Hamilton Beach SC33 Manuel utilisateur

Catégorie
Mijoteuses
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

15
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
Cet appareil est conçu uniquement pour la préparation, la cuisson et
servir des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour l’utilisation de
matériaux ou produits non alimentaires.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil est doté
d’une fiche polarisée (lame large) qui réduit le risque d’électrocution.
Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée.
Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant
celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche
refuse de s’insérer, inversez-la. Si elle refuse toujours de s’insérer,
faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés
par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est per-
mise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de
la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéris-
tiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour
installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comp-
toir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou
trébuche accidentellement.
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser des gants de cuis-
son pour manipuler les poignées ou boutons pendant le fonction-
nement de la mijoteuse.
3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cor-
don, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide.
4. L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige une
surveillance accrue.
5. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant
le nettoyage. Laisser refroidir l’appareil avant d’installer ou retirer
des pièces.
6. N’utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est endom-
magé, ou à la suite de toute anomalie de fonctionnement de
l’appareil, d’une chute ou de tout autre dommage. Appeler la
ligne sans frais du Service à la clientèle pour plus d’information
à propos d’une vérification, réparation ou réglage.
7. L’utilisation de tout accessoire auxiliaire contre-indiqué par le
fabricant de l’appareil peut causer des blessures.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et
éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes inclu-
ant la cuisinière.
10. Ne pas placer sur ou près de surfaces chaudes comme un brûleur
électrique ou à gaz ou dans un four chaud.
11. Une très grande prudence doit être exercée lors du déplacement
de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds.
12. Pour débrancher la mijoteuse, mettre l’appareil hors tension en
le bouton de commande à « OFF » puis débrancher la fiche de
la prise murale.
13. MISE EN GARDE : Pour éviter les dommages et le risque
d’électrocution, ne pas cuire dans la base. Cuire uniquement
dans le récipient amovible.
14. Éviter les écarts de températures brusques comme l’ajout d’ali-
ments réfrigérés dans le récipient chaud.
15. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est
destiné.
Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques
d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 15
16
COUVERCLE EN VERRE ET RÉCIPIENT : PRÉCAUTIONS ET INFORMATION
• Veuillez manipuler le couvercle et le récipient avec soins pour
assurer leur durée de vie maximale.
• Éviter d’exposer le couvercle à des écarts de température
extrêmes. Par exemple, ne pas plonger le couvercle chaud dans
l’eau froide ou le placer sur une surface mouillée.
• Éviter de frapper le couvercle sur le robinet ou sur des surfaces
dures.
• Ne pas utiliser un couvercle ébréché, craqué ou sévèrement rayé.
• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer
métalliques.
• Le couvercle et le récipient peuvent être placés au four.
• Ne jamais faire chauffer le récipient à vide.
• Ne jamais placer le couvercle ou le récipient au four à micro-ondes
ou au four grille-pain.
• Ne jamais placer le couvercle directement sur un brûleur ou sur
la cuisinière.
• Ne jamais placer le couvercle ou le récipient sous le gril.
RETRAIT DU COUVERCLE EN VERRE ET DU RÉCIPIENT
Soulever le couvercle de façon à diriger les vapeurs loin de votre
visage pour éviter de vous brûler avec la vapeur.
Les poignées de couvercle, le récipient ainsi que les parois de la
base de la mijoteuse seront très chauds pendant la cuisson. Utiliser
toujours des gants de cuisson pour manipuler TOUTE partie
de la mijoteuse pendant la cuisson.
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 16
17
Pièces et caractéristiques
Couvercle
en verre
Base
Bouton de
commande
Récipient en fonte
d’aluminium de
grande qualité
Poignées de
la base
Témoin lumineux « ON » (marche)
Rembobineur de cordon
Enveloppe de transport
(accessoire en option offert
sur certains modèles)
Capacité du récipient
Pour des résultats optimaux, remplir le récipient à la moitié de sa
capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le récipient est rempli
à la moitié de sa capacité, vérifier la cuisson de 1 à 2 heures avant la
fin du temps de cuisson recommandé par la recette.
Récipient de grande qualité
sécuritaire pour le four.
Récipient de grande qualité
sécuritaire sur la cuisinière.
Évent de couvercle
NOTE : L’évent de couvercle
sert à évacuer la vapeur. Le
temps de cuisson n’est pas
modifié. Ne pas retirer le joint
de silicone de l’orifice.
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 17
18
Saisie des viandes dans le recipient
1 2 3
Ajouter de l’huile dans le
récipient.
Chauffer l’huile à feu moyen fort
sur la table de cuisson.
AVIS : Ne pas faire chauffer le
récipient lorsqu’il est vide pour
éviter d’endommager la surface
de cuisson du récipiente et le
récipient.
Placer les aliments à saisir dans
le récipient.
4
Lorsque la saisie est terminée,
suivre la recette et placer délicate-
ment le récipiente dans la base.
Suivre les étapes du chapitre
« Cuisson à la mijoteuse » .
Avant la première utilisation : Laver le couvercle et le récipient avec de l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher.
NOTE : Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques pour placer ou retirer des aliments du récipient.
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 18
19
Cuisson à la mijoteuse
1 2 3
Avant la première utilisation : Laver le couvercle et le récipient
avec de l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher.
NOTE : Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques pour placer ou
retirer des aliments du récipient.
5
Lorsque la cuisson est terminée, mettre
l’appareil hors tension en tournant le bouton
à OFF ou à garde au chaud (Keep Warm).
Choisir la basse intensité (Low) ou haute
intensité (High) de cuisson. Ne pas cuire
en utilisant le mode de garde au chaud.
4
Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent
être suffisamment chauds pour prévenir la croissance bactérienne avant d’utiliser le réglage
de garde au chaud. Le réglage garde au chaud ne doit être utilisé qu’après la cuisson com-
plète des aliments. Ne pas chauffer à nouveau les aliments placés sous le réglage de garde
au chaud. Réchauffer les aliments cuits et réfrigérés à basse intensité (Low) ou à haute
intensité (High) puis passer au réglage de garde au chaud (Keep Warm). Visiter le site du
gouvernement concernant la sécurité des aliments pour de plus amples informations.
w AVERTISSEMENT
NOTE : L’évent du couvercle ne modifie
pas le temps de cuisson.
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 19
20
Nettoyage et entretien
3
1 2
Retirer le récipiente et laisser
refroidir.
Risque d’électrocution.
Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger
le cordon, la fiche ou la base dans l’eau.
w AVERTISSEMENT
Le récipient est lavable au lave-vais-
selle. Cependant, il est recommandé
de laver le récipient à l’eau chaude
savonneuse pour protéger la qualité
du revêtement antiadhésif et de
l’aluminium.
AVIS : Ne pas utiliser d’ustensiles
métalliques ou de poudres à récurer
pour nettoyer la surface antiadhé-
sive du récipient.
4
5
Laver le couvercle avec de l’eau
chaude savonneuse.
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:32 AM Page 20
21
Conseils pour cuisson à la mijoteuse
• Pour des résultats optimaux, remplir le récipient jusqu’à la moitié
de sa capacité. Lorsque le récipient est rempli à la moitié de sa
capacité, vérifier la cuisson 1 à 2 heures avant la fin du temps de
cuisson recommandé par la recette.
• Le remuage des aliments n’est pas nécessaire avec la cuisson à la
mijoteuse. La cuisson sans couvercle de verre entraîne une perte
de chaleur importante et le temps de cuisson pourrait être plus
long. Toutefois, la cuisson à température élevée nécessite le
remuage occasionnel des aliments.
• Pour la cuisson des soupes et ragoûts, laisser un espace de 5 cm
(2 po) entre le rebord supérieur du récipient et les aliments pour
permettre le mijotage de la recette.
• Plusieurs recettes exigent toute une journée de cuisson. Préparer
votre recette la veille si l’emploi du temps du matin ne permet pas
sa préparation le jour même. Déposer tous les ingrédients dans le
récipiente, mettre le couvercle en place et réfrigérer toute la nuit.
Le matin, placer simplement le récipiente dans la mijoteuse.
• Ne pas utiliser de viande congelée ou crue dans la mijoteuse.
Décongeler les pièces de viandes ou de volailles avant de les saisir
ou de les placer dans la mijoteuse.
• Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée
à la mijoteuse. Verser les pâtes, les fruits de mer, le lait, la crème
ou la crème sure dans la mijoteuse 2 heures avant la fin du temps
de cuisson. Le lait évaporé et les soupes concentrées se prêtent
bien à la cuisson à la mijoteuse.
• Plus la teneur en gras dans la viande est élevée, moins il faut de
liquide pour la recette. Pour la cuisson des viandes à teneur élevée
en gras, déposer des tranches d’oignons épaisses sous la viande
pour éviter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras.
• Peu d’évaporation se produit lors de cuisson à la mijoteuse. Lors
de la préparation de soupe, de sauce ou de ragoût préféré, réduire
le volume de liquide indiqué dans la recette originale. Si le
mélange est trop épais, il est possible d’ajouter du liquide
éventuellement.
• Lors de la préparation de casserole de légumes, il faudra ajouter
du liquide à la recette pour éviter que le mélange ne brûle le long
des parois du récipiente.
• L’évent du couvercle ne modifie pas le temps de cuisson. Il peut
être utilisé pour vérifier le degré de cuisson des aliments avec la
sonde. Visiter les sites internet gouvernementaux pour plus d’infor-
mation à propos des températures de cuisson.
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:33 AM Page 21
22
Recettes
Pour des résultats optimaux, remplir le récipiente jusqu’à mi-hauteur ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Toujours respecter les instruc-
tions sur l’emballage. Visiter les sites internet gouvernementaux pour plus d’information à propos des températures de cuisson.
Visiter le site hamiltonbeach.com pour des recettes succulentes,
des conseils et pour enregistrer votre produit en ligne !
Ragoût de poulet et biscuits
8 poitrines de poulet désossées, en cubes 80 ml (1/3 de tasse) de beurre, ramolli
30 à 60 ml (2 à 4 cuillères à soupe) d’huile d’olive extravierge, divisée 45 ml (3 cuillères à soupe) de farine tout-usage
5 ml (1 cuillère à café) de sel 6 carottes, pelées et tranchées
2,5 ml (1/2 cuillère à café) de poivre fraîchement moulu 450 g (16 oz) de pois surgelés
2 gros oignons jaunes, hachés 125 ml (1/2 tasse) de crème 35 %
500 ml (2 tasses) de fond de poulet, divisé 12 à 18 biscuits réfrigérés
1. Assaisonner les cubes de poulet avec le sel et le poivre.
2. Chauffer 5 ml (1 cuillère à soupe) d’huile d’olive dans le récipiente à feu moyen et brunir les cubes de poulet, en lot, de tous les côtés.
Ajouter de l’huile d’olive entre les lots si nécessaire. Retirer le poulet bruni du récipiente et mettre de côté.
3. Ajouter le reste de l’huile d’olive dans le récipiente et cuire les oignons jusqu’à ce qu’ils soient transparents et légèrement brunis.
4. Ajouter le poulet aux oignons dans le récipiente.
5. Ajouter 250 ml (1 tasse) de fond de poulet et mélanger.
6. Déposer les branches de thym sur le mélange, couvrir et placer le récipiente dans la base de la mijoteuse. Cuire à haute intensité (HIGH)
pendant 3 heures ou à basse intensité (LOW) pendant 6 heures.
7. Combiner le beurre ramolli et la farine.
8. Retirer le récipiente de la base et le placer sur la table de cuisson. À feu moyen, ajouter le mélange de beurre ramolli et farine et remuer.
9. Ajouter la deuxième portion de 250 ml (1 tasse) de fond de poulet en remuant et cuire jusqu’à épaississement du ragoût.
10. Retirer du feu et incorporer les carottes.
11. Remettre le récipiente dans la base de la mijoteuse et cuire à haute intensité (HIGH) pendant 30 minutes ou à basse intensité (LOW) pendant
1 heure.
12. Préchauffer le four à 190 °C (375 °F).
13. Retirer le récipiente de la base et le placer sur la table de cuisson. À feu moyen, ajouter les pois surgelés et la crème. Amener à ébullition,
retirer du feu puis saler et poivrer au goût.
14. Placer les biscuits réfrigérés sur le dessus du ragoût de poulet chaud.
15. Placer au four préchauffé et cuire à découvert de 25 à 30 minutes ou jusqu’à ce que les biscuits soient dorés et entièrement cuits.
Servir immédiatement. 12 à 15 portions
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:33 AM Page 22
23
Recettes (suite)
Rôti de porc aux pommes, sauge et romarin
6 à 8 pommes vertes Granny Smith, pelées, sans cœur et coupées en gros morceaux
15 ml (1 cuillère à soupe) de jus de citron
1,34 à 1,8 kilo (3 à 4 lb) de rôti de porc désossé ou coupe du centre
2,5 à 5 ml (1/2 à 1 cuillère à café) de sel
2,5 ml (1/2 cuillère à café) de poivre
15 ml (1 cuillère à soupe) d’huile d’olive extravierge
2 oignons rouges, coupés en quartiers
1 branche de sauge fraîche
1 branche de romarin frais
1. Mélanger les pommes et le jus de citron. Mettre de côté.
2. Assaisonner le rôti de porc avec le sel et le poivre.
3. Chauffer l’huile d’olive dans le récipiente à feu moyen fort. Bien saisir le rôti de tous les côtés et retirer du feu. Retirer le rôti du récipiente
et mettre de côté.
4. Ajouter la moitié des oignons dans le récipiente puis remuer pour faire brunir avec la chaleur résiduelle du récipiente.
5. Placer le rôti sur les oignons dans le récipiente. Entourer le rôti avec les pommes et le reste des oignons.
6. Placer les branches de sauge et de romarin sur le rôti.
7. Couvrir et placer le récipiente dans la base et cuire à haute intensité (HIGH) pendant 4 heures ou à basse intensité (LOW) pendant
7 à 8 heures.
8. Jeter les branches de romarin et de sauge.
9. Retirer le rôti et placer sur un plat de service et couvrir d’une feuille d’aluminium pour le garder au chaud.
10. Placer le récipiente contenant le mélange de pommes et d’oignons sur la table de cuisson à feu moyen fort et amener le tout à ébullition.
Réduire l’intensité et laisser mijoter doucement pendant 10 minutes ou jusqu’à épaississement de la sauce aux pommes. Remuer à l’occa-
sion. Trancher le rôti de porc et servir avec la sauce aux pommes.
10 à 12 portions
Visitez le site hamiltonbeach.com pour des recettes succulentes,
des conseils et pour enregistrer votre produit en ligne !
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:33 AM Page 23
24
Recettes (suite)
Poulet Cacciatore vite fait à la mijoteuse
1,34 à 1,8 kilo (3 à 4 lb) de morceaux de poulet
2,5 à 5 ml (1/2 à 1 cuillère à café) de sel
2,5 ml (1/2 cuillère à café) de poivre fraîchement moulu
30 ml (2 cuillères à soupe) d’huile d’olive extravierge
2 oignons jaunes, hachés
750 ml (1 1/2 pot 24 oz) de sauce pour pâtes
450 g (1 lb) de nouilles fettucine
1. Assaisonner les morceaux de poulet avec le sel et le poivre.
2. Chauffer 5 ml (1 cuillère à soupe) d’huile d’olive dans le récipiente à feu moyen fort.
3. Bien brunir le poulet assaisonné de tous les côtés et en lot si nécessaire.
4. Retirer le poulet du récipiente et mettre de côté.
5. Ajouter le reste d’huile d’olive dans le récipiente et cuire les oignons jusqu’à tendreté, environ 3 minutes.
6. Remettre le poulet dans le récipiente avec les oignons.
7. Verser la sauce pour pâtes sur le poulet.
8. Couvrir puis placer le récipiente dans la base de la mijoteuse et cuire à haute intensité (HIGH) pendant 4 heures ou à basse intensité (LOW)
pendant 8 heures.
9. Cuire les pâtes en respectant le mode d’emploi sur l’emballage. Servir le poulet et la sauce avec les pâtes.
8 à 10 portions
Visitez le site hamiltonbeach.com pour des recettes succulentes,
des conseils et pour enregistrer votre produit en ligne !
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:33 AM Page 24
25
Recettes (suite)
Rôti de bœuf et légumes avec sauce au thym
1,34 à 1,8 kilo (3 à 4 lb) de rôti de bœuf d’extérieur de ronde 8 petites pommes de terre blanches
2,5 à 5 ml (1/2 à 1 cuillère à café) de sel 3 carottes, tranchées
2,5 ml (1/2 cuillère à café) de poivre 125 ml (1/2 tasse) de bouillon de bœuf
30 ml (2 cuillères à soupe) d’huile d’olive extravierge 4 branches de thym frais
1 gros oignon coupé en quartiers 175 ml (3/4 de tasse) d’eau
3 gousses d’ail écrasées et pelées 60 ml (1/4 de tasse) de farine tout-usage
8 petites pommes de terre rouges 15 ml (1 cuillère à soupe) de beurre, facultatif
1. Assaisonner le rôti de bœuf avec le sel et le poivre.
2. Chauffer l’huile d’olive dans le récipiente à feu moyen fort et saisir le rôti de tous les côtés. Retirer du feu. Retirer le rôti du récipiente
et mettre de côté.
3. Placer l’oignon et l’ail dans le récipiente et brunir légèrement avec la chaleur résiduelle du récipiente.
4. Placer le rôti dans le récipiente sur l’oignon et l’ail. Entourer le rôti avec les pommes de terre et les carottes.
5. Verser le bouillon sur le mélange et les branches de thym.
6. Couvrir puis placer le récipiente dans la base de la mijoteuse et cuire à haute intensité (HIGH) pendant 4 heures ou à basse intensité
(LOW) pendant 8 heures.
7. Retirer le rôti du récipiente et déposer sur un plat de service. Jeter les branches de thym. Utiliser une cuillère à égoutter pour retirer les
légumes et les déposer sur le plat de service avec le rôti. Couvrir d’une feuille d’aluminium pour garder au chaud.
8. Replacer le récipiente sur la table de cuisson à feu moyen et porter les jus à ébullition.
9. Fouetter la farine et l’eau. Ajouter aux jus du récipiente et faire mijoter en remuant continuellement jusqu’à épaississement.
10. Saler et poivrer la sauce au goût. Terminer en ajoutant le beurre, si désiré, et mélanger pour faire fondre. Servir la sauce avec le rôti
et les légumes.
10 à 12 portions
Visitez le site hamiltonbeach.com pour des recettes succulentes,
des conseils et pour enregistrer votre produit en ligne !
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:33 AM Page 25
26
PROBLÈME
Les aliments ne sont pas
assez cuits.
Les aliments ne sont pas
cuits même après avoir
suivi le temps de cuisson
recommandé par ma
recette.
La viande est trop cuite.
Pourquoi ?
CAUSE POSSIBLE
• Les aliments ont-ils cuit avec le réglage garde au chaud ? Ne pas utiliser le réglage de garde au chaud
pour cuire les aliments ; toujours utiliser les intensités élevées (HIGH) ou basses (LOW).
• Y a-t-il eu une panne électrique ?
• Le réglage de basse intensité (LOW) a-t-il été choisi et utilisé pour un temps de cuisson basé sur
la haute intensité (HIGH) ?
• Le couvercle était-il placé correctement sur la mijoteuse ?
• Ceci peut survenir suite à des variations de tension électrique (phénomène commun presque partout)
ou à l’altitude. Les modifications légères d’intensité de puissance n’ont pas d’effet important pour la plu-
part des appareils ; cependant, elles peuvent nuire au temps de cuisson de la mijoteuse et prolonger ce
dernier. Allouer suffisamment de temps et choisir le réglage de température approprié. L’apprentissage
des temps de cuisson s’acquerra avec l’expérience. NOTE : L’évent du couvercle ne modifie pas le
temps de cuisson.
• Le récipiente était-il rempli jusqu’à mi-hauteur ? La mijoteuse a été conçue pour cuire entièrement les
aliments dans un récipiente rempli à pleine capacité. Si le récipiente de la mijoteuse est rempli à mi-
hauteur, vérifier si la viande est cuite de 1 à 2 heures avant la fin du temps de cuisson recommandé par
la recette.
• Le nombre exact d’heures a-t-il été sélectionné selon la haute intensité (HIGH) ou la basse intensité
(LOW) ?
• La température des aliments continue de s’élever après avoir atteint la température désirée.
• Le récipient a-t-il été utilisé pour brunir des aliments sur la cuisinière et placé sur la base alors qu’il était
chaud ? Si oui, la durée de cuisson peut-être plus courte. Vérifier la cuisson de 30 à 60 minutes avant la
fin du temps de cuisson recommandé par la recette.
Dépannage
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:33 AM Page 26
27
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et
place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat
d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant
défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un
composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire
de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des
dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à
l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire
pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas si le produit est utilisé à d’autres fins qu’une utilisation
domiciliaire familiale.
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation
de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou
condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas
la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez
avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties
implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au
1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un
service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.
840175900 FRnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:33 AM Page 27
42
840175900 SPnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:35 AM Page 42
43
840175900 SPnv03.qxd:Layout 1 11/24/08 9:35 AM Page 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Hamilton Beach SC33 Manuel utilisateur

Catégorie
Mijoteuses
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à