Vaisala RS92 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Radiosonde RS92-SGP de Vaisala
M210295FR-J
PUBLIÉ PAR
Visitez notre site Internet www.vaisala.com
.
© Vaisala 2015
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, publiée ou affichée
publiquement à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, électronique
ou mécanique (y compris les photocopies), et son contenu ne peut être
modifié, traduit, adapté, vendu ou divulgué à des tiers sans l'accord
préalable et écrit du propriétaire des droits d'auteur. Les traductions
des manuels et des documents multilingues s'appuient sur les versions
originales en anglais. En cas de doute, les versions en anglais prévalent
sur les traductions.
Les informations de ce manuel peuvent faire l'objet de modifications
sans préavis.
Ce manuel n'entraîne aucune obligation légale pour Vaisala envers
les
clients ou les utilisateurs finaux. Toute obligation et tout accord
ayant force de loi sont compris de manière exclusive dans le contrat
d'approvisionnement ou les conditions générales de vente
et les conditions générales de service de Vaisala applicables.
Vaisala Oyj
Adresse : Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa,
Finlande
Adresse postale : Boîte postale 26, FI-00421 Helsinki, Finlande
Téléphone : +358 9 8949 1
Fax : +358 9 8948 2227
________________________________________________________________________________
VAISALA________________________________________________________________________ 1
Table des matières
CHAPITRE 1
INFORMATIONS GÉNÉRALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informations sur la version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Manuels associés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conventions d'écriture de la documentation . . . . . . . . . . . .9
Précautions de sécurité relatives au produit . . . . . . . . . . . .9
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Conformité aux normes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Contrat de licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CHAPITRE 2
PRÉSENTATION DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Présentation de la radiosonde RS92-SGP de Vaisala . . . .13
CHAPITRE 3
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Préparation du ballon et des accessoires de sondage
en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Préparation du ballon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Accessoires de sondage en option . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Parachute Totex 5710-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Parachute non Totex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Déballage de la radiosonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Préparation du sondage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Branchement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Connexion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Connexion de la batterie à anode sèche
avec commutateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Vérification de la connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dépose du boîtier de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Lancement de la radiosonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Fixation du dérouleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Fixation du dérouleur au ballon . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Parachute Totex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Parachute non Totex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lâcher du ballon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Vérification de la réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Surveillance du sondage à l'aide du système de sondage . .37
________________________________________________________________________________
2 ____________________________________________________________________ M210295FR-J
CHAPITRE 4
STOCKAGE ET TRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Transport de batteries au Lithium et de radiosondes RS92 . .40
CHAPITRE 5
RAPPORT DE PANNE ET GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Retours produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Garantie de la radiosonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Déclaration de garantie de la radiosonde Vaisala . . . . . . .44
Conditions de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Transport et manutention. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Critères de défectuosité des radiosondes . . . . . . . . . . 45
Revendication au titre de la garantie . . . . . . . . . . . . . . 46
ANNEXE A
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LES OPÉRATEURS
DE BALLONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
________________________________________________________________________________
VAISALA________________________________________________________________________ 3
Liste des figures
Figure 1 Radiosonde RS92-SGP de Vaisala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Figure 2 Chargement des poids sur la buse à gaz. . . . . . . . . . . . . . . . .16
Figure 3 Fixation du ballon sur la buse à gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Figure 4 Gonflage du ballon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Figure 5 Le ballon soulève la buse à gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Figure 6 Serrage du col du ballon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Figure 7 Retrait du ballon de la buse à gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Figure 8 Rabat du col du ballon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Figure 9 Accessoires de sondage de la radiosonde RS92 de Vaisala. .22
Figure 10 Ouverture du sac en aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Figure 11 Contenu de l’emballage de la radiosonde . . . . . . . . . . . . . . . .24
Figure 12 Détails du dérouleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Figure 13 Vérificateur au sol GC25 de Vaisala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Figure 14 Radiosonde du GC25 avec câble de communication raccordé .26
Figure 15 Placement du bras du capteur en position de vol . . . . . . . . . .27
Figure 16 Batterie à anode sèche RSB511 (numéro 1) et batterie
au Lithium RSB611 (numéro 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Figure 17 Emballage de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Figure 18 Connecteur de la batterie avec RSB611 . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Figure 19 Connexion de la batterie à la radiosonde. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Figure 20 Emballage de la batterie à anode sèche avec commutateur . . 31
Figure 21 Connecteur de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Figure 22 Insertion du connecteur de la batterie dans
le porte-connecteur, partie 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Figure 23 Insertion du connecteur de la batterie dans
le porte-connecteur, partie 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Figure 24 Connexion de la radiosonde au boîtier de la batterie. . . . . . . .33
Figure 25 Assemblage du boîtier de la batterie et de la radiosonde . . . . 33
Figure 26 La DEL verte s’allume.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Figure 27 Dépose du boîtier de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Figure 28 Étiquette sur la manipulation de batteries au Lithium . . . . . . .41
________________________________________________________________________________
4 ____________________________________________________________________ M210295FR-J
________________________________________________________________________________
VAISALA________________________________________________________________________ 5
Liste des tableaux
Tableau 1 Versions du manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tableau 2 Manuels associés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Tableau 3 Codes de commande pour les accessoires de sondage
en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Tableau 4 Batteries RS92-SGP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
________________________________________________________________________________
6 ____________________________________________________________________ M210295FR-J
Chapitre 1 ______________________________________________________ Informations générales
VAISALA________________________________________________________________________ 7
CHAPITRE 1
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Ce chapitre contient des remarques générales sur le manuel et le produit.
À propos de ce manuel
Ce manuel contient des informations sur l’utilisation de la radiosonde
RS92-SGP de Vaisala.
Contenu de ce manuel
Le présent manuel se compose des chapitres suivants :
- Chapitre 1, Informations générales : Ce chapitre contient
des
remarques générales sur le manuel et le produit.
- Chapitre 2, Présentation du produit : Ce chapitre présente
les caractéristiques et les avantages de la radiosonde.
- Chapitre 3, Utilisation : Ce chapitre contient les informations
requises pour faire fonctionner ce produit.
- Chapitre 4, Stockage et transport : Ce chapitre fournit des
informations sur le transport et le stockage du produit.
- Chapitre 5, Rapport de panne et garantie : Ce chapitre présente
des informations relatives au rapport de panne et à la garantie
de la radiosonde.
- Annexe A, Instructions de sécurité pour les opérateurs de ballons :
cette annexe contient des détails sur la préparation correcte
et sécurisée du ballon.
Guide de l'utilisateur ________________________________________________________________
8 ____________________________________________________________________ M210295FR-J
Informations sur la version
Manuels associés
Tableau 1 Versions du manuel
Réf. du manuel Description
M210295EN-J Janvier 2015. Mise à jour des informations sur les
accessoires de sondage en option. Suppression
des informations sur la batterie amorçable et les
sondages de radioactivité.
M210295EN-H Octobre 2012. Mise à jour pour le MW41.
M210295EN-G Mai 2010. RS92-SGPL compris.
M210295EN-F Octobre 2009.
M210295EN-E Ancienne version.
Tableau 2 Manuels associés
Réf. du manuel Nom du manuel
DOC219110 Guide rapide de la radiosonde RS92 de Vaisala
M210507EN Guide de l'utilisateur de l'AUTOSONDE AS14
M210329EN Guide de l’utilisateur du vérificateur au sol GC25
M210488EN Guide de l’utilisateur de Vaisala DigiCORA® MW31
M210547EN Guide de l’utilisateur de la sonde à ozone RS92
M010024EN Guide de l’utilisateur de DigiCORA II MW15
M210811EN Configuration et utilisation des systèmes MW11/15,
de la radiosonde RS92 et du GC25 à l’aide d’une
connexion câblée
M211044EN Référence technique de l'interface de capteur
supplémentaire de radiosonde Vaisala
Chapitre 1 ______________________________________________________ Informations générales
VAISALA________________________________________________________________________ 9
Conventions d'écriture
de
la documentation
Dans ce manuel, les aspects importants de sécurité sont mis en exergue
de la façon suivante :
Précautions de sécurité relatives au produit
AVERTISSEMENT Signale un grave danger. Si vous ne lisez et ne respectez pas
scrupuleusement les instructions fournies, vous vous exposez
à des risques de blessures, voire à un danger de mort.
ATTENTION Signale un danger potentiel. Si vous ne lisez et ne respectez pas
scrupuleusement les instructions fournies, vous risquez d'endommager
le produit ou de perdre des données importantes.
REMARQUE Souligne des informations importantes relatives à l’utilisation du produit.
AVERTISSEMENT Procédez aux sondages dans un environnement sûr et conformément
à toutes les restrictions et réglementations en vigueur.
AVERTISSEMENT N'utilisez pas la radiosonde dans une zone traversée par des lignes
électriques ou d'autres caténaires d'obstructions. Assurez-vous que
vous avez bien vérifié l’absence de ces éventuels obstacles avant
utilisation.
AVERTISSEMENT N'utilisez pas la radiosonde sans consulter et coopérer avec les autorités
aériennes locales et autres.
ATTENTION N'apportez pas de modification à l'unité. Des modifications
inadéquates peuvent endommager l'appareil ou entraîner
un dysfonctionnement.
ATTENTION N'utilisez la radiosonde que pour des activités de sondage.
Guide de l'utilisateur ________________________________________________________________
10 ___________________________________________________________________ M210295FR-J
Recyclage
Conformité aux normes
Les radiosondes RS92-SGP et RS92-D Vaisala sont conformes
à la directive UE suivante, ainsi qu'aux législations nationales mettant
en œuvre cette directive :
- 1995/CEE (Equipements terminaux de télécommunications
et radio connectés)
Comme en témoigne sa conformité aux normes suivantes :
ERM :
-ETSI EN 302 054-1 V1.1.1 et
-ETSI EN 302-054-2 V1.1.1
CEM :
-ETSI EN 301 489-1 V1.8.1 et
-ETSI EN 301 489-3 V1.4.1
[EN 61000-4-2 et EN 61000-4-3]
Chapitre 1 ______________________________________________________ Informations générales
VAISALA_______________________________________________________________________ 11
Contrat de licence
Ce produit intègre un logiciel développé par Vaisala. L'utilisation
de ce logiciel est régie par les conditions de licence jointes au contrat
d'approvisionnement applicable ou, en l'absence de conditions de licence
distinctes, par les conditions générales de licence du groupe Vaisala.
Guide de l'utilisateur ________________________________________________________________
12 ___________________________________________________________________ M210295FR-J
Chapitre 2 _____________________________________________________ Présentation du produit
VAISALA_______________________________________________________________________ 13
CHAPITRE 2
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Ce chapitre présente les caractéristiques et les avantages de la radiosonde.
Présentation de la radiosonde RS92-SGP
de
Vaisala
La radiosonde RS92-SGP de Vaisala offre une excellente disponibilité
et une grande précision des données pour la mesure de l’humidité,
de la pression, de la température et du vent.
Ce type de radiosonde est équipé d’un récepteur GPS pour la mesure
du vent. La RS92-SGP est équipée d’un capteur de pression en silicone,
d’un double capteur d’humidité chauffé et d’un petit capteur rapide
de température. La RS92-SGP permet d'ajouter facilement des capteurs
supplémentaires. L'émetteur, basé sur un synthétiseur, est stable et utilise
une bande passante étroite. La RS92-SGP est conforme à la norme
européenne ETSI pour les radiosondes opérant dans la bande 400 MHz,
EN 302
054.
Outre les sondages normaux, les radiosondes RS92-SGP peuvent mesurer
l’ozone et réaliser des sondages avec des capteurs supplémentaires. Par
exemple, pour effectuer un sondage d’ozone, un capteur à ozone avec
une unité d’interface est connecté à la radiosonde. Suivez les procédures
et les instructions figurant dans le manuel correspondant pour effectuer
des mesures avec des capteurs supplémentaires.
Guide de l'utilisateur ________________________________________________________________
14 ___________________________________________________________________ M210295FR-J
0705-015
Figure 1 Radiosonde RS92-SGP de Vaisala
La radiosonde RS92-SGP de Vaisala peut être utilisée avec les systèmes
de sondage Vaisala MW41, MW32, MW31 et MW21, ainsi que les
systèmes MW11, MW12 et MW15.
1 = Antenne GPS
2 = Boîtier de la batterie
3 = Connecteur d’interface pour capteurs supplémentaires
4 = Antenne
5 = Capteur de température
6 = Capteurs d’humidité
7 = Bras du capteur
8 = Interface du GC25
Chapitre 3 ________________________________________________________________ Utilisation
VAISALA_______________________________________________________________________ 15
CHAPITRE 3
UTILISATION
Ce chapitre contient les informations requises pour faire fonctionner
ce produit.
Généralités
Il est indispensable d’exécuter les étapes préalables au lancement comme
indiqué et toujours de la même façon. Suivez les instructions des sections
suivantes et reportez-vous à la Annexe A page 47 pour obtenir des
informations relatives à une bonne préparation du ballon.
La procédure à suivre pour réaliser un sondage est la suivante :
1. Préparez le ballon et les accessoires de sondage en option.
2. Déballez la radiosonde.
3. Préparez le sondage.
4. Connectez la batterie.
5. Lancez la radiosonde.
6. Surveillez le sondage à l'aide du système de sondage.
Lorsque vous effectuez un sondage avec un capteur supplémentaire
(un sondage d’ozone par exemple), suivez les procédures et les
instructions des manuels correspondants.
Guide de l'utilisateur ________________________________________________________________
16 ___________________________________________________________________ M210295FR-J
Préparation du ballon et des accessoires
de
sondage en option
Vous devez préparer le ballon et les accessoires de sondage en option
avant de connecter la batterie de la radiosonde et d’activer l’équipement.
Cette opération est nécessaire du fait que la radiosonde doit être lancée
dans un délai de 15 minutes à compter de la connexion de la batterie.
Préparation du ballon
1. Chargez les poids nécessaires pour obtenir l’élévation requise sur
la buse à gaz.
0705-020
Figure 2 Chargement des poids sur la buse à gaz
AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions de sécurité de l’Annexe A avant de
commencer. Normalement, le gaz du ballon (hydrogène ou hélium) est
fourni dans des bombonnes, mais l’hydrogène peut également être produit
à l’aide d’un générateur ad hoc. Lisez attentivement les instructions
d’utilisation et les consignes de sécurité relatives aux bombonnes
de gaz et au générateur d’hydrogène.
Prenez les plus grandes précautions lorsque vous manipulez le ballon
gonflé.
AVERTISSEMENT Il est recommandé de préparer le ballon dans un abri de remplissage du
ballon. L'abri doit être bien ventilé de manière à ce que les éventuelles
fuites de gaz ne restent pas emprisonnées, même en l’absence d’électricité.
Chapitre 3 ________________________________________________________________ Utilisation
VAISALA_______________________________________________________________________ 17
2. Attachez le ballon à la buse à gaz en sécurisant le ballon avec
un morceau de ficelle ou une attache.
0705-017
Figure 3 Fixation du ballon sur la buse à gaz
3. Gonflez le ballon en suivant les instructions du fabricant. Ne quittez
pas l'abri de remplissage du ballon pendant le gonflage.
0705-018
Figure 4 Gonflage du ballon
Guide de l'utilisateur ________________________________________________________________
18 ___________________________________________________________________ M210295FR-J
4. Lorsque le ballon est suffisamment rempli, c’est-à-dire lorsqu’il
soulève légèrement la buse à gaz, fermez la vanne.
0705-019
Figure 5 Le ballon soulève la buse à gaz
5. Serrez fortement le col du ballon avec une ficelle avant de retirer
le ballon de la bouteille de gaz.
0706-105
Figure 6 Serrage du col du ballon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Vaisala RS92 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur