Vor Installationsbeginn oder bei Vorberei-
tung
der abzusichernden Kante müssen fol-
gende Vorkehrungen getroffen werden:
• Die Anlage ist vor Beginn der Arbeiten span-
nungsfrei zu schalten.
• Die Anlage muss gegen Wiedereinschalten
gesichert sein.
• Anschliessend muss die Spannungsfreiheit
festgestellt werden.
• Die Phasen müssen geerdet und kurzge-
schlossen werden.
• Benachbarte, unter Spannung stehende Teile
müssen abgedeckt oder abgesperrt werden.
Sicherheitshinweise
• Voraussetzung für die Installation ist die
Kenntnis der Normen EN 12978,
EN ISO 13856-2 und EN 954-1.
• Die Montage, Inbetriebnahme, Änderung und
Nachrüstung darf nur von einer Fachkraft
ausgeführt werden.
• Die Sicherheitsvorschriften der Berufsgenos-
senschaft und für elektrische Installationen
müssen berücksichtigt werden.
• Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften
kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder
hohen Sachschäden führen.
• Die Installationsanleitung ist zu späterer
Wiederverwendung aufzubewahren.
Sicherheits-Systeme
Ein Sicherheitssystem setzt sich aus Schalt-
gerät und Schaltleiste mit Abschlusswider-
stand zusammen. BBC Bircher Sicher heits-
Schaltleistensysteme entsprechen den
Sicherheitskatego rien 2 oder 3 nach Norm
EN 954-1.
Handhabung und Lagerung
Zu empfehlen:
• Ideale Lagertemperatur 0°C bis 40°C
• Ideale Lagerung: Trocken, sauber und flach
• Schaltleisten in der angelieferten Verpackung
zum Montageort transportieren
Nicht erlaubt:
• Starkes Durchbiegen von Schaltleisten
• Schaltleisten vertikal lagern
• Extreme Temperaturschwankungen
• Aussenlagerung
• Schaltleisten am Kabel ziehen
• Schaltleisten ohne Verpackung stapeln
Take the following safety precautions before
starting installation or when preparing the
edge to be protected:
• De-energise the system before starting work.
• The system must be safeguarded to prevent
it from being switched back on.
• Then it must be checked to make sure it is
not live.
• The phases must be earthed and short-
cir cuited.
• Adjacent live components must be covered
or blocked off.
Safety Instructions
• Knowledge of standards EN 12978,
EN ISO 13856-2 and EN 954-1 is a pre-
condition for installation.
• Mounting, start-up, modification and retro-
fitting of the system may only be carried out
by a specialist.
• The safety regulations issued by the Trade
Association and those for electrical installa-
tion must be considered.
• Failure to comply with the safety regulations
may result in severe or fatal injury or serious
damage to property.
• Keep these instructions available for further
reference.
Safety Systems
A safety system is always composed of
a switching device and safety edge with
a termination resistor.
BBC Bircher safety edge systems correspond
to safety category 2 or 3 as defined by stan-
dard EN 954-1.
Handling and Storage
Recommended
• Ideal storage temperature 0°C to 40°C
(32°F to 104°F)
• Ideal storage: Dry, clean and flat
• Transport safety edges in the supplied pack-
aging to where they are to be installed
Not allowed
• Significant bending of safety edges
• Storing safety edges vertically
• Extreme temperature fluctuations
• Outdoor storage
• Pulling safety edges by the cable
• Stack up safety edges without packaging
Les mesures suivantes doivent être prises
avant de commencer l’installation ou pour
préparer l’arête à surveiller:
• L’installation doit être mise hors tension
avant de commencer les travaux.
• L’installation doit être verrouillée pour empê-
cher toute remise sous tension.
• S’assurer ensuite que l’installation n’est vrai-
ment plus sous tension.
• Les phases doivent être mises à la terre et
court-circuitées.
• S’assurer d’une bonne isolation vis-à-vis des
installations voisines encore sous tension.
Indications de sécurité
• Les normes EN 12978, EN ISO 13856-2
et EN 954-1 doivent être connues.
• Le montage, la mise en service, toute modifi-
cations et amélioration ne doivent être exé-
cutés que par un spécialiste.
• Les instructions de sécurité propres à l’entre-
prise ainsi que celles édictées par les normes
en vigueur concernant les installations élec-
triques doivent être prises en compte.
• Le non-respect des instructions de sécurité
peut causer la mort, de graves blessures ou
des dommages matériels importants.
• Le mode d’emploi doit être conservé pour
être disponible ultérieurement
Systèmes de sécurité
Un système de sécurité se compose d’un
appareil de commande, d’un profil sensible
de sécurité avec une résis tance terminale.
Les systèmes de profil sensibles de sécurité
BBC Bircher correspondent à la catégorie de
sécurité 2 ou 3 selon la norme EN 954-1.
Maniement et stockage
Recommandé
• Température de stockage idéale 0°C à 40°C
• Stockage idéale: à plat, dans un lieu propre et
sec
• Transporter les profils sensible de sécurité
sur le lieu de leur installation dans l’emballage
dans lequel ils sont livrés
Non permis
• Plier les profilés sensibles de
sécurité
• Le stockage des profilés à la verticale
• Les variations de température
extrêmes
• Le stockage à l’extérieur
• Tirer les profilés de sécurités par leur câble
• Emmagasiner les profilés de sécurités sans
emballage
BBC Bircher Smart Access, Bircher Reglomat AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com 1
Installationsanleitung für
Schaltleisten
Installation Instructions
for safety edges
Instructions
d’installation pour profils
sensibles de sécurité
D E F
DE - EN - FR
209015S
01/18