PFT HM 24 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MODE D‘EMPLOI
 0$/$;(85+25,=217$/
 3)7+0
VOTRE PARTENAIRE SUR LE CHANTIER
3)7+0 )
1RWHDXFOLHQW 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
&KHUFOLHQW3)7
Nous vous félicitons de votre achat qui prouve que vous estimez la qualité.
Le malaxeur horizontal PFT HM 24 répond aux exigences de la technique la plus
récente. Adaptée aux plus dures conditions de chantier, elle sera pour vous un
partenaire fidèle.
Le mode d’emploi doit toujours être à portée de main sur le chantier (par exemple
dans la sacoche à outils). Il vous informera sur les multiples fonctions de votre
nouvelle machine. Avant de mettre en marche la machine, nous vous prions de bien
étudier les réglages conseillés, afin de ne pas avoir de problèmes. Si vous l’utilisez
rationnellement et l’entretenez correctement, elle sera pour vous d’une grande aide sur
le chantier. La reproduction de cette publication, même partielle, n’est autorisée
qu’avec notre accord écrit. Tous les dessins, photos et données techniques sont
soumis à la loi sur le droit d’auteur, tous droits réservés.
3)7+0 )
,QIRUPDWLRQVGHYHQWH3)7 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
3UHPLqUHLQVSHFWLRQDSUqVOLYUDLVRQ
Il est du devoir du monteur, livrant un malaxeur horizontal PFT HM 24, de revoir le
réglage de la machine après la première projection, car les valeurs réglées à l’usine ne
peuvent se modifier que durant la période de fonctionnement initial. Si ces valeurs ne
sont pas corrigées immédiatement, des problèmes sont à craindre. Tout monteur
devra donc, après livraison de la machine et instruction au personnel, env. après 2
heures de service, exécuter les contrôles et réglages suivants :
1. Disjoncteur moteur
2. Raccord d‘arbre
3. Vanne magnétique
4. Détendeur
$77(17,21
3DVGHJDUDQWLHVLODFDUWHQ¶HVWSDVUHWRXUQpH
3)7+0 )
6RPPDLUH 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
Généralités..................................................................................................................... 4 01 04 101
Sommaire....................................................................................................................... 4 01 04 201
Vue d'ensemble ............................................................................................................. 4 01 04 301
Commande eau ............................................................................................................. 4 01 04 302
Eléments de fonctions.................................................................................................... 4 01 04 303
Description..................................................................................................................... 4 01 04 304
Remarques de sécurité fondamentale............................................................................ 4 01 04 401
Mise en service .............................................................................................................. 4 01 04 403
Problèmes et solutions................................................................................................... 4 01 04 405
Mesures en cas d’interuptions et de nettoyage .............................................................. 4 01 04 406
Panne de courant, manque d'eau, gel, transport, entretien............................................ 4 01 04 407
Accessoires.................................................................................................................... 4 01 04 501
Schéma électrique ......................................................................................................... 4 01 04 601
Liste des pièces détachées............................................................................................ 4 01 04 701
Données techniques ...................................................................................................... 4 01 04 801
3)7+0 )
9XHGµHQVHPEOH 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
1 Grille de protection 4 Armature eau avec détendeur
2 Moteur de malaxage 5 Cadre sur roues
3 Trémie 6 Tube de malaxage
1
2
3
4
5
6
3)7+0 )
&RPPDQGHHDX 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
1 Soupape 6 Electrovanne
2 Arrivée d'eau 7 Robinet de purge
3 Manomètre pression d'eau 8 Débimètre
4 Branchement tuyau d'eau 9 Eau jusqu'au tube de malaxage
5 Détendeur
1
2
3
4
5
6
7
9
8
3)7+0 )
(OpPHQWVGHIRQFWLRQV 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
1 Interrupteur principal avec indicateur de phase
2 raccord CEE 5x16A, câble
1
2
3)7+0 )
'HVFULSWLRQ 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
La PFT HM 24 est un malaxeur horizontal en continu pour les produits prêts à l'emploi
comme par exemple : mortier de mur, enduit extérieur à base de ciment, enduit gratté.
Il peut être alimenté aussi bien par sac qu'au moyen d'un capot d'alimentation.
La machine est composé de modules portable indépendants qui rendent le transport
moins contraignant grâce à des poids raisonnables.
Avant de travailler, il faut vérifier quelques points :
1. Alimentation électrique
2. Réseau d'eau
3. Raccordement armature eau et tube de malaxage
La PFT HM 24 a été fabriquée sur le principe de la nouvelle génération de matériel de
chantier. On peut transposer différents arbres de dosage ainsi que différents tubes de
malaxage en très peu de manipulations.
Veillez toujours à respecter les conseils du fabricant !
3)7+0 )
5HPDUTXHVGHVpFXULWpIRQGDPHQWDOH 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
Dans le mode d'emploi, quelques points de repère sont utilisés afin d'insister sur des
manipulations importantes à faire:
5(0$548(
manipulations particulières concernant l'utilisation de la machine.
$77(17,21
manipulations particulières contre les pannes.
$77(17,21
La machine doit être utilisée selon les conseils techniques de sécurité du mode
d'emploi. En particulier, tous problèmes mettant en cause la sécurité doivent être
évitées. Aussi, veillez à avoir votre mode d'emploi, toujours à la portée de la main.
Entretenez et contrôlez au moins une fois par semaine votre matériel.
Afin de faciliter l'utilisation de cette machine, observer les règles de sécurités
suivantes. Si vous suivez ces conseils, vous pourrez travailler avec notre matériel le
plus longtemps possible.
3)7*683(5 )
5HPDUTXHVGHVpFXULWpIRQGDPHQWDOHV 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
1. Respecter tous les conseils de sécurité et d’entretien de la machine!
2. Veillez à chaque utilisation à ce que la machine ne présente pas de problèmes
apparents! En cas de changements importants sur la machine ou de mode d’activité,
veillez à prévenir votre personnel responsable du matériel!
3. Ne pas effectuer de changements sur la machine qui compromettraient la sécurité sans
demander au fabricant ! Cela vaut aussi pour des „installations de sécurité“ non
vérifiées!
4. Les pièces détachées doivent correspondre aux conseils du fabricant. Avec les pièces
originales PFT, vous n’aurez jamais de problèmes!
5. Ne mettre en place que du personnel formé. Il faut enseigner au personnel comment
entretenir, changer les pièces et utiliser la machine!
6. L’apprentissage des ouvriers doit se faire par une personne parfaitement formée sur ce
type de machine!
7. Pour changer des pièces électriques, il faut faire appel à des personnes qualifiées en
électricité et respecter les règles des techniques électriques.
8. Le processus de mise en route et d’arrêt, les instruments de contrôle doivent être res-
pectés selon le mode d’emploi.
9. Quand la machine est arrêtée pour entretien ou remise en état, vous devez être certain
qu’il ne va pas y avoir de remise en route inattendue (fermer l’interrupteur principal et
enlever la clé ou bien mettre un mot sur l’interrupteur)!
10. Avant le nettoyage de la machine, fermer toutes les ouvertures où il ne doit pas rentrer
d’eau pour raisons de sécurité (moteur électrique et coffret)! Après le nettoyage, vous
pourrez les reouvrir.
11. N’utiliser que des sécurités originales avec la puissance électrique conseillée!
12. Si l’on nécessite des manipulations de pièces sous tension, il faut qu’une deuxième
personne soit présente pour arrêter le courant.
13. Même en cas de changement de lieu sans importance, la machine doit être
débranchée. Pour reprendre le travail, il faudra rebrancher la machine.
14. La machine doit être installée de façon stable et protégée des vibrations.
15. Avant l’ouverture des tuyauteries, veillez à ce que la pression soit bien réglée!
16. La machine doit être contrôlée au moins une fois dans l'année.
3)7+0 )
0LVHHQVHUYLFH 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
5pJODJHVLQLWLDX[
Détendeur
1,5 bar à 1000 l/h
'LVMRQFWHXUPRWHXUGHSRPSH
3 kW 400V 6.35 A
0LVHHQVHUYLFH
Si la machine arrive démontée, procéder comme suit :
- Positionner la trémie droite
- Insérer l'arbre de dosage dans l'arbre de malaxage
- Raccorder le tube de malaxage grâce aux attaches rapides
- Installer la grille
5DFFRUGHPHQWpOHFWULTXH
- Ne raccorder la machine qu'à un coffret de chantier homologué avec disjoncteur
- Utiliser du câble électrique 5x2.5 mm² avec raccord CEE 400V 5x16A 6H
(réf. 20 42 33 50)
La PFT HM 24 est équipée d'un témoin de phase qui s'allume si le moteur tourne dans
le mauvais sens ( il doit tourner dans le sens des aiguilles d'un montre)
Pour changer le sens de rotation la PFT HM 24 est équipée d'une fiche de
changement de contact. Il faut donc débrancher le câble et tourner la vis de
changement.
$UULYpHGHDX
- Raccorder l'eau avec un tuyau ¾". Ouvrir l'eau afin de vider les tuyaux de l'air et de
les nettoyer.
- Fermer l'eau.
- Raccorder le tuyau d'eau à l'arrivée d'eau .
- Ouvrir l'eau. Si la pression est inférieure à 2.5 bar, raccorder une pompe à eau.
$77(17,21
En utilisant un réservoir d'eau, on doit utiliser une crépine avec filtre.
3)7+0 )
0LVHHQVHUYLFH 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
- Raccorder le tuyau d’eau de la soupape au tube de malaxage.
Une fois le malaxeur horizontal PFT HM 24 complètement monté et raccordé, vérifier
les points suivants
- remplir la trémie
- mettre en marche la machine
- réguler l'arrivée d'eau avec la soupape débimètre
&RQVLVWDQFHGXPRUWLHU
La soupape débimètre doit être réglée de façon à ce que le produit sorte correctement
du tube de malaxage.
,03257$17
Veillez à respecter les conseils du fabricant de matériau
,QWHUUXSWLRQVPRPHQWDQpHV
La durée maximale des interruptions dépend des conditions de chantier (température
extérieure, vent etc)
,03257$17
Veillez à respecter les conseils du fabricant de matériau
3)7+0 )
3UREOqPHVHWVROXWLRQV 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
3UREOqPHV &DXVH 6ROXWLRQV
La machine ne démarre pas Courant Vérifier l'alimentation électrique, les
raccordements des prises, si le
disjoncteur n'est pas déclenché
La machine ne démarre pas Matériau -trop de produit dans la
trémie ou dans la zone de
malaxage matériau trop sec
dans la zone de malaxage - l'eau
n'arrive pas
réduire la quantité de produit,
éventuellement vider la trémie de
moitié et redémarrer
La machine ne démarre pas Eau - électrovanne - bobine
défectueuse - arrivée d'eau
bouchée
contrôler la quantité d'eau préréglée
- contrôler l'état de la bobine
d'électrovanne - contrôler le
détendeur - vérifier l'arrivée d'eau
Le moteur ne démarre pas Moteur défectueux vérifier câble de branchement, prise
et fiche, disjoncteur moteur
Flux d'eau irrégulier Filtres bouchés - pas assez de
débit - tuyauterie trop petit
diamètre
Nettoyer filtres ou les changer -
ajouter une pompe à eau - changer
les tuyaux
Flux de produit s'arrête mauvais malaxage - bouchon
dans le tube de dosage donner plus d'eau - nettoyer le tube
de dosage - assécher l'entrée du
tube et redémarrer
Produit dur-mou pas assez d'eau- problème
détendeur - arbre de dosage ou
de malaxage usés - câble
électrique trop long - pas assez
de produit dans la trémie
réguler l'eau - vérifier détendeur -
changer les pièces usées
3)7+0 )
0HVXUHVHQFDVG¶LQWHUXSWLRQVHWGHQHWWR\DJH 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
$77(17,21
Tous les travaux de démontage ou de nettoyage doivent être fait machine débranchée.
Raccorder tuyau d'eau ½" avec raccord GK (ref. 2110) et gicleur (ref. 2157) à la
tuyauterie eau.
Après chaque travail quotidien, la machine doit être nettoyée.
1. Lorsque la trémie est au 1/3 remplie, réduire l'alimentation en eau au débimètre.
Dès que le produit sort très dilué, arrêter la machine.
2. Ne désaccoupler le tube de malaxage qu'après avoir débrancher le câble sinon les
sécurités le bloquent
3. Ouvrir les attaches rapides du tube de malaxage et le tirer. Enlever l'arbre de
malaxage et nettoyer le tube avec une spatule et de l'eau.
4. Nettoyer la trémie avec une balayette ou un chiffon sec. La trémie ne peut être
nettoyée à l'eau que lorsque la trémie est vide.
$77(17,21
Pas d'eau sur les parties électriques
5. Pour remonter la machine, veillez à ce que toutes les parties soient sèches.
$77(17,21
Tenir les joints et attaches rapides toujours propres. Graisser le magasin et les parties
de raccordement de l'arbre.
(QFDVGHJHOYLGDQJHUODPDFKLQH
3)7+0 )
3DQQHGHFRXUDQWPDQTXHG¶HDXGHJHOWUDQVSRUWHQWUHWLHQ 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
3$11('(&285$17
La PFT HM 24 est équipée d'un redémarrage auto. Après une panne de courant,
remettre la machine en marche en appuyant sur l'interrupteur principal.
0$148('($8
En cas de manque d'eau, la PFT HM 24 continue de fonctionner sans malaxer. Dès
que l'eau revient, la machine malaxe à nouveau.
*(/
En cas de gel, il faut vidanger les tuyauteries et le débimètre
dépressuriser la tuyauterie et désaccoupler
ouvrir les robinets du bloc armature
75$163257
débrancher le câble
désaccoupler tuyauterie
démonter la machine et transporter les modules.
(175(7,(1
$77(17,21
Les opérations de démontage et d'entretien doivent se faire machine débranchée.
La PFT HM 24 doit être vérifiée à chaque mise en place : magasins, noix
d'entraînement, raccords, tuyaux, câbles.
Nettoyer les filtres des raccords et arrivée d'eau ainsi que celui du détendeur minimum
toutes les deux semaines et les changer si nécessaire.
3)7+0 )
$FFHVVRLUHV 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
3)73RPSHjHDX$9UpI
Branchement 230 V , 50 Hz mono
Rendement nominal 900 W
Rendement maximal 1300 W
Puissance 3000 l/h à 2,6 bar
3)7&DSRWGµDOLPHQWDWLRQ(DYHFPRQRILOWUHUpI
Pour l’alimentation sous Silo ou SILOMAT
Ou alors avec
3)7&DSRWGµDOLPHQWDWLRQ(DYHFILOWUHVUpI
Pour l’alimentation sous Silo ou SILOMAT
3)7$GDSWHXUIL[DWLRQGHFDSRWUpI
5pKDXVVHGHWUpPLH3)7FPGHKDXWUpI
Utilisé avec le capot PFT il augmente la capacité de la trémie d'environ 120l.
3)7+0 )
6FKpPDpOHFWULTXH 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
3)7+0 )
/LVWHGHSLqFHGpWDFKpHV 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
Groupe trémie avec cadres............................................................................................................... 4 01 04 702
Groupe entraînement........................................................................................................................ 4 01 04 704
Groupe malaxeurs............................................................................................................................ .4 01 04 706
Groupe électrique.............................................................................................................................. 4 01 04 708
Groupe commande eau .................................................................................................................... 4 01 04 710
3)7+0 )
*URXSHWUpPLHDYHFFDGUHV 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
________________________________________________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

PFT HM 24 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur