Whirlpool WED95HEXR1 Troubleshooting guide

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Troubleshooting guide
PAGE 29
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
IMPORTANTE NOTE DE SÉCURITÉ — “Pour les techniciens uniquement”
Cette fiche de données de service est conçue pour être utilisée par des personnes ayant une
expérience en électricité, en électronique et en mécanique d’un niveau généralement considéré
comme acceptable dans le secteur de la réparation d’appareils électriques. Toute tentative de
réparation d’un appareil important peut causer des blessures corporelles et des dégâts matériels.
Le fabricant ou le vendeur ne peut être tenu pour responsable et ne prend aucune responsabilité
quant aux blessures ou aux dégâts matériels causés par l’utilisation de cette fiche de données.
Tableau de commande Whirlpool ...........................30
Guide de diagnostic ..................................................31
Activation de mode de diagnostic de service ...........31
Test de l’interface utilisateur/système de commande ....32
Diagnostic de l’installation ........................................33
Mode d’affichage de la version logicielle ..................34
Codes d’anomalie/d’erreur .................................34, 35
Table des matières
Guide de dépannage ........................................... 36
Tests de dépannage ..................................... 37–49
Schémas des circuits ......................................... 50
Instructions de démontage de la sécheuse ... 51, 52
Schémas de câblage .................................... 53, 54
Positions des composants ................................. 55
Spécifications .................................................... 55
Informations de sécurité concernant la mesure de la tension
La mesure de la tension doit être effectuée de la manière suivante :
Vérifier que les commandes sont à la position OFF (Arrêt) pour que l’appareil ne démarre pas
lorsqu’il est mis sous tension.
Laisser suffisamment d’espace pour pouvoir faire les mesures de tension sans qu’il y ait d’obstacle.
Éloigner toutes les autres personnes présentes suffisamment loin de l’appareil pour éviter les risques
de blessure.
Toujours utiliser l’équipement de test approprié.
Après les mesures de tension, toujours déconnecter la source de courant électrique avant de procéder au service.
IMPORTANT : Circuits électroniques sensibles aux décharges électrostatiques
Les problèmes d’ESD sont présents partout. La plupart des gens commencent à sentir
une décharge ESD à environ 3000V. Il suffit de 10V pour détruire, endommager ou affaiblir
l’assemblage de la commande principale. Le nouvel assemblage peut sembler bien
fonctionner après la fin de la réparation, mais il peut très bien mal fonctionner par la suite
à cause de contraintes dues au phénomène ESD.
Utiliser un bracelet de décharge électrostatique. Connecter le bracelet à la vis verte de
liaison à la terre ou sur une surface métallique non peinte de l’appareil
-OU-
Toucher plusieurs fois du doigt la vis verte de liaison à la terre ou une surface métallique
non peinte de l’appareil.
Avant de retirer la pièce de son sachet, placer le sachet antistatique en contact avec la vis
verte de liaison à la terre ou une surface métallique non peinte de l’appareil.
Éviter de toucher les composants électroniques ou les broches de contact; tenir les
circuits électroniques de la machine par les bords seulement lors des manipulations.
Pour réemballer l’assemblage de la commande principale dans le sachet antistatique,
appliquer les instructions ci-dessus.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 30
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
TABLEAU DE COMMANDE WHIRLPOOL (les caractéristiques et l’aspect peuvent varier entre les modèles)
La rotation du bouton sélecteur de programme éteint
les témoins DEL des programmes. (Les fonctions
et l’apparence peuvent varier selon les modèles).
Bouton POWER (mise sous tension) :
appuyer une fois pour éteindre le témoin.
Appuyer deux fois pour quitter le mode
de diagnostic de service et revenir
au mode d’attente.
Bouton START/PAUSE (mise en
marche/pause) pour commencer
ou poursuivre le test. Appuyer une
fois pour éteindre le témoin.
Bouton Static Reduce (réduction
de charge statique) : appuyer une fois
pour éteindre le témoin.
Non disponible sur tous les modèles.
Bouton Wrinkle Shield (anti-froissement) :
appuyer une fois pour éteindre le témoin.
Non disponible sur tous les modèles.
Boutons d’option : Appuyer sur chaque
bouton une fois pour éteindre sa témoin.
Figure 1 - Test de l’interface utilisateur
Bouton Timed Dry Adjust (
q
) (ajustement
q
de séchage minuté) : appuyer une fois pour
éteindre le segment supérieur de l’affichage.
Appuyer sur chaque bouton de modification
une fois pour éteindre sa segment de l’affichage.
Bouton Timed Dry Adjust (p) (ajustement p dechage minuté) :
appuyer une fois pour éteindre l’affichage de sept segments.
PAGE 31
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
GUIDE DE DIAGNOSTIC
Avant d’entreprendre une réparation, contrôler
ce qui suit :
Vérifier que la prise de courant est alimentée.
Fusible grillé ou disjoncteur ouvert? A-t-on
utili un fusible ordinaire? Informer le client
qu’il faut utiliser unfusible temporisé.
Conduit d’évacuation convenablement installé
et pas obstrué par charpie ou débris?
Utiliser pour tous les contrôles/tests
un multimètre (VOM) ou un voltmètre
numérique (DVM) dont la résistance interne
est de 20 000 par volt CC ou plus.
Lors de toute mesure de résistance, vérifier
que la sécheuse est débranchée de la prise
de courant, ou que la source de courant
électrique est déconnectée.
IMPORTANT : Éviter d’utiliser des capteurs
de grand diamètre lors de la vérification des
connexions du câblage car ils pourraient
endommager les connecteurs lors de l’insertion.
rifier tous les harnais et connexions avant
de remplacer des composants. Faire attention
aux connecteurs mal cas, auxls ou
bornes brisés ou de surplus, à l’insertion des
broches, ou encore aux fils pas suffisamment
enfoncés dans les connecteurs pour être
engagés dans les crochets métalliques.
La corrosion ou la contamination des pièces
de connexion est une cause potentielle
d’anomalie de fonctionnement des organes
de commande. Inspecter les connexions et
vérifier la continuité à l’aide d’un ohmmètre.
MODE DE DIAGNOSTIC DE SERVICE
Ces tests permettent au technicien de
contrôler tous les signaux d’entrée parvenant
a la commande électronique de la machine.
Ces tests permettent l’exécution d’un contrôle
global et rapide de la sécheuse avant le
passage à des tests de dépannage spécifiques.
ACTIVATION DE MODE DE DIAGNOSTIC
DE SERVICE
1. Vérifier que la sécheuse est en mode
d’attente (branchée; tous les témoins éteints).
2. Sélectionner n’importe lequel des trois
boutons (sauf POWER) et suivre les étapes
ci-dessous, en utilisant les mêmes boutons
(souvenez-vous des boutons et de l’ordre
dans lequel vous avez appuyé sur les boutons) :
En-dedans de 8 secondes,
Appuyer momentanément sur le 1er
bouton sélectionné,
Appuyer momentanément sur le 2e
bouton sélectionné,
Appuyer momentanément sur le 3e
bouton sélectionné;
Répéter cette séquence de 3 boutons
2 fois de plus.
3. Si le passage au mode de test a été réussi,
tous les témoins de la console sont illuminés
pendant 5 secondes, et l’afficheur présente 888
dans le champ Estimated Time Remaining/temps
restant estimé trois caracres. S’il n’y a aucun
code d’anomalie mémorisé, tous les témoins de
la console s’éteindront momentanément, puis
seul l’afficheur à sept segments se rallumera
et affichera 888.
NOTE : Le mode de diagnostic de service
expire après cinq minutes d’inactivité ou se
ferme si l’alimentation du secteur est coupée.
Activation manquée
En cas d’échec de la tentative de passage au
mode de diagnostic, on peut exécuter certaines
actions, selon l’indication spécifique :
Indication 1 : Aucune illumination (témoins
lumineux ou affichage).
Action : Sélectionner un programme quelconque.
Si des témoins s’illuminent, essayer de changer
la fonction pour les trois boutons utilis pour
l’activation du mode de test de diagnostic. Si un
Pression sur le boutonComportement de la fonction
1er bouton
- Pression momentanée
- Appuyer pendant 5 secs.
- Active le test de l’interface
- Quitte le diagnostic de service
2e bouton
- Pression momentanée
- Appuyer pendant 5 secs.
- Active le diagnostic d’installation
- Affichage de version du logiciel
3e bouton
- Pression momentanée
- Appuyer pendant 5 secs.
- Affiche le code d’erreur suivant
- Supprime les codes d’erreur
TABLEAU DU MENU DE DIAGNOSTIC DE SERVICE
utilisateur/système de commande
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 32
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
bouton quelconque ne réussit pas à changer la
fonction, le bouton est défectueux et il ne sera
pas possible d’utiliser ce bouton pour initier le
mode de diagnostic. Remplacer l’ensemble de
l’interface utilisateur/carter. Voir les instructions
de démontage de la sécheuse, page 51.
Si aucun témoin ne s’illumine aps la lection
du programme, passer au TEST Nº 1, Contrôle
de la tension du MCP, page 37.
Indication 2 : Les témoins de la console se
mettent à clignoter immédiatement.
Action : Si les témoins de la console se
mettent à clignoter immédiatement, remplacer
l’interface utilisateur.
Activation en utilisant les codes
d’anomalie mémorisés
S’il y a un code d’anomalie mémorisé, celui-
ci clignote sur l’afficheur. Pour déterminer la
procédure recommandée, consulter le tableau
des codes d’anomalie/d’erreur, page 35.
S’il n’y a aucun code d’anomalie mémorisé,
l’afficheur présente 888.
TEST DE L’INTERFACE UTILISATEUR/
SYSTÈME DE COMMANDE
NOTE : Le mode de diagnostic de service doit
être activé avant d’entrer le test de l’interface
utilisateur/système de commande; voir la
procédure à la page 31.
Affichage d’un code d’anomalie actif
dans le test de l’interface utilisateur/
système de commande
Si l’afficheur se met à clignoter alors qu’il est en
mode de Test de l’interface utilisateur/système
de commande, il affiche un code d’anomalie
actif. Les codes d’anomalie actifs sont des
codes qui sont présentement détectés. Un seul
code d’anomalie actif peut être affiché à la fois.
Procédure d’entrée
Appuyer brvement sur le premier bouton utili
pour l’activation du mode de diagnostic de
service. Les tests suivants seront disponibles :
1. DIAGNOSTIC : Boutons et témoins
de la console
Appuyer sur chaque bouton éteint sa témoin
ou segment de l’affichage et provoque lémission
d’un signal sonore (voir figure 1, page 30).
La rotation du sélecteur de programme éteint
les témoins correspondants des programmes.
NOTE : Une seconde pression sur le bouton
POWER pendant le mode Boutons et témoins
de la console fera quitter le mode diagnostic
et ramènera la sécheuse au mode d’attente.
Si les témoins ne s’illuminent pas et
n’émettent aucun signal sonore, lors des
pressions sur les touches ou la rotation du
lecteur de programme, passer au TEST
nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
2. DIAGNOSTIC : Code ID de la
console, moteur, élément chauffant
et électrovanne d’admission d’eau
S’assurer que la porte est fermée et
appuyer ensuite sur le bouton START. La
sécheuse émettra un signal sonore, et le
moteur, l’élément chauffant et l’électrovanne
d’admission d’eau s’allumeront. Le code ID
de la console s’affichera sur l’ampoule DEL
(l:99 ou s:99). L’ouverture de la porte arrête
le moteur, l’élément chauffant et l’électrovanne
d’admission d’eau.
Si l’ID de la console ne s’affiche pas,
remplacer le module de l’interface
d’utilisateur et le logement.
Si le moteur ne se met pas en marche, passer
au TEST nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Si aucune chaleur n’est tectée, passer au
TEST nº 4 : Système de chauffage, page 41.
Si l’eau nest pas tectée, passer au TEST nº
9 : Électrovanne d’admission d’eau, page 48.
3. DIAGNOSTIC : Contacteur de la porte/
Lampe DEL du tambour
L’ouverture de la porte doit provoquer l’affichage
de p6e” (électrique) ou “p69” (gaz) et
l’illumination de la lampe du tambour. La fermeture
de la porte doit éteindre la lampe du tambour.
Si l’ouverture de la porte ne provoque
pas l’affichage de “p6 e” (électrique)
ou de “p69” (gaz), passer au TEST nº 7 :
Contacteur de la porte, page 48.
Si l’ouverture de la porte ne provoque
pas l’illumination de la lampe du tambour,
passer au TEST 8 : Lampe DEL du
tambour, page 48.
4. DIAGNOSTIC : Capteur d’humidité
Ouvrir la porte et identifier les deux rubans
métalliques sur la face du compartiment du
filtre à charpie. Établir une liaison entre ces
deux rubans métalliques avec un linge humide
ou un doigt.
Si un signal sonore continu est émis et si
un caracre alphanumérique s’affiche sur
la console, le capteur est en bon état.
Si ce n’est pas le cas, ou si un signal sonore
continu est émis avant l’établissement de la
liaison des rubans métalliques, passer au
TEST nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
PAGE 33
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
Procédure de sortie
Pour quitter le test de l’interface utilisateur/sysme
de commande, appuyer une ou deux fois sur le
bouton POWER (selon la procédure de diagnostic).
DIAGNOSTIC DE L’INSTALLATION
NOTE : Le mode de diagnostic de service doit
être activé avant de commencer le diagnostic
de l’installation; voir la procédure à la page 31.
NOTE : Si, à n’importe quel moment, l’utilisateur
appuie sur le bouton POWER ou ouvre la porte
durant le diagnostic de l’installation, la sécheuse
se met en mode d’attente.
Affichage d’un code d’anomalie actif
dans le diagnostic de l’installation
Si l’afficheur commence à clignoter durant
le diagnostic de l’installation, cela veut
dire qu’il affiche un code d’anomalie. Les
codes d’anomalie actifs sont des codes qui
sont présentement détectés. Un seul code
d’anomalie actif peut être affiché à la fois.
Procédure d’entrée
Pour entrer en diagnostic de l’installation,
appuyer et relâcher le 2e bouton utilisé pour
activer le mode de diagnostic de service.
Toutes les ampoules DEL s’éteignent et le
témoin du bouton START commence
à clignoter.
TEST DE L’EAU SEULEMENT : Appuyer sur
le bouton START pendant 5 secondes pour
faire fonctionner le test du système d’eau
seulement.
EXÉCUTER TOUS LES TESTS : Appuyer
et relâcher le bouton START pour exécuter
TOUS les tests indiqués dans le tableau
ci-dessous.
Procédure de sortie
Lorsque le test est terminé, appuyer sur le
bouton POWER pour quitter le diagnostic de
l’installation et retourner au mode d’attente.
Étape Test
Test
Fonction de la sécheuse Composant Notes
1
La sécheuse commence l’algorithme
de détection de L2.
Moteur allumé
L’afficheur indique “- - - ” jusqu’à ce
que la tension soit disponible sur l’IU.
2
Détection de L2 terminée. Moteur allumé
• Si électrique : Afficher le niveau L2
(gamme de 0 à 200).
• Si gaz : Afficher “9s” pour gaz puisque
L2 n’existe pas.
3
La sécheuse commence l’algorithme
de détection de L1. La détection de la
circulation d’air commence à cette étape.
Moteur allumé
Élément chauffant
allumé
L2 continue à être affiché.
4
Détection de L1 terminée.
Le MCP calcule L1 à L2.
Moteur allumé
Élément chauffant
allumé/éteint
Une fois L1 calculée, L1 à L2 est
immédiatement calculé dans le MCP .
5
Appuyer sur le bouton START pour
basculer entre les programmes L1,
L2 et L1 à L2.
Moteur allumé
Élément chauffant
allumé/éteint
• La tension de L1 doit être 120 V CA ± 10 %.
• La tension de L2 doit être 120 V CA ± 10 %
ou 9s” si c’est une sécheuse à gaz.
• La tension de L1 à L2 doit être 240* V CA
± 10 % ou 9s” si c’est une sécheuse à gaz.
6
T e st de circulation d’air sur le point
de se terminer.
Moteur allumé
Élément chauffant
allumé/éteint
L’ afficheur va compter à rebours les 15
dernières secondes de la procédure de
détection de la circulation d’air.
7
Détection de la circulation d’air
terminée.
Moteur éteint
Élément chauffant
éteint
Lorsque la procédure de test de circulation
d’air est terminée, l’afficheur à sept segments
affichera le résultat du test de circulation d’air
(0 = mauvais, 1 = bon, 2 = non valide)
8
Appuyer sur le bouton START pour
commencer le test du système d’eau.
Électrovanne
d’admission d’eau
en marche
Lampe du
tambour allumée
L’afficheur indique “h28” lorsqu’il
fonctionne.
9
T e st de vapeur en cours. Lampe DEL
du tambour allumée et vanne d’arrivée
ouverte.
Électrovanne
d’admission d’eau
en marche
Lampe du
tambour allumée
L’électrovanne d’admission d’eau
et la lampe DEL du tambour sont
actionnées pendant 30 secondes.
DIAGNOSTIC DE L’INSTALLATION
L
1
L
2
&
L
1
à
L
2
D
É
T
E
C
T
C
I
R
C
U
L
A
E
A
U
T
I
O
N
D’
A
I
R
E
R
NOTE : À tout moment pendant le test, appuyer sur le bouton START pendant 5 secondes pour progresser au test du
système d’eau.
* Le fonctionnement de la sécheuse est optimisé pour un service biphasé, 240 V CA. Si le fonctionnement n’est pas
satisfaisant et la tension de L1 à L2 est ~208 V CA, la sécheuse peut être reliée à un service électrique triphasé à la
puissance en watts réduite qui diminuera le fonctionnement de la sécheuse.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 34
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
AFFICHAGE DE LA VERSION LOGICIELLE
NOTE : Le mode Affichage de la version
logicielle expire après 5 minutes d’inactivité
et revient au mode d’attente.
Procédure d’entrée
Pour entrer dans l’affichage de version
logicielle, appuyer pendant 5 secondes sur
le 2e bouton qui sert à activer le mode de
diagnostic de service. Lors de l’accès à ce
mode, les informations ci-dessous défileront
automatiquement à l’affichage :
Code de révision logicielle du MCP (c : nuro
de révision majeure, c : numéro de révision
mineure, c : numéro de révision de test)
Code de l’IU (u : numéro de révision
majeure, u : numéro de révision mineure,
u : numéro de révision de test)
Code de révision logicielle du fichier
hexadécimal de l’IU (h : numéro de révision
majeure, h : numéro de révision mineure)
Procédure pour quitter
Appuyer sur le bouton POWER pour quitter
l’affichage de version logicielle et revenir
la sécheuse au mode d’attente.
CODES D’ANOMALIE/D’ERREUR
Consulter le tableau des codes d’anomalie/
d’erreur du client, ci-dessous, et le tableau des
codes d’anomalie/d’erreur de service, page 35.
Méthode d’affichage des codes d’anomalie/
codes d’erreur
Les codes d’anomalie sont affichés en
affichant en alternance nº F et nº E. Tous les
codes d’anomalie ont un nº F et un nº E. Le nº
F indique le système/la catégorie suspect(e).
Le nº E indique le composant suspect du système.
Jusqu’à quatre codes d’anomalie/erreur
peuvent être enregistrés. Lorsque le code
d’anomalie le plus ancien est affiché, appuyer
de nouveau sur le 3e bouton causera un triple
bip, puis l’affichage du code d’anomalie le plus
QUITTER LE MODE DE DIAGNOSTIC
DE SERVICE
On peut quitter ce mode en utilisant une
des deux méthodes listées ci-dessous :
Appuyer pendant 5 secondes sur le 1er
bouton utilisé pour activer le mode de
diagnostic de service.
Appuyer une ou deux fois sur le bouton
POWER conformément à la procédure
de diagnostic.
récent. Si chaque pression du 3e bouton cause
le triple bip et l’afficheur indique “888 , aucun
code d’anomalie n’a été mémorisé.
Progresser parmi les codes d’anomalie/
codes d’erreur mémorisés
Procédure pour progresser à travers
les codes d’anomalie mémorisés :
Appuyer brièvement g signal sonore g Le code d’anomalie
sur le 3
e
bouton utilisé le plus récent
pour l’activation du s’affiche.
diagnostic de service
Répéter g signal sonore g Affichage de
l’avant-dernier code
d’anomalie.
Répéter g signal sonore g Affichage du
second code
d’anomalie
avant le dernier.
Répéter g signal sonore g Affichage du
troisème code
d’anomalie
avant le dernier.
Répéter g triple bip g Retour au code
d’anomalie
le plus récent.
Suppression de codes d’anomalie
Pour supprimer les codes d’anomalie
mémorisés, initier le mode de diagnostic de
service. Puis appuyer pendant 5 secondes
sur le 3e bouton servant à initier le mode de
diagnostic de service. Une fois que les codes
d’anomalie mémorisés auront été effacés,
l’afficheur à sept segments affichera “888 ”.
Code Description Explications et opérations recommandées
PF Panne de courant
PF indique qu’une panne de courant est survenue durant le fonctionnement
de la sécheuse. Appuyer sur START pour continuer le programme, ou
appuyer sur POWER pour effacer l’affichage.
AF Circulation d’air
limitée
Indique une faible circulation d’air qui peut affecter le fonctionnement de
la sécheuse. Confirmer que le système de circulation d’air n’est pas bloqué.
Vérifier le filtre à charpie, le conduit d’évacuation et le ventilateur d’évacuation.
Voir le code danomalie/erreur F4E3, page 35, pour connaître la produre recommandée.
L2 Faible tension
sur la ligne
L2 indique qu’une faible tension L2 (moins de 30 V) est détectée sur le MCP .
Voir le code danomalie/erreur F4E4, page 35, pour connaître la produre recommandée.
CODES D’ANOMALIE/D’ERREUR DU CLIENT
PAGE 35
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
Code Description Explications et opérations recommandées
F1E1
Problème avec le
module de commande
de programme (MCP)
Indique un problème avec le MCP.
• Contrôler toutes les connexions du MCP et vers le MCP .
• Voir TEST nº 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
.
F2E1
Problème avec
l’interface utilisateur
(touche bloquée)
Indique une touche bloquée (enfoncée pendant plus de 20 secondes)
ou une anomalie de l'IU. Ce code d’anomalie apparaîtra SEULEMENT en
mode de diagnostic de service. Vo ir TEST nº 6 : Boutons et moins, page 47.
.
F2E2
Erreur logicielle 1 de
Apparaît si l’IU ne peut pas lire le logiciel de l’EEPROM de l’IU.
• Vérifier toutes les connexions entre le MCP et l’interface utilisateur.
• Remplacer l’IU.
F2E3
Erreur logicielle 2 de
l’interface utilisateur
Apparaît si l’EEPROM de commande principale n’est pas programmée
• Remplacer l’IU.
F3E1
Thermistance de
décharge ouverte
Indique que la thermistance de décharge est ouverte. Température
inférieure à 18°F (> 50 kilohms). Voir TEST nº 4a : Thermistances, page 43.
F3E2
Thermistance de
décharge en court-
circuit
Indique que la thermistance de décharge est en court-circuit.
Température supérieure à 250° F (< 500 ohms). Voir TEST 4a :
Thermistances, page 43.
F3E3
Thermistance Indique que la thermistance d’entrée est ouverte. Température inférieure
à 18°F (> 245 kilohms). Voir TEST nº 4a : Thermistances, page 43.
F3E4
Thermistance d’entrée Indique que la thermistance d’entrée est court-circuitée. Température
surieure à 39 F (< 328 ohms). Voir TEST 4a : Thermistances, page 43.
F3E5
Thermistances d’entrée
et de décharge ouvertes
Indique que la thermistances d’entrée et de décharge sont ouvertes.
Se produira si le connecteur P14 n'est pas branché dans le MCP.
F3E6
Capteur d’humidité –
circuit ouvert
Indique un circuit ouvert affectant le capteur d’humidité. Ce code
d’anomalie apparaîtra SEULEMENT en mode de diagnostic de service.
Voir TEST nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
.
F3E7
Capteur d’humidité –
court-circuit
Indique un court-circuit affectant le capteur d’humidité. Ce code
d’anomalie apparaîtra SEULEMENT en mode de diagnostic de service.
Voir TEST nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
.
F4E1
Problème sur le relais
du chauffage ou sur
un connecteur
Indique qu’aucune tension n’est détectée sur le relais de chauffage. Ce
code d’anomalie apparaît SEULEMENT en mode de test de diagnostic.
• Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant
électrique et vérifier le bon branchement des conducteurs sur
les éléments chauffants et sur le relais du MCP.
F4E3
Circulation d’air
limitée
Indique une faible circulation d'air qui peut affecter le fonctionnement
de la sécheuse.
Confirmer que le système de circulation d’air n’est pas bloqué, contrôler
le filtre à charpie, le conduit d’évacuation et le ventilateur d’évacuation.
.
F4E4
Erreur de tension
sur la ligne L2
L2 indique qu’une faible tension L2 (moins de 30 V) est détece sur le MCP.
• Vérifier si un fusible est grillé ou si un disjoncteur s’est déclenché.
• Confirmer que le cordon d’alimentation est correctement installé
• Vérifier les connexions du relais sur le MCP.
• Modèles à gaz uniquement : Vérifier la connexion P14 sur le MCP.
F6E1
F6E2
Erreur de
communication,
IU vers MCP
Erreur de
communication,
MCP vers IU
La communication entre le MCP et l’IU n’a pas été détectée.
• Vérifier la continuité des câblages et les connexions entre l’IU et le MCP .
• Contrôler les alimentations CA et CC. Voir TEST nº 1 : Contrôle
.
• Remplacer l’interface utilisateur.
• Remplacer le MCP.
CODES D’ANOMALIE/D’ERREUR DE SERVICE
l’interface utilisateur
d’entrée ouverte
court-circuitée
et branché dans la prise électrique.
(Bouclage du câblage sur les broches 4 et 5)
de la tension du MCP, page 37.
correctement.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 36
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème Cause possibleContrôles et tests
La sécheuse n’a pas d’alimentation électrique. Vérifier l’alimentation électrique à la prise
murale, vérifier les disjoncteurs, les fusibles
ou les raccordements à la boîte de jonction.
Problème de connexion entre la prise secteur
et la sécheuse.
Voir Test nº 2 : Connexions d’alimentation,
page 38.
Problème de connexion entre le MCP et l’IU. Vérifier les connexions et la continuité du câblage
entre le MCP et l’IU.
Les alimentations électriques ne sont pas présentes
sur les composants électroniques de la machine.
Voir T est nº 1 : Contrôle de la tension
du MCP , page 37.
Problème avec l’interface utilisateur. Voir Test nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
La porte n'est pas complètement fermée ou
touche le loquet de la porte.
S’assurer que la porte est parfaitement fermée,
et appuyer et relâcher le bouton START .
Problème du contacteur de la porte. Voir Test nº 7 : Contacteur de la porte, page 48.
Problème de courroie d'entraînement/
contacteur du tensionneur de courroie.
Voir T est nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Problème sur le fusible thermique/moteur.Voir Test nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Problème avec l’interface utilisateur. Voir T est nº 6: Boutons et témoins, page 47.
Problème sur le MCP . Voir Test 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
Faible circulation d’air.Vérifier le filtre à charpie et le conduit
d'évacuation. Nettoyer au besoin.
Vérifier le bouton Pause/Cancel. Exécuter le test des composants de l’IU
sous activation du composant.
Problème sur le capteur d’humidité. Voir Test nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
Problème sur la thermistance. Voir T est nº 4a : Thermistances, page 43.
Problème avec l’interface utilisateur. Voir T est nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
Problème sur le MCP . Voir Test 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
L'utilisateur sélectionne une option non valide. Orienter le client vers le “Guide d’utilisation
et d’entretien”.
Problème avec l’interface utilisateur. Voir T est nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
Problème de courroie d'entraînement/
contacteur du tensionneur de courroie.
Voir T est nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Fusible thermique (électrique seulement). Voir Test nº 4b : Fusible thermique, page 45.
Problème sur le contacteur de la porte. Voir Test 7 : Contacteur de la porte, page 48.
Problème sur le moteur.Voir T est nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Problème sur le MCP . Voir Test 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
Contrôler l’installation. Vérifier que l’installation de la sécheuse est correcte.
Vérifier L1 et L2. Exécuter les tests L1 et L2 du MCP sous
diagnostic de l'installation.
Anomalie du système de chauffage ou circuit
ouvert sur le serpentin de chauffage.
Voir T est nº 4 : Système de chauffage,
page 41.
Problème sur le MCP . Voir Test 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
Serpentin de chauffage court-circuité. Voir Test nº 4 : Système de chauffage, page 41.
Relais de chauffage court-circuité. Voir Test nº 4 : Système de chauffage, page 41.
Problème sur le système de chauffage. Voir Test nº 4 : Système de chauffage, page 41.
Degré de séchage pour programmes auto
(automatiques).
Augmente la durée de séchage pour un
programme de séchage automatique ou plus.
Filtre à charpie plein. Nettoyer le filtre, au besoin. Orienter le client
vers le “Guide d’utilisation et d’entretien”.
Conduit d’évacuation de chauffage bouché. Nettoyer le filtre, au besoin. Orienter le client
vers le “Guide d’utilisation et d’entretien”.
Problème sur le capteur d’humidité. Voir T est nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
Ajuster le degré de séchage centré sur le client.Voir Test nº 5a : Ajuster le degré de séchage
centré sur le client, page 46.
Programme Steam (vapeur) non sélectionné. Orienter le client vers le “Guide d’utilisation
et d’entretien”.
Pas d'eau vers l’électrovanne. Vérifier que l’arrivée d’eau est ouverte.
Pas d'eau en provenance de l'électrovanne. Voir T e st nº 9 : Électrovanne d’admission d’eau,
page 48.
Pas d’écoulement de l’électrovanne
d’admission d’eau
(
L’ électrovanne d’admission d’eau
est activée de manière intermittente
durant le programme steam [vapeur])
Ne chauffe pas
Chauffage pour le programme
du séchage à l’air
Linge humide lors de l’arrêt
de la sécheuse
Le tambour ne tourne pas
La console n’accepte pas
les sélections
Ne se met pas en marche
- Non fonctionnel
- Absence de réponse du clavier
- Pas de témoin DEL ou d’affichage
Ne démarre pas le programme
(Aucune réponse lorsqu’on appuie
sur le bouton Start.)
Ne s’arrête pas comme prevu
PAGE 37
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
TESTS DE DÉPANNAGE
IMPORTANT : Les procédures suivantes
peuvent nécessiter l’utilisation de sondes
à aiguilles pour mesurer la tension. Ne pas
utiliser des sondes à aiguilles endommagera
les connecteurs.
TEST Nº 1 : Contrôle de la tension
du MCP
Ce test vérifie le courant à l’alimentation et à la sortie
du module de commande de programme (MCP).
On assume dans ce test que le courant d’alimentation
est à la tension requise à la prise murale.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Vérifier que les tensions de ligne de la
prise de courant sont bonnes : 240 V CA
(électrique biphasée), 208 V CA (électrique
triphasée) ou 120 V CA (gaz).
S’il y a une tension sur la ligne, passer
à l’étape 3.
S’il n’y a pas de tension sur la ligne, vérifier
si le disjoncteur s’est déclenché ou si un
fusible est grillé. Si le disjoncteur ne s’est
pas déclenché, demander au client de
consulter un électricien qualifié.
3. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
4. Brancher la sécheuse ou reconnecter la
source de courant électrique.
5. MCP CA – Avec un voltmètre réglé sur
courant alternatif AC, brancher la sonde noire
à P8-3 (N) et la sonde rouge à P9-2 (L1).
(Voir Figure 2.)
S’il y a une tension de 120 V CA, passer
à l’étape 6.
S’il n’y a pas une tension de 120 V CA,
exécuter le TEST nº 2 : Connexions
d’alimentation, page 38.
6. MCP +5VCC – Avec un voltmètre réglé
sur courant continu DC, brancher la sonde
noire à P2-3 (mise à la terre) et la sonde
rouge à P2-1 (+5 V CC).
S’il y a une tension de +5 V CC, passer
à l’étape 9.
S’il n’y a pas une tension de +5 V CC,
passer à l’étape 7.
7. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la
source de courant électrique. Débrancher P14
du MCP. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique et répéter
l’étape 6.
Figure 2 - Brochages et connecteurs du MCP
P2 – LARGE VERS L’IU (+5 V CC)
P2-1 N +5 V CC
P2-2 BU DONNÉES
P2-3 JA 5 V TERRE
P8 – ÉLECTROVANNE D’ADMISSION
D’EAU/CONTACTEUR DE LA PORTE
P8-5 OUVERT
P8-4 TAN CONT. DE LA PORTE
P8-3 BL NEUTRE
P8-2 VE/JA TERRE DE CHASSIS
P8-1 R ÉLECTROVANNE
D’ADMISSION D’EAU
P5 – +12 V CC
P5-1
P5-2
P5-3 12 V TERRE
P5-4
P5-5
P5-6
P5-7
P5-8 +12 V CC
P9 – MOTEUR/L1
P9-2 N L1
P9-1 BU CL MOTEUR
P13 – CAPTEUR D’HUMIDITÉ
P13-2 R CAPTEUR D’HUMIDITÉ
P13-1 N CAPTEUR D’HUMIDITÉ
P14 – THERMISTANCES
P14-6 R THERM. DE DÉCHARGE
P14-5 R MODÈLE RTN (À GAZ)
P14-4 R MODÈLE (À GAZ)
P14-3 R THERM. DE DÉCHARGE
P14-2 R THERM. D’ENTRÉE
P14-1 R THERM. D’ENTRÉE
P13
P5
P2
P9
P14
P8
K3
K2
K1
Relais de chauffage nº 1
(Gaz et élect.)
L1 – N
Élément chauffant (E) – V
Élément chauffant (G) – R
Relais de chauffage nº 2
(Élect. seulement)
L1 – N
Élément chauffant – V
Relais du moteur
= broche 1
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 38
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
Si une tension de +5 V CC est mesurée,
l’une des thermistances est court-circuitée.
Pour diagnostiquer les thermistances, voir
TEST nº4a, page 43.
S’il n’y a pas une tension de +5 VCC,
passer à l’étape 8.
8. Débrancher la cheuse ouconnecter la
source de courant électrique. Rebrancher P14
au MCP et débrancher P2 du MCP. Brancher la
cheuse ou reconnecter la source de courant
électrique et répéter l’étape 6. Exécuter un
contrôle de tension à l’intérieur du connecteur
P2 du MCP, entre les broches 1 et 3—NE PAS
COURT-CIRCUITER LES BROCHES ENSEMBLE.
S’il n’y a toujours pas une tension de +5 V
CC, remplacer le MCP.
Si la tension +5 V CC revient, vérifier les
câblages et les connexions entre le MCP
et l’interface utilisateur (IU). Si cela est
acceptable, remplacer l’IU.
9. MCP +12 VCC – avec un voltmètre réglé
sur courant continu DC, brancher la sonde
noire à P5-3 (mise à la terre) et la sonde
rouge à P5-8 (+12 V CC).
S’il y a une tension de +12 V CC, passer
à l’étape 10.
S’il n’y a pas une tension de +12 V CC,
remplacer le MCP.
10. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
11. Réassembler tous les pièces et panneaux.
12. Exécuter les étapes sous “Diagnostic
de l’installation”, page 33, pour vérifier la
réparation.
TEST nº 2: Connexions d’alimentation
Ce test suppose que la tension de la prise
de courant est bonne.
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le couvercle qui se trouve sur le
coin supérieur droit à l’arrière de la sécheuse.
Voir figure 3.
Figure 3 - Retirer le couvercle.
Couvercle
Ôter la vis
3. Accéder aux composants électroniques
de la machine sans débrancher de câblage
allant vers le MCP (voir les instructions de
démontage de la sécheuse, page 51).
4. Avec un ohmmètre, contrôler la continuité
entre les broches L1 et N de la fiche de
branchement du cordon d’alimentation et les
bornes L1 et N du MCP. Voir figure 4.
Si la continuité est bonne pour les deux
conducteurs, passer à l’étape 6.
S’il y a un circuit ouvert, contrôler
l’intégrité des connexions entre le cordon
d’alimentation et leblage de la sécheuse,
et entre le câblage et le MCP, ainsi que
l’intégrité du cordon d’alimentation lui-même.
5. S’il est nécessaire de remplacer le cordon
d’alimentation, enlever l’agrafe qui retient le
cordon d’alimentation sur le panneau arrière.
Débrancher le cordon d’alimentation du
câblage principal et débrancher le conducteur
de liaison à la terre du panneau arrière, puis
enlever le cordon d’alimentation.
6. Vérifier visuellement que TOUS les
connecteurs sont complètement insérés
dans le MCP.
P9
1
5
1
P/N XXXXXX Rev X
Date Code YDDD-xx
XXXX-XXX
MADE IN COO
L1
CO M
P8
L1
N
Neu
N
Neu
Fiche de
branchement
MCP
Figure 4 - Raccordement entre fiche et borne
pour une sécheuse électrique.
PAGE 39
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
7. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
sont complètement insérés dans l’IU.
8. Réassembler tous les pièces et panneaux.
9. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
10. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
SÉCHEUSE À GAZ :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le couvercle qui se trouve sur le
coin supérieur droit à l’arrière de la sécheuse.
Voir figure 3, page 38.
3. Vérifier que le cordon d’alimentation est
correctement raccordé au câblage de la
sécheuse. Voir figure 5.
4. Accéder aux composants électroniques de la
machine sansbrancher deblage allant vers
le MCP (voir les instructions de démontage de la
sécheuse, page 51).
5. Avec un ohmmètre, vérifier la continuité entre
la broche neutre (N) de la fiche de branchement
et la broche P8-3 (conducteur blanc) du MCP.
La partie gauche de l’illustration à la figure 6
identifie la position de la broche neutre (N) de la
fiche de branchement. Voir également figure 2,
page 37.
S’il y a continuité, passer à l’étape 6.
S’il n’y a pas de continuité, défaire la
connexion entre le conducteur blanc
du câblage principal et le cordon
d’alimentation, à l’emplacement indiqué à la
figure 5. Tester la continuité du conducteur
neutre du cordon d’alimentation selon les
indications de la figure 6. S’il y a un circuit
ouvert, remplacer le cordon d’alimentation.
Sinon passer à l’étape 6.
6. D’une manière similaire, vérifier la continuité
entre la broche L1 de la fiche de branchement
et la broche P9-2 (conducteur noir) sur le MCP.
S’il y a continuité, passer à l’étape 8.
S’il n’y a pas de continuité, contrôler la
continuité sur le cordon d’alimentation
d’une manière similaire à ce qui est décrit
à la figure 6, mais pour le conducteur L1
du cordon d’alimentation.
S’il y a un circuit ouvert, remplacer le cordon
d’alimentation. Sinon, réinstaller le câblage
principal.
7. rier visuellement que TOUS les connecteurs
sont complètement insérés dans le MCP.
8. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
sont complètement insérés dans l’IU.
9. Réassembler tous les pièces et panneaux.
10. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
11. Exécuter les étapes sous “Diagnostic
de l’installation”, page 33, pour vérifier
la réparation.
TEST nº 3 : Circuit du moteur
Ce test permet de contrôler le câblage du
moteur et le moteur lui-même. Les composants
suivants font partie du système du moteur :
COM
Neu
G
L1
L1
Masse
N
Neu
N
G
Masse
Figure 5 - Raccordement entre cordon
d’alimentation et câblage pour une sécheuse à gaz.
Figure 6 - Bornes du cordon d’alimentation
électrique, sécheuse à gaz.
Fiche de
branchement
Cordon
d’alimentation
Câblage
Composant du
système du moteur
Sécheuse
électrique
Sécheuse
à gaz
Courroie du tambour
Contacteur de la porte
Câblage/raccordement
Fusible thermique
non
Moteur d’entraînement
Contacteur du tensionneur
de courroie
Contacteur centrifuge
Module de commande
électronique de la machine
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 40
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
NOTE : Consulter le schéma des circuits
en page 50 pour diagnostiquer le moteur
d’entraînement.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Vérifier si la courroie n’est pas lâche,
usée, ou endommagée—réparer si nécessaire.
4. Les problèmes du contacteur de la
porte peuvent être découverts en suivant
la procédure donnée dans le TEST nº 7 :
Contacteur de la porte, page 48; cependant,
si cela n’a pas été fait, on peut exécuter les
opérations suivantes sans mettre la sécheuse
sous tension. Brancher un ohmmètre entre les
broches P8-3 (neutre, conducteur blanc) et
P8-4 (porte, conducteur tan) du MCP.
Lorsque la porte est correctement fermée,
l’ohmmètre doit indiquer un circuit fermé
(0 à 2 ).
Sinon, vérifier les câblages et les
raccordements entre le MCP et le
contacteur de la porte. S’ils sont bons,
remplacer le contacteur de la porte.
5. Contrôle du circuit du moteur - Accéder au
MCP et mesurer la résistance entre P8-4 et P9-1.
Si la résistance à travers P8-4 et P9-1
est entre 1 et 6 , le circuit du moteur
est acceptable. Remplacer le MCP.
Sinon, passer à l’étape 6.
6. Contler le câblage et les composants
dans le chemin entre ces points de mesure en
se rant au scma de câblage appropr (gaz
ou électrique) en page 53 ou 54. NOTE : Pour
accéder aux composants du système du moteur,
consulter les instructions de démontage de la
sécheuse, page 51.
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE SEULEMENT : Vérifier
le fusible thermique. Voir TEST nº 4b : Fusible
thermique, page 45.
TOUTES LES SÉCHEUSES : Passer à l’étape
7 ci-dessous pour tester les composants
restants du circuit du moteur.
7. Vérifier le moteur d’entraînement et le
contacteur du tensionneur de courroie. Séparer
lentement la courroie du tambour de la poulie
de tensionnement chargée par ressort, en
laissant la poulie descendre doucement. Voir
figure 7.
8. Débrancher le connecteur blanc
du contacteur du moteur d’entraînement.
Voir figure 8.
9. Débrancher le connecteur du conducteur
de cuivre nu de la broche 5 du commutateur
noir du moteur d’entraînement. Voir figure 9.
Figure 7 - Retirer la courroie du tambour lentement.
Courroie
du tambour
Poulie de tensionnement
Figure 8 - Débrancher le connecteur blanc.
Connecteur
blanc
Contacteur du moteur
d’entraînement
1
5
3
4
6
2
Bobinage principal : Conducteur
bleu clair à l’arrière, et
conducteur de cuivre nu
Circuit de
marrage :
Conducteur
bleu clair à
l’arrière, et
conducteur
de cuivre nu
Figure 9 - Points de mesure pour le bobinage du
moteur (bobinage principal et bobinage de démarrage)
PAGE 41
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
10. En utilisant la figure 9 et le schéma des
circuits de la page 50, vérifier les valeurs de
résistance des bobinages du moteur (bobinage
principal et bobinage de démarrage) comme
montré dans le tableau suivant.
NOTE : Le bobinage principal et le bobinage
de démarrage doivent être contrôlés sur le
moteur.
Si la résistance du bobinage du moteur est
correcte, il doit y avoir un circuit ouvert
entre le moteur et le MCP. Passer à l’étape
11 pour vérifier s’il y a un problème sur le
contacteur du tensionneur de courroie.
Si la résistance de la bobine de démarrage
est bien supérieure à 3 ohms, remplacer
le moteur.
11. Contrôler le contacteur du tensionneur
de courroie en mesurant la résistance entre
les deux conducteurs bleus (voir la figure 10)
tout en poussant vers le haut la poulie
de tensionnement.
Si la résistance mesurée passe de l’infini
à quelques ohms lors de la fermeture du
contacteur par le bras de poulie, le contacteur
du tensionneur de la courroie est en bon état.
Sinon, remplacer le contacteur de la courroie.
Bobinage
Résistance
en ohms
Points
de mesure
PRINCIP A L3,3–3,6
Conducteur bleu clair à l’arrière
sur la broche 4, et conducteur
en cuivre nu déconnecté de
la broche 5 du contacteur
noir du moteur d’entraînement.
MISE EN
MARCHE
2,7–3,0
Conducteur bleu clair à l’arrière
sur la broche 4, et conducteur
en cuivre nu sur la broche 3
du contacteur noir du moteur
d’entraînement.
1
5
3
4
6
2
Figure 10 - Contrôler le contacteur du tensionneur
de courroie.
Poulie de
tensionnement
Contacteur du tensionneur
de courroie
Conducteurs
bleu clair
Si le contacteur de la courroie est en bon
état et s’il y a toujours un circuit ouvert,
vérifier et réparer le câblage.
12. Réassembler tous les pièces et panneaux.
13. Brancher la sécheuse ou reconnecter la
source de courant électrique.
14. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
TEST nº 4 : Système de chauffage
On exécute ce test lorsque l’une des
situations suivantes se manifeste :
3La sécheuse ne chauffe pas
3Impossibilité d’arrêt du chauffage
Avec ce test, on contrôle les composants
du circuit de chauffage. Les composants
suivants font partie de ce système :
NOTE : Sur la sécheuse à gaz, la thermistance
d’entrée est située sous le support à bride
du MCP dans l’évent d’entrée du tambour.
Consulter le schéma des circuits en page 50
pour diagnostiquer le système de chauffage.
Absence de chauffage :
Repérer les composants à l’aide des figures
11a et 11b. Pour accéder aux composants du
système de chauffage, consulter les instructions
de démontage de la sécheuse, page 51.
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE SEULEMENT :
3Vérification rapide : Exécuter les étapes sous
“Diagnostic de l’installation”, page 33, pour
tester la tension de ligne L1 et L2.
• SiL1estprésent,lecoupe-circuit
thermique est fonctionnel.
Composant du système
de chauffage
Sécheuse
électrique
Sécheuse
à gaz
Câblage/raccordement
Relais de chauffage
Coupe-circuit thermique
Fusible thermique non
Thermostat – limite haute
Élément chauffant
non
Électrovanne à gaz non
Contacteur centrifuge
Thermistance de décharge
Thermistance d’entrée
Module de commande électronique
de la machine
Composants électroniques
et logement de la console
Alimentation en gaz non
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 42
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
• SiL2estprésent,lecontacteurcentrifuge,
le thermostat de température maximale et
le côté de l’élément chauffant branché au
relais chauffage 1 sont en bon état.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau avant pour accéder
aux composants thermiques.
3. Contrôler les éléments chauffants—sur
le MCP, utiliser un ohmmètre pour mesurer
la résistance entre le conducteur violet sur
le relais de chauffage nº 1 et le conducteur
violet sur le relais de chauffage nº 2.
Si la résistance est 50 , passer à l’étape 5.
Si un circuit ouvert est détecté, passer à l’étape 4.
4.rifier visuellement les connexions
électriques entre tous les relais et leurs éléments
chauffants respectifs. Si les connexions sont en
bon état, rifier la continuià travers chaque
élément chauffant (entre le conducteur violet et
le conducteur rouge du centre). Consulter
le schéma des circuits en page 50.
Remplacer l’élément chauffant s’il manifeste
un circuit ouvert.
5. Contrôler le coupe-circuit thermique— sur
le MCP, utiliser un ohmmètre pour mesurer la
continuité entre P9-2 (L1) et le conducteur noir
sur le relais de chauffage 1. Ensuite, mesurer la
Figure 11b - Composants thermiques,
sécheuse à gaz, vue de face.
Thermistance
de décharge
Fusible thermique
Sécheuse à gaz
Coupe-circuit
thermique
Thermostat – limite haute
Détecteur
de flamme
continuité entre P9-2 (L1) et le conducteur noir
sur le relais de chauffage nº 2.
S’il y a continuité, passer à l’étape 7.
Si un circuit ouvert est détecté, passer
à l’étape 6.
6. Vérifier visuellement les connexions
électriques entre tous les relais (conducteur
noir) et le coupe-circuit thermique. Si les
connexions sont en bon état, vérifier la
continuité à travers le coupe-circuit thermique.
Remplacer le coupe-circuit thermique
s’il manifeste un circuit ouvert.
7. Contrôler le thermostat de température
maximale—contrôler visuellement les
connexions sur les éléments chauffants et le
contacteur centrifuge allant vers le thermostat
de température maximale. Si les connexions
sont en bon état, vérifier la continuité à travers
le thermostat de température maximale.
Remplacer le thermostat de température
maximale, s’il manifeste un circuit ouvert.
8. Si aucun circuit ouvert n’est détecté,
débrancher P14 du MCP et mesurer la
résistance de la thermistance de décharge
entre P14-3 et P14-6 sur le connecteur.
Si on mesure une résistance de 5 à 15
kilohms, passer à l’étape 9.
Si la résistance est inférieure à 1 k,
remplacer la thermistance de décharge.
Figure 11a - Composants thermiques,
sécheuse électrique, vue de face.
Ensemble thermistance
d’entrée/thermostat de
température maximum
Élément
chauffant
Sécheuse électrique
Fusible thermique
Thermistance
de décharge
Coupe-circuit
thermique
PAGE 43
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
9. Si les étapes précédentes ne résolvent pas
le problème et que L1 et L2 sont détectées,
remplacer le MCP. Si L2 n’est pas détectée,
vérifier le contacteur centrifuge avant de
remplacer le MCP.
10. Réassembler tous les pièces et panneaux.
11. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
12. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
SÉCHEUSE À GAZ SEULEMENT :
1. Vérifier que l’alimentation en gaz
de la sécheuse est ouverte.
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
3. Exécuter le TEST nº4b : Fusible thermique
en page 45. Si le fusible thermique est en bon
état, passer à l’étape 4.
4. Exécuter le TEST nº4c : Coupe-circuit
thermique en page 45. Si le coupe-circuit
thermique est en bon état, passer à l’étape 5.
5. Identifier le thermostat de température
maximale (voir figure 11b, page 42).
Contrôler la continuité à travers le thermostat
en connectant les sondes de l’instrument de
mesure sur les broches rouge et noir.
S’il y a un circuit ouvert, remplacer le
thermostat de température maximale
et le coupe-circuit thermique.
Sinon, passer à l’étape 6.
6. Exécuter le TEST nº4d : Électrovanne à
gaz en page 45. Si l’électrovanne à gaz est
en bon état, passer à l’étape 7.
7. Si les étapes précédentes ne résolvent pas
le problème, vérifier le contacteur centrifuge
avant de remplacer le MCP.
8. Réassembler tous les pièces et panneaux.
9. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
10. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
Impossibilité d’arrêt du chauffage :
TOUTES LES SÉCHEUSES :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Retirer le connecteur P14 du MCP et
mesurer la résistance entre P14-3 et P14-6
sur le connecteur.
Si on mesure une résistance de 5 à 15 kilohms,
la thermistance de décharge est en bon état.
Si la résistance est inrieure à 1 k, remplacer
la thermistance; si elle manifeste un circuit
ouvert, la réparer comme nécessaire.
4. Vérifier que les serpentins de chauffage n’ont
pas de court-circuit à la terre (habituellement
l’intérieur du boîtier de chauffage). parer et
remplacer si nécessaire.
5. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
6. Lancer un programme de séchage
minuté avec l’option “AIR” seulement (pas
de chaleur). Contrôler les sorties du relais de
chauffage sur le MCP. À l’aide d’un voltmètre
réglé sur courant alternatif AC, mesurer la
tension entre les broches 1 et 2 du relais
de chauffage nº 1. Si équipé, répéter la
procédure avec le relais de chauffage nº 2.
Si une tension est présente (~240 V CA
pour la sécheuse électrique, ~120 V CA
pour la sécheuse à gaz), le relais est ouvert
et fonctionne normalement.
S’il y a une faible tension ou s’il n’y a
aucune tension, le relais est fermé et
l’élément chauffant est activé. Remplacer
le MCP.
7. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
8. Réassembler tous les pièces et panneaux.
9. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
10. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
TEST nº 4a : Thermistances
NOTE: Consulter le schéma des circuits en
page 50 pour diagnostiquer les thermistances
d’entrée et de décharge.
Thermistance de décharge (sortie)
Le MCP assure un suivi de la température
dans le circuit de décharge, au moyen d’une
thermistance de décharge; et allume et
éteint le relais de chauffage pour maintenir la
température désirée. NOTE : Travailler sur une
sécheuse vide, avec tamis à charpie propre.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Retirer le connecteur P14 du MCP et
mesurer la résistance entre P14-3 et P14-6
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 44
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
sur le connecteur. Le tableau présente la
correspondance entre les températures et
leurs valeurs de résistance.
NOTE : Toute mesure de la sistance de la
thermistance doit se faire pendant que la sécheuse
est débranchée de la source d’alimentation électrique
et que le connecteur est débranché du MCP.
Si la sistance est en bon état, la thermistance
de sortie est en bon état. Passer à l’étape 4.
Si la résistance de la thermistance ne
correspond pas aux valeurs indiquées dans
le tableau, remplacer la thermistance de
décharge.
4. Contrôler la résistance entre P14-3 et P14-6,
et la mise à la terre de la sécheuse. Si l’une
des broches indique une continuité à la terre
(court-circuit), remplacer le câblage ; sinon,
passer à l’étape 5.
5. Si les étapes précédentes ne résolvent pas
le problème, remplacer le MCP.
Niveaux de température incorrects – Si aucun code
danomalie n’est afché et si les connexions avec la
thermistance sont bonnes, contler la temrature
au point de charge à n’importe quel niveau de
température ou à tous les niveaux de température en
utilisant le programme Timed Dry (séchage minuté).
IMPORTANT : S’assurer qu’EcoBoost (si
disponible) est désactivé avant de tester.
1. Retirer la charge de la sécheuse
et débrancher l’évent externe.
2. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
3. Lancer un programme TIMED DRY (séchage
minu) d’une due de 2 minutes au moins. Choisir
High lee), Med (moyenne), Low (basse) ou
Extra Low (extra basse). Désactiver EcoBoost.
4. En utilisant une sonde de température calibrée,
prendre une mesure de temrature au centre de la
sortie d’évacuation. Le tableau suivant indique les
températures correctes à la décharge :
Temp.
°F (°C)
Rés.
k Ω
Temp.
°F (°C)
Rés.
k Ω
50° (10°) 19,0–22,0 80° (27°)8,5–10,5
60° (16°) 14,8–16,8 90° (32°)6,8–8,8
70° (21°)11,5–13,5 100° (38°)5,0–7,0
Résistance de la thermistance de décharge
Sélecteur de
température
Arrêt du chauffage
°F (°C)
Chauffage actif
°F (°C)
Haute 155° ± 5° (68° ± 3°)
Moyenne 140° ± 5° (60° ± 3°)
Basse 125° ± 5° (52° ± 3°)
Très basse 105° ± 5° (41° ± 3°)
Températures au point de décharge
10–15° (6–8°)
au-dessous du
point d’interruption
du chauffage
Si la température n’est pas atteinte
sous ~7 minutes, vérifier la tension et
l’obstruction de l’évent, et refaire le test.
Si la lecture de la sonde de température ne
correspond pas au réglage de température,
remplacer la thermistance de décharge.
Si la sonde de température confirme le
réglage de température, tester de nouveau
avec un autre réglage de température.
5. Si les étapes précédentes ne résolvent
pas le problème, remplacer le MCP.
Thermistance d’entrée
NOTE : La thermistance d’entrée fait partie
du thermostat de température maximale sur
la sécheuse électrique (voir figure 11a). Sur la
sécheuse à gaz, la thermistance d’entrée est située
sous le support à bride du MCP dans le conduit
d’entrée du tambour (voir figure 21, page 55).
Le MCP contrôle la température interne
en utilisant la thermistance d’entrée. La
thermistance d’ente (avec la thermistance de
charge) est utilisée pour détecter la circulation
d’air, et aide à calculer la taille de la charge.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Retirer le connecteur P14 du MCP et
mesurer la résistance entre P14-1 et P14-2 sur
le connecteur. Les tableaux (électrique et à gaz)
suivants présentent la correspondance entre
les températures et leurs valeurs de résistance.
NOTE : Toute mesure de la sistance de la
thermistance doit se faire pendant que la cheuse
est débranchée de la source d’alimentation électrique
et que le connecteur est débranché du MCP.
Si la sistance est en bon état, la thermistance
d’entrée est en bon état. Passer à l’étape 4.
Si la résistance de la thermistance ne
correspond pas aux valeurs indiqes dans
le tableau, remplacer la thermistance d’entrée.
Te mp.
°F (°C)
Rés.
k Ω
Temp.
°F (°C)
Rés.
k Ω
68° (20°) 61,2–63,7 131° (55°) 14,5–15,3
77° (25°) 49,0–51,0 140° (60°) 12,1–12,8
86° (30°) 39,5–41,1 149° (65°) 10,2–10,7
95° (35°) 32,0–33,3 158° (70°)8,5–9,0
104° (40°) 26,1–27,2 167° (75°)7,2–7,6
113° (45°) 21,4–22,3 176° (80°)6,1–6,5
122° (50°) 17,6–18,5
Élect - Résistance de la thermistance d’entrée
PAGE 45
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
4. Contrôler la résistance entre P14-1 et P14-2,
et la mise à la terre de lacheuse. Si l’une des
broches indique une continuité à la terre (court-circuit),
remplacer le câblage; sinon, passer à l’étape 5.
5. Si les étapes précédentes ne résolvent
pas le problème, remplacer le MCP.
TEST nº 4b : Fusible thermique
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE : Le fusible
thermique est raccordé en série avec le
moteur d’entraînement de la sécheuse.
SÉCHEUSE À GAZ : Le fusible thermique est raccordé
en série avec l’électrovanne à gaz de la sécheuse.
TOUTES LES SÉCHEUSES :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Ôter le panneau avant pour accéder au
fusible thermique. Voir les instructions de
démontage de la sécheuse, page 51.
3. Avec un ohmmètre, contrôler la continuité
à travers le fusible thermique.
Si l’ohmmètre indique un circuit ouvert,
remplacer le fusible thermique.
TEST nº 4c : Coupe-circuit thermique
Si la sécheuse ne produit pas de chaleur,
contrôler l’état du coupe-circuit thermique.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Ôter le panneau avant pour accéder au
coupe-circuit thermique. Voir les instructions
de démontage de la sécheuse, page 51.
3. À l’aide d’un ohmmètre, contrôler la continui
à travers le coupe-circuit thermique; Voir les
figures 11a et 11b, page 42, pour l’emplacement.
4. Si l’ohmmètre indique un circuit ouvert,
exécuter ce qui suit :
TOUTES LES SÉCHEUSES : Remplacer le
coupe-circuit thermique et le thermostat de
température maximale. De plus, rechercher une
obstruction ou autre anomalie dans le circuit
d’évacuation de l’air humide, ou, sur modèles
électriques, un élément chauffant défaillant.
Te mp.
°F (°C)
Rés.
k ohms
Temp.
°F (°C)
Rés.
k ohms
68° (20°) 57,5–67,6 131° (55°) 14,1–15,6
77° (25°) 46,1–53,8 140° (60°)11,8–12,9
86° (30°) 37,4–43,1 149° (65°)9,9–10,8
95° (35°) 30,4–34,7 158° (70°)8,4–9,0
104° (40°) 24,9–28,2 167° (75°)7,1–7,6
113° (45°) 20,5–23,0 176° (80°)6,0–6,4
122° (50°) 16,9–18,9
Gaz - Résistance de la thermistance d’entrée
TEST nº 4d : Électrovanne à gaz
(sécheuse à gaz)
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Ôter le panneau arrière pour accéder à
l’électrovanne à gaz. Voir les instructions
de démontage de la sécheuse, page 51.
3. Utiliser un ohmmètre pour déterminer
si la bobine de l’électrovanne à gaz a mal
fonctionné : Débrancher les conducteurs.
Mesurer la résistance entre les broches (voir
figure 12). Les lectures doivent correspondre
à ce qui est donné dans le tableau ci-après;
sinon, remplacer les bobinages.
4.brancher la fiche de l’allumeur du brûleur.
Utiliser un ohmmètre pour mesurer la résistance
à travers le connecteur à deux broches de
l’allumeur. La valeur de la sistance doit être
contenue entre 50 et 500 .
Si la valeur de la résistance mesurée se
situe en dehors de cette gamme ou est
infinie, remplacer l’allumeur.
Si la valeur de la résistance mesurée se
situe dans cette gamme, rebrancher la fiche
de l’allumeur et continuer vers l’étape 5.
5. Déconnecter les conducteurs allant vers
les bornes du détecteur de flamme. À l’aide
d’un ohmmètre, vérifier s’il y a continuité
entre les deux bornes du capteur.
S’il y a continui, reconnecter les
conducteurs du capteur et passer à l’étape 6.
Si la mesure indique un circuit ouvert,
le détecteur de flamme doit être remplacé.
6. Réassembler le panneau arrière avant de
reconnecter la source de courant électrique.
7. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
8. Lancer un programme TIMED DRY
(séchage minuté) à haute température d’une
durée de 2 minutes au moins.
9. Observer l’allumeur pendant quelques minutes
par la fetre dans le côté. Si l’allumeur reste
chauffé au rouge et que le gaz n’aboutit pas pour
allumer, le détecteur de flamme doit être changé.
Broche 1 – Noire
Broche 2 – Bleue
Broche 3 – Blanche
Broche 4 – Bleue
Broche 5 – Blanche
Figure 12 - Mesure de la résistance
de l’électrovanne à gaz.
Bornes
Résistance
en ohms
1 à 2 1400 ± 70
1 à 3 570 ± 28,5
4 à 5 1300 ± 65
Résistance de
l’électrovanne à gaz
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 46
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
NOTE : Si l’allumeur ne se met pas en marche,
la tension de ligne peut ne pas être présente
au brûleur à gaz. Le contacteur centrifuge du
moteur peut être suspect.
IMPORTANT : Pour éviter dendommager le blage
du bruleur à gaz, vérifier que le câblage est regroupé
exactement comme il était avant le service.
10. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
11. Réassembler tous les pièces et panneaux.
12. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
13. Ecuter les étapes sousDiagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
TEST nº 5 : Capteur d’humidité
On exécute ce test lorsqu’un programme
automatique prend fin trop tôt, ou se poursuit
plus longtemps qu’il ne devrait.
NOTE : La sécheuse cesse automatiquement
de fonctionner après 2½ heures.
Il s’agit des composants suivants :
NOTE : Consulter le schéma des circuits en
page 50 pour diagnostiquer le capteur d’humidité.
1. Activer le mode de diagnostic de service
et sélectionner test de l’interface utilisateur/
système de commande. Voir la procédure
à la page 4.
2. Ouvrir la porte. Établir le contact entre les
deux rubans avec un doigt ou un linge humide.
Si un signal sonore continu est émis et si
un caractère alphanumérique s’affiche sur
la console, le capteur d’humidité a réussi
le test. Passer à l’étape 9.
Si aucun signal sonore n’est émis ou si un
signal sonore continu est émis avant de
toucher les rubans métalliques, passer à
l’étape 3.
NOTE : La durée excessive de la période de
chauffage peut être due à un court-circuit dans
le système de détection d’humidité.
3. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
4. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
Composant du système
d’humidité
Sécheuse
électrique
Sécheuse
à gaz
Câblage/raccordement
Rubans métalliques du capteur
Commande électronique de la machine
5. Accéder aux câbles du capteur d’humidité
en retirant la console et le panneau avant
(voir page 51). Débrancher le connecteur
du capteur d’humidité à 3 conducteurs situé
sous l’ouverture de la porte qui se trouve
entre le panneau avant et la cloison.
6. Accéder au MCP et débrancher le
connecteur P13 de la carte des circuits.
Contrôler la continuité du câblage entre P13
et le connecteur du capteur d’humidité.
S’il y a continuité, passer à l’étape 7.
S’il n’y a pas de continuité, remplacer
le câblage principal.
7. Mesurer la résistance
entre les contacts externes
du connecteur qui inclut
les deux MOV.
Si une faible résistance est mesurée,
nettoyer les deux rubans métalliques qui
se trouvent dans le tambour. Si une faible
résistance est mesurée après le nettoyage,
remplacer le câblage du capteur.
Si on ne mesure pas une petite résistance,
passer à l’étape 8.
8. Mesurer la résistance
entre chacun des contacts
externes et la borne
centrale (mise à la terre).
Si on mesure une résistance inférieure à
l’infini, remplacer le câblage du capteur.
9. Si les tests de diagnostic ne détectent
aucune anomalie du capteur d’humidité,
contrôler la thermistance de décharge :
TEST nº 4a, page 43.
Si le problème persiste après le
remplacement du capteur d’humidité et de
la thermistance, penser à ajuster le degré
de séchage (voir TEST nº 5a : Ajuster le
degré de séchage centré sur le client).
10. Si les étapes précédentes ne résolvent
pas le problème, remplacer le MCP.
TEST nº 5a : Ajuster le degré
de séchage centré sur le client
NOTE : Si le client se plaint concernant du linge
demeurant humide et que le capteur d’humidité
a pasle TEST 5 : Capteur d’humidité,
étape 3, il est possible d’augmenter le temps de
chage total en changeant le degré de séchage
centré sur le client du programme automatique
1” (programme automatique standard) à “2
(15 % de durée de séchage en plus) ou “3
(30 % de durée de séchage en plus).
PAGE 47
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
1. En mode d’attente (sécheuse branchée
mais à l’arrêt), appuyer sans relâcher le bouton
DRYNESS LEVEL pendant environ 3 secondes.
La sécheuse émet un signal sonore, et “CF
s’affiche pendant 1 seconde, suivi du réglage
de séchage actuel sur l’afficheur à 7 segments.
La valeur par défaut correspondant à la
configuration d’usine est “1”.
2. Appuyer sur le bouton de degré de
séchage fait basculer le réglage de séchage
entre 1, 2 et 3 dans l’ordre, en commençant
par le réglage actuel. Le nouveau réglage est
affiché dans l’afficheur à 7 segments.
3. Tandis que l’afficheur présente le mode
de séchage sélectionné (avec clignotement),
appuyer sur le bouton START pour mémoriser
le mode de séchage, et passer au mode
d’attente (le bouton START ne lance pas
un programme de séchage dans ce mode). Le
résultat de lopération sera conservé dans la mémoire
EEPROM du MCP, et ne disparaîtra pas à l’occasion
d’une interruption d’alimentation électrique.
NOTE : S’il n’y a pas d’activité utilisateur
pendant 20 secondes, ou si un bouton autre
que START ou DRYNESS LEVEL est enfoncé,
le réglage de séchage est ramené à sa
configuration antérieure.
4. Appuyer à tout moment sur le bouton
POWER pour annuler les changements et
quitter ce mode.
TEST nº 6 : Boutons et témoins
On exécute ce test lorsqu’une des situations
suivantes survient durant letest de diagnostic des
boutons et témoins de la console” (voir page 32).
3Les témoins et l’afficheur ne s’allument pas
3Pas d’illumination de certains boutons
3Pas d’emission de signal sonore
Les témoins et l’afficheur ne s’allument pas :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
au MCP et à l’interface utilisateur (IU).
3. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
du MCP sont complètement insérés dans le MCP.
4. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
de l’IU sont complètement insérés dans l’IU.
5. Vérifier visuellement que l’IU et le logement
sont correctement insérés dans la console avant.
6. Si tous les contrôles visuels sont réussis,
exécuter le TEST nº 1 : Contrôle de la tension
du MCP, page 37, pour vérifier les tensions
d’alimentation.
Si les tensions d’alimentation sont psentes,
remplacer l’interface utilisateur et le logement.
Si les tensions d’alimentation ne sont pas
présentes, remplacer le MCP.
7. Réassembler tous les pièces et panneaux.
8. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
9. Exécuter le “test de diagnostic des
témoins et boutons de la console” (page 32)
pour vérifier la réparation.
Pas d’illumination de certains boutons :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
au MCP et à l’interface utilisateur (IU).
3. Vérifier visuellement que l’IU et le logement
sont correctement insérés dans la console avant.
4. Si le résultat du contrôle visuel est OK,
remplacer l’IU et le logement.
5. Réassembler tous les pièces et panneaux.
6. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
7. Exécuter le “test de diagnostic des
témoins et boutons de la console” (page 32)
pour vérifier la réparation.
Pas d’émission de signal sonore :
1. Vérifier que le volume du signal de
programme est activé. Appuyer sur le bouton
CYCLE SIGNAL pour ajuster le niveau du volume.
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
3. Retirer le panneau supérieur pour accéder
au MCP et à l’interface utilisateur (IU).
4. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
du MCP sont complètement insérés dans le MCP.
5. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
de l’IU sont complètement insérés dans l’IU.
6. Si le résultat du contrôle visuel est OK,
remplacer l’IU et le logement.
7. Réassembler tous les pièces et panneaux.
8. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
9. Exécuter le “test de diagnostic des
témoins et boutons de la console” (page 32)
pour vérifier la réparation.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 48
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
TEST nº 7 : Contacteur de la porte
Activer le mode de diagnostic de service
et sélectionner test de l’interface utilisateur/
système de commande. Voir les produres de
la page 32. Ecuter les étapes sous “Diagnostic :
Contacteur de la porte/Lampe DEL du tambour”.
L’affichage de “p6 e” (électrique) ou “p69” (gaz)
et l’illumination de la lampe du tambour lors de
chaque manœuvre d’ouverture de la porterifie
la fonctionnalidu contacteur. La fermeture de
la porte doit éteindre la lampe du tambour.
Si l’une de ces conditions n’est pas satisfaite :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Vérifier que les conducteurs sont bien
connectés entre le contacteur de la porte et le
MCP. (Consulter les schémas de câblage des
pages 53 et 54).
Si les connexions sont en bon état,
remplacer le conducteur et le contacteur
de la porte, et tester de nouveau.
Si la sécheuse ne peut toujours pas se
mettre en marche après le remplacement
du conducteur et du contacteur de la porte,
remplacer le MCP.
4. Réassembler tous les pièces et panneaux.
5. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
6. Exécuter les étapes sous “Diagnostic :
Contacteur de la porte/Lampe DEL du tambour”
pour vérifier la réparation.
TEST nº 8 : Lampe DEL du tambour
Ce test est exécuté si la lampe DEL du tambour
ne s’allume pas.
1. Appuyer sur le bouton DRUM LIGHT de
la console doit faire basculer le témoin du
bouton entre allumé et éteint (et la lampe DEL
du tambour entre allumé et éteint).
Si le témoin du bouton bascule entre allumé
et éteint, passer à l’étape 2.
Si le témoin du bouton ne s’allume pas,
passer à TEST nº 6 – “Pas d’illumination
de certains boutons”, page 47.
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
3. Retirer le panneau supérieur pour accéder
au MCP et à l’interface utilisateur (IU).
4. Vérifier que le connecteur P13 de l’ampoule
DEL du tambour est parfaitement connecté à l’IU.
5. Vérifier le câblage et les connexions en
ligne entre la DEL du tambour et l’IU.
Si le câblage et les connexions sont
en bon état, passer à l’étape 6.
Sinon, réparer et remplacer si nécessaire.
6. Débrancher le connecteur P13, de
l’ampoule DEL du tambour de l’IU.
7. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
8. Appuyer sur le bouton DRUM LIGHT sur
la console jusqu’à ce que le témoin s’allume.
9. À l’aide d’un multimètre réglé sur
milliampères, mesurer le courant à travers
les broches 1 et 3 du connecteur P13 de
l’IU. Si l’ampoule DEL du tambour fonctionne
correctement, on mesure 150 à 370 mA.
Si le courant circule, remplacer l’ampoule
DEL du tambour.
S’il n’y a pas de courant, remplacer l’IU.
10. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
11. Réassembler tous les pièces et panneaux.
TEST nº 9 : Électrovanne d’admission d’eau
Activer le mode de diagnostic de service
et sélectionner test de l’interface utilisateur/
système de commande (voir page 32). Exécuter
le test de diagnostic “Code ID de la console,
moteur, élément chauffant et électrovanne
d’admission d’eau.”
Contrôler l’introduction d’eau dans le tambour.
Voir figure 13.
NOTE : Le moteur et l’élément chauffant
sont aussi activés durant ce test. Consulter
le schéma des circuits en page 50 pour
diagnostiquer l’électrovanne d’admission d’eau.
S’il n’y a pas de pulvérisation d’eau
dans le tambour :
1.rifier que le circuit d’arrie d’eau est
connecté et que l’arrivée d’eau est ouverte.
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
3. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
4. Vérifier que le conducteur rouge provenant
de l’électrovanne d’admission d’eau est
connecté à P8-1 sur le MCP. Consulter les
schémas de câblage des pages 53 et 54.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Whirlpool WED95HEXR1 Troubleshooting guide

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Troubleshooting guide

dans d''autres langues