Samsung ACCUVIX A30 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Informations .....................................................4-3
Types de modes de diagnostic ...........................................4-3
Utilisation de base ...................................................................4-4
Mode de base ...................................................4-7
Mode 2D .....................................................................................4-7
ModeM .....................................................................................4-22
Mode Doppler Couleur .......................................................4-25
Mode Doppler Énergie ........................................................4-31
Mode Doppler spectral D ...................................................4-34
Mode Doppler spectral CW ...............................................4-40
Mode TDI...................................................................................4-42
Mode TDW................................................................................4-44
Mode ElastoScan ...................................................................4-46
Mode Combiné .............................................. 4-54
Mode 2D/C/D ..........................................................................4-54
Mode 2D/D En/D ...................................................................4-54
Mode 2D/C/CW ......................................................................4-54
Mode 2D/D En/CW ................................................................4-54
Mode 2D/C/M .........................................................................4-55
Mode Double temps réel ....................................................4-55
2D/TDI/TDW ............................................................................4-56
Chapitre4
Modes de diagnostic
Chapitre4
MODE MULTI-IMAGES .................................. 4-57
Mode Dual ................................................................................4-57
Mode Quad ..............................................................................4-58
Mode 3D/4D .................................................. 4-59
Pause 3D ...................................................................................4-63
Achage 3D - Mode MPR ..................................................4-67
VOCAL ........................................................................................4-77
3DXI ...........................................................................................4-87
VOCAL XI ...................................................................................4-97
4D .............................................................................................4-104
XI STIC .....................................................................................4-105
Menu des utilitaires 3D ....................................................4-109
4-3
Chapitre4 Modes de diagnostic
Informations
Types de modes de diagnostic
Ce produit prend en charge un grand nombre de modes de diagnostic, dont le mode de base, le mode
combiné, le mode multi-images et le mode 3D/4D.
Mode de base: il est composé de plusieurs modes ayant tous une utilisation et une fonction
spéciques. Par défaut, le mode 2D est utilisé avec un autre mode.
Mode combiné: pour une image, deux ou trois modes de base sont utilisés en même temps. Par
défaut, le mode 2D est utilisé avec un autre mode. Une image est visualisée sur un seul écran.
Mode multi-images: l'écran est divisé en deux ou quatre sous-écrans, chacun étant utilisé pour
visualiser une image. Étant donné que chaque sous-écran peut acher une image diérente, cette
fonction peut être particulièrement utile pour visualiser les diérents côtés d'un organe.
Mode 3D/4D: il est possible d'obtenir des images3D et 4D.
Les types de modes de diagnostic disponibles avec le produit sont répertoriés dans le tableau suivant:
Mode Type
Mode de base
Mode 2D
Mode Doppler Couleur
Mode Doppler Énergie
ModeM
Mode Doppler spectral D
Mode Doppler spectral CW
TDI (Imagerie Doppler tissulaire)
TDW (Onde Doppler des tissus)
Mode ElastoScan
Mode Combiné
Mode 2D/C/D
Mode 2D/D En/D
Mode 2D/C/CW
Mode 2D/D En/CW
Mode 2D/C/M
2D/TDI/TDW
Mode Double temps réel
Mode Multi-images
Mode Dual
Mode Quad
Mode 3D/4D
Mode 3D
Mode 4D
REMARQUE: Les fonctionnalités des différents modes peuvent être restreintes en fonction de la
sonde sélectionnée.
4-4
Manuel d'utilisation
Utilisation de base
Les éléments pouvant être fréquemment utilisés dans chacun des modes de diagnostic sont présentés
ci-dessous:
Utilisation du panneau de commandes
Les éléments pouvant être utilisés dans chacun des modes de diagnostic sont fournis sous forme
d'éléments de menu. Pour faciliter votre diagnostic, vous pouvez modier le format d'image ou
optimiser une image.
Gain
Utilisez le bouton-cadran du panneau de commandes. L'apparence du bouton Gain peut diérer
selon le mode de diagnostic que vous sélectionnez, mais il se présente généralement sous la
forme du bouton-cadran utilisé pour sélectionner un mode de diagnostic.
Vous pouvez régler la luminosité d'une image. Si vous tournez le bouton-cadran Gain dans le sens
horaire, sa valeur augmente.
TGC (Compensation de gain de temps)
Utilisez le curseur TGC du panneau de commandes.
En général, plus la profondeur augmente, plus la pénétration des ultrasons devient faible. La
fonction TGC peut permettre de compenser cet eet.
Le produit fournit huit curseurs TGC pour diérentes profondeurs. Vous pouvez ainsi régler le
gain dans chaque zone. Parmi les huit curseurs, celui situé en haut représente la zone la moins
profonde et les curseurs situés en bas représentent les zones les plus profondes.
Déplacez le curseur vers la droite pour augmenter le gain et la luminosité de l'image.
Focus
Utilisez le bouton-cadran Focus du panneau de commandes.
Vous pouvez régler le point de focalisation. Si vous tournez le bouton-cadran Focus dans le sens
horaire, le point de focalisation devient plus profond.
Vous pouvez également modier le nombre de focalisations.
4-5
Chapitre4 Modes de diagnostic
Prof.
Utilisez le bouton-cadran Prof. du panneau de commandes.
Vous pouvez régler la profondeur de balayage de l'image. Si vous tournez le bouton-cadran dans
le sens horaire, la profondeur augmente.
La plage d'ajustement autorisée varie en fonction de la sonde sélectionnée.
Zoom
Utilisez le bouton-cadran Zoom du panneau de commandes.
Vous pouvez agrandir une image. L'image peut être agrandie grâce au zoom de lecture ou au
zoom d'écriture.
X
Zoom de lecture: cette fonction permet d'eectuer un zoom avant ou arrière sur une image
enregistrée sur un disque dur.
1. Tournez le bouton-cadran Zoom du panneau de commandes.
2. Utilisez la boule roulante pour déplacer le cadre du Zoom. Vous pouvez localiser le cadre
du Zoom dans une image à l'aide du cadre de navigation du Zoom situé à gauche de
l'écran.
3. Achez l'image agrandie. Si vous tournez le bouton-cadran dans le sens horaire, l'image
est agrandie.
X
Zoom d'écriture: cette fonction permet d'agrandir et de balayer une image en temps réel.
1. Utilisez le bouton-cadran Zoom du panneau de commandes. Le cadre du Zoom d'écriture
apparaîtra à l'écran.
2. Utilisez le bouton Modier pour déplacer et redimensionner le cadre du Zoom.
3. Lorsque vous appuyez sur le bouton Dénir, il se transforme en Zoom d'écriture.
Pour quitter le mode Zoom, appuyez à nouveau sur le bouton-cadran Zoom. Vous
pouvez également appuyer sur le bouton Quitter du panneau de commandes. En
mode Zoom d'écriture, la modication de la Profondeur permet également de quitter
automatiquement le mode Zoom.
4-6
Manuel d'utilisation
Q Scan
REMARQUE: La fonction Q Scan est disponible uniquement avec des sondes et des applications
spécifiques.
Utilisez le bouton Balayage rapide du panneau de commandes. La mention «Q Scan» apparaîtra
en haut de l'image. «Q Scan» fait référence au balayage rapide.
En mode 2D, cette fonction permet d'optimiser le contraste et la luminosité d'une image en
réglant automatiquement le gain et la TGC. En mode Doppler spectral D, elle permet d'optimiser
le spectre en réglant automatiquement l'échelle et la ligne de base.
Pour quitter le mode Balayage rapide, appuyez à nouveau sur le bouton Q Scan ou appuyez sur le
bouton Quitter du panneau de commandes.
Utilisation du menu de l'écran tactile
Les éléments pouvant être utilisés dans chacun des modes de diagnostic sont fournis sous forme
d'éléments du menu de l'écran tactile. Pour faciliter votre diagnostic, vous pouvez modier le format
d'image ou optimiser une image.
1. En mode de diagnostic, les éléments de menu utilisés sont achés sur l'écran tactile.
X
Dans un mode combiné qui utilise plusieurs modes de diagnostic, appuyez sur un onglet de
l'écran tactile pour spécier les réglages de chaque mode.
X
Lorsque plusieurs menus s'achent sur l'écran tactile, utilisez le bouton ou pour
accéder aux diérentes pages.
2. Sélectionnez une valeur en appuyant sur un bouton ou en tournant le bouton-cadran de l'écran
tactile.
4-7
Chapitre4 Modes de diagnostic
Mode de base
Mode 2D
Ce mode de base, également appelé mode B (Brightness - Luminosité), permet de visualiser les images
numérisées des organes. Il permet d'acher des images anatomiques bidimensionnelles dans la
direction du balayage, et ce, en temps réel.
[Figure 4.1 Mode 2D]
Ouverture du mode 2D
REMARQUE: Étant donné que le mode 2D est appliqué par défaut à tous les modes de diagnostic,
il ne peut pas être fermé.
Appuyez sur le bouton-cadran 2D du panneau de commandes.
Si vous appuyez sur le bouton-cadran 2D dans d'autres modes de diagnostic, vous passerez en mode
2D de base.
4-8
Manuel d'utilisation
Menu du mode 2D
[Figure 4.2 Écran tactile pour le mode 2D]
Harmonique
Activez ou désactivez cette fonction en sélectionnant Harmonique sur l'écran tactile. La mention
«Har» apparaît dans la zone d'informations de l'image.
Ce produit possède la fonction IHO (Imagerie harmonique optimale), qui optimise l'image avec
des hautes fréquences.
REMARQUE: La fonction Harmonique est disponible uniquement avec des sondes spécifiques.
4-9
Chapitre4 Modes de diagnostic
Trapézoïdal
REMARQUE: L'élément Trapézoïdal apparaît dans le menu uniquement lorsqu'une sonde linéaire
est utilisée.
Activez ou désactivez cette fonction en sélectionnant Trapézoïdal sur l'écran tactile.
En général, le cadre rectangulaire qui accompagne la sonde linéaire prend une forme
trapézoïdale. Cela permet d'avoir une vue plus large d'une image.
La fonction Trapézoïdal peut ne pas être disponible pour certaines profondeurs. De plus, la
fonction Zoom d'écriture est inaccessible avec le bouton Zoom lorsque la fonction Trapézoïdal est
utilisée. (Le zoom de lecture peut néanmoins être utilisé.)
Double temps réel
Appuyez sur Double temps réel sur l'écran tactile, puis sélectionnez Marche ou Arrêt.
L'image 2D et l'image Doppler Couleur de la zone balayée peuvent s'acher simultanément, en
temps réel.
Inversion de l'impulsion
Activez ou désactivez cette fonction en sélectionnant Inversion de l'impulsion sur l'écran tactile.
Lorsqu'elle est activée, les impulsions sont inversées pour aner l'image achée. La mention
«PI» s'ache en haut de l'image.
REMARQUE: La fonction Inversion de l'impulsion est disponible uniquement avec des sondes
spécifiques.
Panoramique
REMARQUE:
X
La fonction Panoramique est disponible en option pour ce modèle,
X
uniquement en mode 2D avec des sondes linéaires et convexes.
L'écran tactile ache la page Prêt pour un panoramique. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section «Panoramique» de ce chapitre.
4-10
Manuel d'utilisation
MI faible
REMARQUE: La fonction MI faible est disponible uniquement en mode 2D avec des sondes
spécifiques.
L'écran tactile ache la page Agent de contraste. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Mode MI faible» de ce chapitre.
Imagerie composée spatiale
REMARQUE:
X
La fonction Imagerie composée spatiale est disponible en option pour ce produit.
X
Le menu s'affiche sur l'écran tactile uniquement lorsqu'une sonde linéaire est utilisée.
L'expression «Imagerie composée spatiale» peut être abrégée par «Imag. comp. spat.». La
mention Imagerie composée spatiale apparaît dans la zone d'informations de l'image. Le
mode Imagerie composée spatiale, qui permet de sélectionner une valeur pour le composant
spatial, est activé sur l'écran. Sélectionnez le bouton de l'écran tactile ou utilisez le bouton-cadran
pour choisir Faible, Moyen ou Élevé pour le mode Imagerie composée spatiale.
DMR+
Activez ou désactivez cette fonction en sélectionnant DMR+ sur l'écran tactile. La mention
«DMR+» apparaît dans la zone d'informations de l'image. DMR+ signie Dynamic MR+.
Cette fonction permet de supprimer le bruit des images et d'intensier les lignes de limite pour
rendre les images plus vives. Cinq indices prédénis sont disponibles.
Si cette fonction est activée, la page Index DMR+ s'ache sur l'écran tactile.
Index DMR+
La fonction DMR+ permet de supprimer le bruit des images et d'intensier les lignes de limite
pour rendre les images plus vives. Pour dénir l'indice DMR+, sélectionnez une valeur comprise
entre1 et5 en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-
cadran.
4-11
Chapitre4 Modes de diagnostic
Fréquence
Cette fonction permet de dénir la fréquence de la sonde. Sélectionnez Rés., Pén. ou Gén. en
appuyant sur le bouton correspondant de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran. La
fréquence sélectionnée s'ache dans la zone de titre.
X
Rés.: haute fréquence (Résolution)
X
Gén.: fréquence normale (Général)
X
Pén.: basse fréquence (Pénétration)
Gamme Dynamique
La gamme dynamique ajuste le contraste en modiant le rapport des valeurs minimum et
maximum des signaux d'entrée. Lorsque cette valeur augmente, l'image devient plus nette.
Sélectionnez une valeur comprise entre50 et200 en appuyant sur le bouton correspondant de
l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
Moyenne image
Lorsqu'une image est mise à jour, cette fonction permet de pondérer l'image actuelle et l'image
précédente. Des taches peuvent apparaître sur l'image mise à jour si vous balayez le même site
de diagnostic à plusieurs reprises. La fonction Moyenne image permet de réduire ces taches au
minimum. «MI» signie «Moyenne image».
Sélectionnez une valeur comprise entre0 et15 en appuyant sur le bouton correspondant de
l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
FSI
Cette fonction permet de créer des images à partir de données obtenues en mode 2D, à l'aide de
fréquences dotées de diverses caractéristiques. Par conséquent, des observations peu profondes
orent une résolution élevée et des observations profondes orent une pénétration élevée.
Pour cela, appuyez sur le bouton correspondant ou utilisez le bouton-cadran de l'écran tactile.
Sélectionnez une valeur comprise entre1 et3. FSI est l'abréviation de Full Spectrum Imaging
(Image du spectre entier).
Rejet
Cette fonction permet d'éliminer les bruits ou les échos de faible intensité an d'obtenir des
signaux plus nets. Sélectionnez une valeur comprise entre1 et32 en appuyant sur le bouton
correspondant de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
4-12
Manuel d'utilisation
Vitesse
Sélectionnez une valeur comprise entre 1440 et 1620m/s en appuyant sur le bouton
correspondant de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
Carte grise
Cette fonction permet de modier la post échelle 2D. Sélectionnez une valeur comprise entre1
et13 en appuyant sur un bouton de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
Ligne M
Une ligne M apparaît sur l'image. La ligne M indique où se trouve l'image observée dans l'image
2D lorsque le mode M ou D est utilisé simultanément avec le mode 2D.
Appuyez sur Ligne M sur l'écran tactile, puis sélectionnez Marche ou Arrêt.
Conseils!
LigneM et volume d'échantillon
Lorsque la fonction Ligne M est activée, le volume d'échantillon s'affiche en plus de la ligne. Les
informations relatives à l'angle et à la profondeur du volume d'échantillon s'affichent également à
l'écran.
Basculement H/B
Sélectionnez l'icône de basculement haut/bas sur l'écran tactile.
Lorsque ce bouton est actionné, l'image bascule de haut en bas, et inversement.
Basculement G/D
Sélectionnez l'icône de basculement gauche/droite sur l'écran tactile.
Lorsque ce bouton est actionné, l'image bascule de gauche à droite, et inversement. La mention
M en haut de l'image indique l'orientation actuelle de l'image.
Changer de fenêtre
Appuyez sur ce bouton de l'écran tactile pour changer la zone d'image active. La partie supérieure
de l'image balayée est mise en surbrillance jaune.
REMARQUE: Pour modifier les réglages de la fenêtre, accédez à Utilitaire > Conguration >
Général > Mode Dual. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Configuration » du
chapitre 7 « Utilitaires ».
4-13
Chapitre4 Modes de diagnostic
Dual Haut/Bas
En mode Dual, ce bouton de l'écran tactile permet de passer de l'achage Gauche/Droite à
l'achage Haut/Bas.
Angle d'achage
Ajustez l'angle de l'image en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran tactile ou en
utilisant le bouton-cadran. Le bouton est activé uniquement lorsque la valeur Zone de balayage
est inférieure à 100%.
Zone de balayage
Cette fonction permet de sélectionner la largeur de l'image (%). Lorsque la largeur de l'image
augmente, la cadence diminue. Sélectionnez une valeur comprise entre40 et100 en appuyant sur
le bouton correspondant de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
REMARQUE: La zone d'affichage varie en fonction du préréglage.
Taille image 2D
Dénissez la taille de l'image 2D en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran tactile ou en
utilisant le bouton-cadran.
Sélectionnez une valeur comprise entre50 et100 en appuyant sur le bouton correspondant de
l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
Méthode de sauvegarde
Sélectionnez le type d'image Ciné à enregistrer lorsque vous appuyez sur Enr. sur le panneau de
commandes. Sélectionnez Heure, Manuel ou Battement en appuyant sur le bouton correspondant
de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
X
Heure: les images sont sauvegardées pendant l'intervalle de temps déni. Dénissez l'heure
(en secondes) en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran tactile ou en utilisant le
bouton-cadran.
X
Manuel: les images sont sauvegardées dès que vous appuyez sur le bouton Enr..
X
Battement: spéciez un pouls entre1 et 8pulsations.
4-14
Manuel d'utilisation
Densité de ligne
Dénissez la densité de la ligne de balayage. Sélectionnez Faible, Moyen ou Élevé en appuyant sur
le bouton correspondant de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
Si vous sélectionnez Élevé, le nombre de lignes de balayage augmente et la résolution de l'image
s'améliore. En revanche, la cadence diminue.
Carte chroma
Activez ou désactivez cette fonction en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran tactile.
Si Marche est sélectionné, Carte chroma, qui permet de dénir la couleur d'une image, est activé.
Sélectionnez une valeur comprise entreType1 et13 ou entre Ut.1 et3 en appuyant sur le bouton
correspondant de l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
REMARQUE: Le réglage du type d'utilisateur peut être modifié dans Utilitaire > Post échelle >
Post 2D > Carte chroma. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Post échelle » du
chapitre 7 « Utilitaires ».
Relief
Cette fonction permet d'obtenir une vue plus nette des contours des tissus et des organes. Plus la
valeur est élevée, plus les contours de l'image sont précis.
Sélectionnez une valeur comprise entre-3 et3 en appuyant sur le bouton correspondant de
l'écran tactile ou en utilisant le bouton-cadran.
Puissance
Cette fonction permet de sélectionner l'intensité des ultrasons émis. Sélectionnez une valeur
comprise entre10 et100 en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran tactile ou en
utilisant le bouton-cadran.
Panoramique image 2D
Activez ou désactivez cette fonction en appuyant sur le bouton correspondant de l'écran tactile.
Activez-la pour modier la position de l'image 2D à l'aide de la boule roulante.
Rotation
Cette fonction permet de faire pivoter une image 2D en utilisant les boutons de l'écran tactile ou
le bouton-cadran.
4-15
Chapitre4 Modes de diagnostic
MI faible
REMARQUE: La fonction MI faible s'affiche dans le menu 2D dans les conditions suivantes :
X
Sonde : C1-4, SC1-6
X
Élément de diagnostic : Contraste
X
Préréglage : Perfusion
ATTENTION: Samsung Medison signale que l'imagerie avec agent de contraste PEUT NE PAS ÊTRE
disponible sur le système. Les agents de contraste à usage radiologique sont en cours d'essais
cliniques et ne sont donc pas encore disponibles aux États-Unis.
Cette fonction permet d'observer les tissus grâce à l'injection d'un agent de contraste.
Activez ou désactivez cette fonction en sélectionnant MI faible sur l'écran tactile. Si elle est activée,
l'écran tactile ache la page Agent de contraste. Le symbole MI faible
s'ache dans l'angle
supérieur droit de l'écran et l'horloge MI faible s'ache dans l'angle supérieur gauche de l'écran. Le
menu Contraste s'ache sur l'écran tactile.
Conseils!
Mode MI faible
X
Au démarrage du mode MI faible, le mode Double temps réel s'affiche par défaut.
X
La fonction FSI se désactive et la fonction Inversion de l'impulsion s'active.
X
D'autres fonctions, telles que Harmonique et IPP, se désactivent.
X
Vous ne pouvez pas basculer vers d'autres modes de diagnostic.
Type MI faible
Cette fonction permet de sélectionner le type MI faible. Sélectionnez Agent ou Tissu à l'aide des
boutons de l'écran tactile.
X
Agent: ache les images en mode Inversion de l'impulsion.
X
Tissu: ache les images en mode 2D.
Horloge
X
Démarrer/Arrêter: démarre ou arrête l'horloge MI faible.
X
Réinitialiser: réinitialise l'horloge MI faible.
4-16
Manuel d'utilisation
Flash
Activez ou désactivez cette fonction en sélectionnant Harmonique sur l'écran tactile. Le nombre
d'images spéciées dans Image s'achent avec une luminosité plus importante.
Image
Dénissez une valeur comprise entre3 et100images pour spécier la durée de fonctionnement
de la fonction Flash.
Contrôle MI
Sélectionnez une valeur MI faible comprise entre3 et60.
Conseils!
Signication de Contrôle MI
Les valeurs 3~60 de la fonction Contrôle MI correspondent aux étapes définies par l'utilisateur et
représentent 0,03~0,60 de la valeur MI faible réelle. La commande MI représente le réglage de la
tension de transmission et la valeur MI actuelle représente généralement la valeur de commande
MI x 0,03, afin qu'elle ne dépasse pas un maximum de 0,6.
En raison de la résolution du réglage de la tension de transmission, lorsque la tension n'est pas
modifiée lors de l'étape de contrôle, la valeur MI est exprimée au format MAX Hold.
Sensibilité
X
Faible sensibilité: la sensibilité à l'agent de contraste est faible, mais la suppression de
l'anatomie environnante est plus importante.
X
Sensibilité moyenne: par rapport à la faible sensibilité, la sensibilité à l'agent de contraste est
plus élevée et la suppression de l'anatomie environnante est plus faible.
X
Haute sensibilité: il s'agit de la plus forte sensibilité à l'agent de contraste, avec une
suppression modérée de l'anatomie environnante. En revanche, la cadence est plus faible.
Limite img
La valeur spéciée dénit la cadence générale. Sélectionnez une valeur de limite comprise entre 1
et 30.
4-17
Chapitre4 Modes de diagnostic
TIC
X
Appuyez sur le bouton Gel du panneau de commandes en mode MI faible pour acher TIC.
X
La courbe de l'intensité dans le temps correspond à la courbe dans le temps de l'intensité
moyenne de la RDI de l'image de l'agent.
X
La courbe du gradient dans le temps correspond au gradient dans le temps de la courbe de
l'intensité dans le temps.
X
Le tableau des résultats actuels propose une représentation numérique de l'intensité moyenne
et de l'écart-type pour l'image de l'agent actuellement achée à l'écran.
Enregistr. Cine
Enregistre les images Ciné.
Lecture ciné
Ache les images Ciné.
Coupe 1er
Après avoir spécié la position de la première image en tournant le bouton-cadran ou en utilisant
la boule roulante, appuyez sur le bouton-cadran pour l'enregistrer.
Coupe dern
Après avoir spécié la position de la dernière image en tournant le bouton-cadran ou en utilisant
la boule roulante, appuyez sur le bouton-cadran pour l'enregistrer.
Vitesse ciné
Tournez le bouton-cadran pour régler la vitesse de la lecture automatique.
4-18
Manuel d'utilisation
[Figure 4.3 MI faible - Écran tactile]
REMARQUE: Pour plus d'informations sur les autres éléments de menu, reportez-vous à la section
« Mode 2D ».
4-19
Chapitre4 Modes de diagnostic
Panoramique
REMARQUE:
X
La fonction Panoramique est disponible en option pour ce modèle,
X
uniquement en mode 2D avec des sondes linéaires et convexes.
La fonction d'imagerie panoramique permet d'acquérir des images sur un champ d'application plus
vaste à l'aide d'images échographiques continues. Il est possible d'utiliser jusqu'à 500images.
Acquisition d'une image panoramique
1. Sélectionnez Panoramique sur l'écran tactile. L'écran tactile ache la page Prêt pour un
panoramique.
2. Sélectionnez Démarrer/Arrêter sur l'écran tactile. Le système commence l'acquisition d'une
image panoramique.
3. Sélectionnez Démarrer/Arrêter pour mettre n à l'acquisition de l'image panoramique. L'écran
tactile ache la page Revue du panoramique.
Conseils!
Précautions à prendre lors de l'acquisition d'une image panoramique
X
Lors du balayage d'une surface courbe, assurez-vous que les angles de la surface de balayage et
de la surface de contact de la sonde sont toujours corrects.
X
Lors de l'acquisition d'une image, tout déplacement effectué dans la direction opposée
entraînera l'effacement des images précédemment enregistrées et la sauvegarde des nouvelles
images.
X
La qualité de l'image peut être détériorée si la surface de contact de la sonde perd le contact
avec la surface de balayage.
X
Si la vitesse de balayage est rapide ou si l'angle de la surface de contact de la sonde est modifié,
des artéfacts peuvent apparaître.
4-20
Manuel d'utilisation
[Figure 4.4 Prêt pour un panoramique - Écran tactile]
Vérication d'une image panoramique
REMARQUE:
X
Vous pouvez effectuer des mesures de base à l'aide du bouton Caliper. Cependant, d'autres
fonctions du panneau de commandes ne sont pas disponibles.
X
Les fonctions Basculement G/D, Basculement H/B et Agrandissant sont disponibles
uniquement lorsque l'option Mise en page est définie sur Plein écran.
[Figure 4.5 Revue du panoramique - Écran tactile]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Samsung ACCUVIX A30 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur