Sulzer IP 900 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
www.sulzer.com
Pompe transportable type ABS IP 900
15975178-00 (08.2023)
1084-00
fr
Instructions d’installation et d’utilisation
Sulzer reserves the right to alter specications due to technical developments
215975178-00
Pompe transportable type ABS IP
900
Symboles et notices utilisées dans cette
brochure:
Les instructions de sécurité gurant dans
ce manuel d’utilisation, dont le non-
respect pourrait constituer un danger
de mort, sont spécialement mises en
valeur au moyen du symbole général
“Danger(voir DIN 4844-W9).
La présence d’une tension dangereuse est
identiée par ce symbole de sécurité (voir
DIN 4844-W8).
ATTENTION ! Tout manquement peut induire
des dommages sur l’unité ou altérer ses
performances.
Les symboles se trouvant directement sur l’unité elle-
même, p. ex.
- Flèche indiquant le sens de rotation.
- Plaque signalétique doivent être strictement
observés et conservés dans un état lisible.
Sécurité
(Extrait de la norme VDMA, feuille 24292)*
Cette unité peut être utilisée par des enfants
de 8 ans et plus et par des personnes
dont les capacités physiques, mentales ou
sensorielles sont réduites, ou qui manquent
d’expérience et de connaissances, s’ils ont
été surveillés ou ont reçu des instructions
concernant l’utilisation sûre du dispositif
et sils ont compris les risques aérents.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de
l’utilisateur ne doivent pas être exécutés par
des enfants sans surveillance.
Pour éviter les blessures, lorsque la
pompe est en cours de fonctionnement,
ne manipulez pas l’écran de la pompe.
Ces instructions d’utilisation contiennent des
informations de base concernant le montage, le
fonctionnement et la maintenance, et doivent être
strictement respectées. Par conséquent, il est
essentiel que ces instructions sont minutieusement
lues avant de procéder au montage ou à la
mise en service par l’équipe d’installation et/
ou les responsables du fonctionnement ou de la
maintenance. Les instructions d’utilisation doivent
toujours être disponibles sur le lieu d’utilisation de
l’unité.
Outre le respect des réglementations de sécurité
de nature générale gurant sous ces chapitres
principaux, il est également essentiel de respecter
les instructions de sécurité spéciales gurant sous
d’autres chapitres / sections.
Les instructions de sécurité gurant dans le présent
manuel d’utilisation, les réglementations nationales
existantes en matière de sécurité, ainsi que toutes
réglementations internes en matière d’utilisation ou
de sécurité, qui sappliquent dans les propres locaux
de l’utilisateur, doivent être respectées.
Les prescriptions générales et particulières de santé
et de sécurité des personnels sont détaillées dans
une notice séparée, “Consignes de sécurité pour les
produits Sulzer de type ABS. En cas de doute sur
un point quelconque ou pour toute question relative
à la sécurité, ne pas hésiter à contacter le fabricant,
Sulzer.
Dangers pouvant survenir en cas de non-
respect des instructions de sécurité
Le non-respect des instructions de sécurité peut
constituer à la fois un danger pour le personnel
et éventuellement nuire à l’environnement ou à
l’unité elle-même. Le non-respect des instructions
de sécurité peut invalider les droits de lutilisateur
concernant toute compensation ou réclamation.
Dans le détail, le non-respect peut par exemple
générer les dangers suivants:
- Défaillance d’importantes fonctions de lunité/
installation.
- Danger pour le personnel par des inuences
électriques, mécaniques ou chimiques.
- Danger pour lenvironnement par la fuite de
substances dangereuses.
ATTENTION ! Eectuer les travaux en ayant
conscience des aspects de
sécurité.
3
15975178-00
Réglementations de sécurité pour le
propriétaire / l’opérateur
Tous les dangers dus à l’électricité doivent être évités
(pour les détails, consulter les réglementations de
votre entreprise de distribution d’électricité locale).
Réglementations de sécurité pour les travaux
de maintenance, d’inspection et d’installation
Lutilisateur de l’unité doit s’assurer que tous
les travaux de maintenance, d’inspection ou
d’installation sont eectués par un personnel autorisé
et qualié. L’utilisateur doit également s’assurer
que le personnel a lu et assimilé les instructions
d’utilisation. En principe, tous les travaux sur l’unité
doivent uniquement être exécutés lorsque celle-ci
est à l’arrêt. Les pompes ou unités utilisées pour le
pompage de uides, qui pourraient nuire à la santé,
doivent être décontaminées. Au terme des travaux,
tous les dispositifs de sécurité et de protection
doivent être remontés et un contrôle doit être réalisé,
an de s’assurer qu’ils sont entièrement fonctionnels.
Avant de procéder au redémarrage, les points
énumérés sous la section Mise en service doivent
être vériés.
Modication unilatérale et fabrication des
pièces de rechange
Les modications ou changements de l’unité /
installation doivent uniquement être eectués après
consultation du fabricant. Il est essentiel que les
pièces de rechange d’origine et les accessoires
autorisés par le fabricant soient conformes avec les
exigences de sécurité. Lutilisation d’autres pièces
peut invalider toute réclamation de garantie ou de
compensation.
Usage non conforme
La sécurité de fonctionnement de l’unité ne peut être
garantie que si l’unité est utilisée en conformité avec
les instructions de fonctionnement et de sécurité. Les
valeurs limites indiquées dans la che technique ne
doivent en aucun cas être dépassées.
Ces instructions d’installation et d’utilisation
n’annulent et ne remplacent pas, ou n’excluent pas le
respect des réglementations et normes générales en
vigueur.
*VDMA = Verband Deutscher Maschinen- und
Anlagebau e.V. (Association allemande des
constructeurs de machines)
Le matériel en n de vie peut être retour
à Sulzer ou recyclé conforment aux
réglementations locales.
Transport
Pendant le transport, l’unité ne doit ni subir de chute,
ni de choc.
L’unité ne doit jamais être levée ou
soulevée par son câble d’alimentation
électrique.
Une poignée est fournie pour le transport. Si
nécessaire, il est possible de suspendre la pompe
en attachant un câble métallique ou une chaîne à la
poignée.
Plaque signalétique
Nous recommandons que vous enregistriez les
données de la plaque de la pompe dans le formulaire
ci-dessous, et conservez ce formulaire comme
référence pour la commande de pièces de rechange,
les commandes répétitives et les demandes
générales.
Pensez à toujours spéci er le type de pompe, la
référence et le n° de série dans la moindre des
communications.
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd.
Wexford, Ireland
www.sulzer.com
m
1/min
Qmax
U
Typ
Nr SN
V Ph A Hz P1
IP68xx/xxxx
kW
m3/h Hmax m
Made in Italy
1130-03
Légende
Typ Type de pompe
Nr. Code d’article
SN N° de série
xx/xxxx Date de fabrication (Semaine/Année)
UTension nominale V
Ph Nombre de phases
Courant nominal A
Hz Fréquence Hz
P1 Puissance absorbée par le moteur kW
Qmax Débit max. m3/h
Hmax Hauteur de refoulement max. m
1/min Vitesse r/min
IP Degré de protection
Profondeur d’immersion max. m
ATTENTION ! La température maximale du
liquide en fonctionnement continu ne
doit pas dépasser 40 °C avec groupe
complètement immergé et 60 °C par
moment.
Le niveau sonore est de 70 dB.
Performances
Tête totale maximale: 11 m
415975178-00
Application
Les pompes pour eaux sales de la série IP 900 sont
des produits de hautes qualités conçus pour les
applications suivantes:
- Pompage de liquides agressifs.
- Pompage d’eaux claires.
- Pompage d’eaux de pluie.
- Pour le pompage sans blocage de liquides
contenant une grande proportion de matières
solides ou breuses.
Ces pompes ne doivent pas être utilisées
pour le pompage de liquides inammable
ou explosifs.
ATTENTION ! Avant toute utilisation avec
un produit agressif, vérier que les
matériaux composant la pompe sont
compatibles avec le produit pompé.
REMARQUE: Comme pour les autres
appareils électriques, ce produit peut
tomber en panne en cas de mauvaise
commande, de défaut de tension
de secteur ou de défaut technique.
Une telle panne peut dans certaines
circonstances provoquer la fuite du
uide ou de l’eau. Si des dommages
peuvent alors apparaître en raison de
l’application concrète, des mesures
pour éviter lapparition de ces
dommages sont nécessaires. Dans
une certaine mesure, les conditions
correspondantes (notamment
l’utilisation d’une installation de
signalisation indépendante du réseau,
d’un module dalimentation d’urgence
et la mise à disposition dune autre
installation activée conformément)
doivent être prises en compte.
REMARQUE: Toute fuite de lubriants risque
de polluer le produit pompé.
Mise en service
Avant la mise en fonctionnement, la pompe/station de
pompage doit être vériée. Une attention particulière
doit être portée à:
- Vérier que le câble et la prise ne sont pas
endommagés.
- Vérier que les raccordements électriques sont
conformes aux règlements en vigueur.
- Le disjoncteur diérentiel est-il correctement
dimensionné.
- Le sens de rotation de la pompe est-il correct.
- Le contrôle de niveau fonctionne t il correctement.
- Est-ce que les niveaux ON et OFF sont
correctement réglés?
La pompe ne doit pas être utilisée si elle a
été partiellement démontée.
Sur toutes les installations, l’alimentation
électrique de la pompe IP doit être assurée
par le biais d’un dispositif de protection à
courant résiduel (par exemple, RCD, ELCB,
RCBO, etc.) présentant une intensité de
courant ne dépassant pas 30 mA. Pour
les installations dénuées de dispositifs
de protection xes, la pompe doit être
branchée sur l’alimentation électrique par
le biais de la version portative de l’appareil.
Dans le cas de pompes submersibles de
classe I (EN 60335), telles que la série IP,
toutes les pièces métalliques accessibles
sont connectées au l de terre. Avant le
fonctionnement, une personne qualiée
devrait vérier que le l de connexion à la
terre est correctement raccordé.
Les pompes IP ne doivent pas être utilisées
dans des lieux où une personne risque
d’être immergée ou en contact avec le
produit pompé, tant intentionnellement
qu’accidentellement, par exemple, piscine,
bassin de jardin, fontaine, zone inondée.
Les pompes destinées à être utilisées dans
des piscines où se trouvent des personnes
ne doivent utiliser que des pompes de
classe III (EN 60335) dont la tension ne
dépasse pas 12 V.
REMARQUE Des dispositifs de protection
contre les fuites à la terre sont
disponibles auprès des revendeurs de
matériel électrique. Veuillez consulter
votre électricien.
Les règlements en Autriche prescrivent qu’une
pompe utilisée dans une piscine ou mare avec une
connection xe doit être alimentée par l’intermédiaire
d’un transformateur, le courant de sortie ne devant
pas excéder 220 V.
En cas de doute, consulter un électricien.
Raccordement électrique
Avant la mise en service, il faut s’assurer
par un contrôle eectué par une personne
spécialisée que les protections électriques
obligatoires sont en place. La mise à la
terre, le coupe circuit, les fusible …doivent
répondre aux règles en vigueur.
5
15975178-00
ATTENTION ! La section et la chute de tension
du circuit principal doivent être en
accord avec la Norme VDE.
La tension du réseau doit être identique à la tension
indiquée sur la plaque d’identication de la pompe.
Dans le cas ou la pompe est fournie avec son
connecteur, la prise de courant avec une mise à la
terre doit être positionnée au-dessus du niveau de
risque d’inondation. Si la pompe est fournie sans
connecteur, le raccordement au panneau électrique
doit être eectué par du personnel qualié en accord
avec les indications et les règlements en vigueur.
La pompe doit être protégée par un fusible
correctement dimensionné ( en accord avec la
tension nominale de la pompe). Nous recommandons
l’installation d’un disjoncteur diérentiel.
Entretien
Avant de commencer tout travail de
maintenance, vérier que tous les
raccordements au circuit électrique sont
branchés et qu’ils ne peuvent pas être
rebranchés accidentellement.
Pour éviter tout danger si le câble
d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou son agent
d’entretien ou par une personne disposant
de qualications similaires.
ATTENTION ! Les conseils dentretien donnés
ici ne sont pas applicables pour
eectuer de lauto réparation car des
connaissances techniques spéciales
sont requises.
La garantie Sulzer nest valable que si les travaux de
remise en état ont été eectués par un réparateur
agrée par Sulzer et si les pièces détachées sont des
pièces d’origine Sulzer.
Conseils généraux d’entretien
Les pompes Sulzer sont des produits de qualité
éprouvée et qui ont subi des contrôles minutieux. Les
roulements graissés à vie alliés à des dispositifs de
sécurité assurent un ordre de marche optimal de la
pompe. Il est essentiel que la pompe soit raccordée et
utilisée en accord avec les Instructions de service.
Si, cependant, une panne devait se produire, il est
déconseillé d’improviser et recommandé de prendre
contact avec le Service Après vente Sulzer. Ceci
s’applique en particulier si la pompe ne fonctionne
pas suite à une coupure du disjoncteur diérentiel ou
par le déclenchement du thermique du moteur.
Pour une durée de vie optimale, nous recommandons
un entretien et un nettoyage régulier. Les services
d’Sulzer seront heureux de vous conseiller pour toute
application spéciale et de vous aider à résoudre vos
problèmes de pompage.
Prescriptions légales pour DIN EN 12056-4
l’utilisation des installations de relevage des
eaux usées exemptes de matières fécales.
Les installations automatiques de relevage sont
obligatoires quand:
- le niveau au repos de l’eau dans le siphon du
collecteur des eaux usées, se trouve sous le niveau
de retenue.
- le bord supérieur de la grille d’entrée pour
l’évacuation des eaux usées se trouve sous le
niveau de retenue.
Le niveau de retenue est la hauteur maximale
possible du niveau de l’eau dans le réseau des
canalisations publiques. Il peut être communiqué par
l’oce local de la voirie. Normalement, le niveau de
retenue correspond au bord supérieur de la chaussée
au point de prise.
Les récipients collecteurs des installations de
relevage des eaux usées, qui ne doivent pas
occasionner des incommodations dues aux odeurs,
doivent être étanches et recouverts.
ATTENTION ! Les prescriptions DIN 1986/100,
EN 12050 et 12056 doivent être
respectées.
Nettoyage
Lors de la mise hors service de la pompe et pour
éviter le dépôt d’argile ou de matières analogues, il
est conseillé de laver la pompe à l’eau claire.
Le nettoyage du otteur est aussi conseillé ainsi qu’un
test de fonctionnement.
615975178-00
7
15975178-00
815975178-00
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland
Tel. +353 53 91 63 200. www.sulzer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sulzer IP 900 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation