se mettra
en veille. Appuyez sur n’importe quelle touche pour
recommencer votre entraînement.
2. Sélectionnez un niveau de résistance.
Le niveau de résistance en cours est af
fiché sur
l’écran principal. Pour sélectionner un niveau de
résistance différent, assurez-vous tout d’abord
qu’aucun câble n’est tiré. Appuyez ensuite sur
les touches de résistance + et –. A
chaque pres
-
sion d’une touche, la résistance augmente ou bais-
se d’une livre. Pour changer la résistance plus rapi-
dement, gardez votre doigt sur une des touches.
Remarque : pendant que la résistance change,
vous entendrez le moteur. Pour éviter d’endom-
mager le moteur, ne tirez pas sur les câbles
pendant que la résistance se modifie. Si un
câble est tiré, les mots RELEASE HANDLES AND
READJUST RESISTANCE AS DESIRED [lâchez
les poignées et réajustez la résistance comme
désiré] apparaîtront peut-être sur l’écran principal.
Remarque : le système de résistance utilise la résis-
tance progressive.
Alors que la barre de résistance
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE
Ecran Principal
Touches de
Programme
Console
Ecran de
Résistance
Ecran des Séries
Ecran des
Répétitions
72
8
17
commence à se plier, la résistance augmentera petit à
petit. Quand la barre continue à se plier, la résistance
a
ugmentera rapidement, jusqu’à 340 livres.
3. Enregistrez le nombre de séries et de répétitions
q
ue vous comptez effectuer pour un exercice.
P
our enregistrer le nombre de séries que vous
c
omptez effectuer, appuyez sur les touches SETS +
et –. Pour enregistrer le nombre de répétitions que
vous comptez effectuer, appuyez sur les touches
REPS + et –.
Remarque : si vous n’enregistrez pas le nombre de
séries et de répétitions que vous comptez effectuer, la
console comptera le nombre total de répétitions que
vous avez effectué durant votre entraînement.
4. Effectuez l’exercice.
Si vous avez enregistré un nombre de séries et de
répétitions, la console comptera les répétitions et
les séries que vous avez effectuées. Quand vous
avez ef
fectué l’exercice, répétez les étapes 2 et 3
ci-dessus pour les exercices suivants.
5. Débranchez le transformateur.
Quand vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le transformateur de la prise murale de
120 volts.
UTILISATION D’UN PROGRAMME
1. Branchez le transformateur.
Branchez le transformateur dans une prise murale
de 120 volts (voir BRANCHER LE SYSTEME DE
RESISTANCE à la page 16). Important : branchez
toujours le transformateur quand vous utilisez le
système de résistance.
Si aucune touche n’est pressée ni aucun câble n’est
tiré pendant dix minutes, la console se mettra en
veille. Appuyez sur n’importe quelle touche pour
recommencer votre entraînement.
2.
Sélectionnez un programme.
Quand la console est allumée, les mots SELECT
PRO
-
GRAM [Sélectionnez un Programme] apparaissent sur
l’écran principal. Pour sélectionner un programme,
appuyez sur une des neuf touches de programme.
L’indicateur sur la touche sélectionnée s’allume.
Remarque : la console offre trois programmes pour
la partie supérieure du corps, trois programmes
pour les abdominaux et le dos et trois programmes
pour la partie inférieure du corps. Si vous voulez
travailler la partie supérieure de votre corps et si
votre but est de perdre du poids, par exemple,
appuyez sur la touche LOSE WEIGHT
[
P
erdre du
Poids] sous les mots UPPER BODY
PROGRAMS
[programmes pour la partie supérieure du corps].
3.
Echauffez-vous pendant cinq minutes sur le rameur.
Quand un programme est sélectionné, les mots
CARDIO ROW [Rameur Cardio] apparaissent sur
l’écran principal. Pour vous échauffer, faites des
e
xercices de rameur pendant que l’écran principal
affiche un compte à rebours de 5 minutes.
R
emarque : pour voir la position correcte des exer-
cices de rameur, référez-vous au guide d’exercice
inclus. Si le niveau de résistance est trop élevé ou
trop bas, sélectionnez un niveau de résistance diffé-
rent en appuyant sur les touches de résistance + et –.
4. Réglez le niveau de résistance et le nombre de
séries et de répétitions pour l’exercice, si désiré.
Le nom d’un exercice du programme est affiché sur
l’écran principal. Le niveau de résistance recom-
mandé et le nombre de séries et de répétitions
recommandées pour l’exercice sont affichés sur les
trois écrans sous l’écran principal.
Le niveau de résistance recommandé et le nombre
de séries et de répétitions recommandées peuvent
être trop élevés ou trop bas pour vous selon des
facteurs comme votre taille et votre condition phy-
sique. Si vous le désirez, réglez le niveau de résis-
tance et le nombre de séries et de répétitions en
appuyant sur les touches + et - sous chaque écran.
5. Effectuez l’exercice.
Alors que vous vous entraînez, la console compte le
nombre de séries et de répétitions que vous effectuez.
Quand l’exercice est complété, le mot RESTING
[Repos] apparaît sur l’écran principal. Il est recom-
mandé de vous reposer pendant le compte à
rebours sur l’écran principal.
6.
Effectuez les exercices restants du programme.
Après avoir complété un exercice du programme,
appuyez sur la touche Suivant et le nom de l’exerci
-
ce suivant apparaît sur l’écran principal. Répétez
les étapes 4 et 5 ci-dessus pour l’exercice.
Remarque : le programme peut vous demander
d’effectuer le même exercice deux fois de suite,
avec des niveaux de résistance dif
férents et des
nombres différents de séries et de répétitions. Si
vous désirez sauter une partie du programme,
appuyez sur la touche Suivant pour avancer jusqu’à
l’étape suivante du programme.
Quand vous complétez le programme, les mots
WORKOUT COMPLETE [entraînement terminé]
apparaissent sur l’écran principal.
7. Débranchez le transformateur.
Quand vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le transformateur de la prise murale de
120 volts.
DIAGRAMME DU CABLE
Le diagramme du câble illustre la position correcte du
Câble Supérieur (121). Utilisez le diagramme pour
vous assurer d’avoir bien assemblé le câble. Si le
câble n’est pas bien placé, le système de résistance
n
e fonctionnera pas correctement et peut être endom-
magé. Les chiffres indiquent les emplacements cor-
rects du câble. Assurez-vous que les extrémités du
câble ne s’enroulent pas l’une autour de l’autre
entre les positions 1 et 2, et 6 et 7.
5
4
6
1
7
2
Câble Supérieur
(121)
3
18
PROBLEMES ET SOLUTIONS
19
AJUSTER LA RESISTANCE
Quand le niveau de résistance change, vous enten-
drez le moteur. Pour éviter d’endommager le
moteur
, ne tirez pas les câbles pendant que la
résistance se modifie. Si un câble est tiré, les mots
RELEASE HANDLES AND READJUST RESISTAN-
CE
AS DESIRED [lâchez les poignées et réajustez la
résistance comme désiré] apparaîtront peut-être sur
l’écran principal.
Si ce message s’af
fiche plusieurs fois alors qu’aucun
câble n’est tiré, il est possible qu’il y ait trop de ten-
sion sur le câble supérieur (A). Réglez la tension
comme décrit ci-dessous.
Pour diminuer la tension du câble supérieur (A), tour-
nez les deux Vis de Tension de 3/8” x 38mm (114)
deux fois, dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre. Répétez cette étape si nécessaire.
15
RECALIBRER LA CONSOLE
Pour recalibrer la Console (67), branchez tout d’abord
le système de résistance (voir BRANCHER LE SYSTE-
ME DE RESISTANCE à la page 16). Appuyez ensuite
sur la touche Suivant [NEXT] et la touche Réglage
Motorisé du Poids [MOTORIZED WEIGHT ADJUST-
MENT] + pendant cinq secondes. Quand vous relâchez
les touches, un nombre s’affiche sur l’écran REPS.
Appuyez de nouveau sur la touche Suivant puis
appuyez sur la touche Réglage Motorisé du Poids + ;
ceci lancera le processus de recalibrage. Le processus
peut prendre quelques minutes alors que le moteur se
déplace entre les niveaux de résistance le plus haut et
le plus bas. Quand le moteur a terminé, débranchez le
transformateur de la prise murale de 120 volts.
La Console (67) est alors recalibrée. Utilisez le systè-
me de résistance comme décrit dans la section
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE à partir de la
page 16.
NETTOYER LES GUIDES DE LA BARRE
Avec le temps, de la poussière peut s’accumuler sur les
Guides de la Barre Transversale (15) causant un bruit
désagréable lors de l’utilisation du système de résistan-
ce. Si cela se produit, essuyez les Guides de la Barre
Transversale avec un chiffon humide et un détergent
doux non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants.
67
114
A
20
CONSEILS POUR L’EXERCICE
LES QUATRE TYPES D’ENTRAINEMENT
Travailler les Muscles
P
our augmenter la taille et la force de vos muscles,
poussez-les près de leur capacité maximale. Vos
muscles s’adapteront continuellement et augmenteront
alors que vous augmentez progressivement l’intensité
de vos exercices. Vous pouvez régler le niveau d’in-
tensité d’un exercice en particulier de deux manières :
en changeant le nombre de poids utilisé
en changeant le nombre de répétitions ou de séries
effectuées. (Une« répétition » est le cycle complet
d’un exercice. Une “série” est une quantité de répéti-
tions effectuées l’une après l’autre.)
Le nombre correct de poids pour chaque exercice
dépends de la personne qui s’entraîne. Vous êtes le
juge de vos capacités et de vos limites. Choisissez le
nombre de poids qui vous semble vous convenir le
mieux. Commencez avec 3 séries de 8 répétitions
pour chaque exercice que vous effectuez. Reposez-
vous pendant 3 minutes après chaque série. Quand
vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans
difficulté, augmentez le nombre de poids.
Tonifier
Pour tonifier vos muscles, vous devez « pousser » vos
muscles à un niveau modéré de leur capacité.
Choisissez un nombre de poids modéré et augmentez
le nombre de répétitions dans chaque série. Effectuez
autant de répétitions que possible sans gêne (15 à 20
répétitions). Reposez-vous pendant 1 minute après
chaque série. Travaillez vos muscles en effectuant plu-
sieurs séries l’une après l’autre plutôt que d’utiliser un
grands nombre de poids.
Perdre du Poids
Pour perdre du poids, utilisez un petit nombre de poids
et augmentez le nombre de répétitions dans chaque
série. Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes, en ne
vous reposant pas plus de 30 secondes entre chaque
série.
Entraînement Diversifié
Cross training est une manière efficace d’obtenir un
programme de mise en forme complet et équilibré. Un
exemple d’un programme équilibré :
Réserver les lundis, mercredis et vendredis pour des
exercices de soulèvement de poids.
Les mardis et jeudis, planifiez 20 à 30 minutes
d’exercices aérobics, tel que le vélo, le jogging ou la
natation.
Reposez-vous au moins un jour par semaine en ne
faisant ni des exercices de soulèvement de poids, ni
des exercices aérobics pour laisser votre corps se
régénérer.
En alliant des exercices de soulèvement de poids et
d
es exercices aérobics, vous pouvez redessiner et for-
tifier votre corps, tout en développant un coeur et des
p
oumons plus forts.
PERSONNALISER UN PROGRAMME D’EXERCICES
Le choix de la durée exacte de chaque entraînement
ainsi que le nombre de répétitions ou de séries exécu-
tés est un choix individuel. Il est important d’éviter de
trop vous entraîner durant les premiers mois de votre
programme d’exercices, et de progresser à votre
propre rythme. Si vous ressentez des douleurs ou des
étourdissements durant votre entraînement, arrêtez-
vous immédiatement et commencez à vous reposez.
Cherchez ce qui ne va pas avant de continuer votre
programme. Rappelez-vous qu’un repos suffisant et un
régime équilibré sont aussi très importants.
ECHAUFFEMENT
Commencez chaque entraînement avec 5 à 10
minutes d’étirements et avec des exercices d’échauffe-
ment légers. L’échauffement prépare le corps pour
l’exercice en augmentant la circulation sanguine, en
apportant plus d’oxygène aux muscles et en augmen-
tant la température du corps.
ENTRAINEMENT
Chaque entraînement devrait inclure 6 à 10 différents
exercices. Choisissez des exercices pour chaque
groupe de muscle principal, en accentuant les régions
que vous voulez développer le plus. Pour un program-
me équilibré, variez les exercices d’un entraînement à
l’autre.
Planifier vos entraînements durant un moment de la
journée où votre niveau d’énergie est le plus haut.
Chaque entraînement devrait être suivis par au moins
une journée de repos. Quand vous trouvez l’emploi du
temps qui vous convient le mieux, gardez-le.
POSITION DES EXERCICES
Le maintien d’une position correcte est une partie
essentielle pour un programme d’exercices ef
ficace.
Une position correcte signifie effectuer un exercice
d’un bout à l’autre, et de n’utiliser que les parties
appropriées du corps. S’entraîner d’une manière
incontrôlée vous rendra extrêmement fatigué(e). Sur le
Guide de l’Exercice inclus avec ce manuel vous trou-
verez des photographies démontrant la position cor-
recte pour plusieurs exercices, et une liste des
muscles concernés. Référez-vous à le tableau des
muscles ci-dessousr trouver les noms des muscles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Weider XP800 Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur