ESAB A6 BFD1 / BGD1 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets
Taper
Manuel utilisateur
-- 1 7 --mmvarnfa
AVERTISSEMENT
LE SOUDAGE ET LE COUPAGE À L’ARC PEUVENT ÊTRE DANGEREUX P OUR
VOUS COMME POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRÈS PRUDENT EN UTILISANT
LA MACHINE À SOUDER. OBSERVEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ DE VOTRE
EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ÊTRE BASÉES SUR LES TEXTES D’AVERTISSE-
MENT DU FABRICANT
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE -- Peut être mortelle
S Installer et mettre à la terre l’équipement de soudage en suivant les
normes en vigueur.
S Ne pas toucher les parties conductrices. Ne pas toucher les électrodes avec
les mains nues ou des gants de protection humides.
S Isolez--vous du sol et de la pièce à travailler.
S Assurez --vous que votre position d e travail est sûre.
FUMÉES ET GAZ -- Peuvent être nuisibles à v otre santé
S Eloigner le visage des fumées de soudage.
S Ventiler et aspirer les fumées de soudage pour assurer un environnement de
travail sain.
RADIATIONS LUMINEUSES DE L’ARC -- Peuvent abîmer les yeux et ca user des
brûlures à l’épiderme
S Se protéger les yeux et l’épiderme. Utiliser un écran soudeur et porter des
gants et des vêtements de protection.
S Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l’arc par des rideaux
ou des écrans protecteurs.
RISQUES D’INCENDIE
S Les étincelles (ou ”puces” de soudage) peuvent causer un incendie. S’assurer
qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité du lieu de soudage.
BRUIT -- Un niveau élevé de bruit peut nuire à vos facultés auditives
S Protégez--vous. Utilisez des protecteurs d’oreilles o u t oute autre protection
auditive.
S Avertissez des risques encourrus les personnes se trouvant à proximité.
EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT
S Faire appel à un technicien qualifié.
LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT
D’INSTALLER LA MACHINE ET DE L’UTILISER.
PROTÉGEZ--VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES!
SÉCURITÉ
-- 1 8 --
df00f1fa
SÉCURITÉ
L’utilisateur d’une machine automatique de soudage ESAB a l’entière responsabilité
de prendre toutes les mesures nécessaires à la sécurité du personnel utilisant le
système de soudage ou se trouvant à proximité.
Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément à
la réglementation ordinaire relative à la sécurité sur le lieu de travail.
Toute utilisation de l’appareil doit suivre le mode d’emploi et n’être effectuée que par
un opérateur instruit de son fonctionnement.
Toute utilisation défectueuse, due à un maniement fautif ou à une négligence dans la
succession des phases, risque de créer une situation anormale pouvant soit blesser
l’opérateur, soit endommager le matériel.
1. Toute personne utilisant la machine de soudage devra bien connaître:
S sa mise en service
S l’emplacement de l’arrêt d’urgence
S son fonctionnement
S les règles de sécurité en vigueur
Par précaution, chaque raccord, bouton--poussoir ou potentiomètre est muni
d’un repère ou d’une étiquette indiquant la fonction activée ou la mise en fonc-
tion effectuée par ceux--ci.
2. L’opérateur doit s’assurer:
S que personne ne se trouve dans la zone de travail de l’appareil au moment
de sa mise en service.
S que personne ne se trouve sur le trajet du chariot ou des glissières.
3. Le poste de travail doit ê tre:
S dégagé de toute pièce, outil ou autre objet risquant de gêner les mouve-
ments de l’opérateur pendant son travail.
S aménagé de telle sorte que l’accès à l’arrêt d’urgence soit facile.
4. Protection personnelle
S Toujours u tiliser l’équipement recommandé de protection personnelle, tel que
lunettes protectrices, vêtements ininflammables, gants protecteurs.
S Eviter de porter des vêtements trop larges ou par exemple une ceinture, un
bracelet, etc. pouvant s’accrocher en cours d’opération.
5. Divers
Les pièces conductrices sont normalement protégées contre tout contact.
S S’assurer que les câbles de pièce indiqués sont bien raccordés.
S Toute intervention dans le système électrique ne doit être effectuée que par
un personnel s pécialement qualifié.
S Un équipement de lutte contre l’incendie doit se trouver à proximité et être
soigneusement signalé.
S Ne pas graisser ou effectuer une mesure d’entretien en cours de marche.
DESCRIPTION TECHNIQUE
-- 1 9 --dfa7d1fa
DESCRIPTION TECHNIQUE
La machine à souder les poutres A6 BFD1/A6 BGD1 consiste d’une machine de
soudage automatique A6 SFD1/A6 SGD1 montée sur un chariot roulant sur poutre
en I (IPE 300).
S La machine A6 SFD1 est destinée au soudage à l’arc sous flux des joints en an-
gle et bout--à--bout (avec courant continu ou alternatif).
S La machine A6 SGD1 est destinée au soudage à l’arc avec électrode fusible des
joints en angle et bout--à--bout (avec courant continu).
Ces deux machines de soudage automatiques sont les seules approuvées pour l’uti-
lisation conjointe avec le chariot.
La commande s’effectue à partir du coffret de commande PEG1, du dispositif de sui-
vie de joint A6 GMD et du régulateur de glissière PAK monté sur le chariot.
Le chariot roulant sur poutre est proposé dans quatre exécutions:
1. Avec réducteur complémentaire pour poutre avec surfaces de roulement trai-
tées.
2. Avec réducteur complémentaire pour poutre avec surfaces de roulement non
traitées.
Les exécutions 1 et 2 présentent trois possibilités de réglage par l’intermédiaire
du réducteur complémentaire :
S Réglage avec vitesse de soudage.
S Réglage avec vitesse d’amorçage au gratté.
S Réglage avec désaccouplement.
La commande du réducteur s’effectue avec le levier d’accouplement.
3. Avec réducteur A6 VEC pour poutre avec surfaces de roulement traitées.
4. Avec réducteur A6 VEC pour poutre avec surfaces de roulement non traitées.
Les exécutions 3 et 4 présentent un rapport de démultiplication fixe et ne peu-
vent pas être désaccouplées.
DESCRIPTION TECHNIQUE
-- 2 0 --
dfa7d1fa
Caractéristiques techniques
A6 BFD1/BGD1 Soudage à l’arc sous flux MIG/MAG
Tête de soudage
D20 D35
Tension de d’alimentation et de com-
mande
42 V c.c. 42 V c.c. 42 V c.c.
Charge permise
Facteur de marche 100%
Facteur de marche 60%
800 A c.a./c.c.
1000 A c.a./c.c.
1500 A c.a./c.c.
-- -- --
600 A c.a./c.c.
-- -- --
Diamètre d’électrode
fil plein simple
fil plein jumelé
fil fourré
1,6--4,0 mm
2x1,2--2,0 mm
-- -- --
3,0--6,0 mm
2x2,0--3,0 mm
-- -- --
1,0--2,4 mm
-- -- --
1,6--3,2 mm
Vitesse de dévidage 0,5--9 m/min 0,2--4,5 m/min 0,2--15 m/min
Moment de freinage du moyeu--frein 1,5 Nm 1,5 Nm 1,5 Nm
Capacité du réservoir de flux
(ne pas remplir avec du flux prechauf-
fé)
10 l 10 l
Poids
Machine automatique de soudage
(sans fil et flux)
Fil (max. monté sur la tête de sou-
dage)
110 kg
2x30 kg
110 kg
2x30 kg
110 kg
2x15 kg
Pression sonore, peramanente pnodé-
rée A en
72 dB 72 dB 83 dB
Cotes d’encombrement Voir pages 33 et
34
Voir pages 33 et
34
Voir pages 35 et
36
Chariot
Moment de charge 1090 Nm
Vitesse de marche
pour soudage normal
pour soudage de rechargement (vi-
tesse de gratté)
11,6 -- 250 cm/min
0,14 -- 3 cm/min
Poids, modèle 1 60 kg
Poids, modèle 2 61,5 kg
Poids, modèle 3 57,5 kg
Poids, modèle 4 59 kg
DESCRIPTION TECHNIQUE
-- 2 1 --dfa7d1fa
Chariot roulant sur poutre
1 Moteur avec réducteur A6 VEC (voir manuel de l’opérateur 443 393) com-
me réducteur complémentaire.
S Tension de commande 42 V c.c.
S Vitesse de l’induit 4000 tr/min
S Rapport de démultiplication 156:1
2 Galet de roulement, vertical.
3 Galet de roulement, horizontal.
4 Moteur avec réducteur A6 VEC (voir manuel de l’opérateur 443 393)
S Tension de commande 42 V c.c.
S Vitesse de l’induit 4000 tr/min
S Rapport de démultiplication 672:1
5 Galet d’entraînement
6 Poutre en I
Noter que les galets de roulement (pos. 2, 3 et 5) du chariot présentent un risque de
coincement.
DESCRIPTION TECHNIQUE
-- 2 2 --
dfa7d1fa
ATTENTION!
Faire très attention au risque de se pincer dans les pièces
rotatives.
INSTALLATION
-- 2 3 --dfa7i1fa
INSTALLATION
1. Cotes d’encombrement, voir page 33.
2. Machine de soudage automatique A6 SFD1, voir manuel de l’opérateur 443 398.
3. Machine de soudage automatique A6 SGD1, voir manuel de l’opérateur 443
400.
4. Moteur avec réducteur A6 VEC, voir manuel de l’opérateur 443 393.
5. Coffret de commande PEG1, voir manuel de l’opérateur 443 392.
6. Monter la machine de soudage automatique sur le chariot à l’aide de la glissière
horizontale. compact.
S Placer les quatre isolateurs dans la transition entre la glissière et le chariot,
pour éliminer tout contact galvanique entre la glissière et le chariot.
S Raccorder le moteur d’entraînement du chariot au coffret de commande
PEG1àlaideduncåbleà5conducteurs.
Attention! S’assurer que la machine de soudage automatique et le
chariot de transfert sont galvaniquement séparés.
7. Régler les roues du chariot.
Le galet d’entraînement monté (horizontal) du t ourillon d ’arbre sortant du réduc-
teur A6 VEC ou du réducteur complémentaire se déplace sur la bride supérieure
de la poutre en I.
Les deux paires de galets de roulement (chaque paire consiste d’un galet verti-
cal et d’un galet horizontal) se déplacent sur la bride inférieure de la poutre en I
et possèdent un palier d’excentrique.
Chaque paire de galets possède une fixation de palier commune avec possibilité
de réglage latéral et en hauteur.
Pour le réglage
S Desserrer les trois vis de fixation (M10 creuse à six pans) de chaque fixation
de palier.
Réglage en hauteur
S Régler les deux galets de roulement verticaux de sorte que les chemins de
roulement des galets de roulement horizontaux et du galet d’entraînement
viennent en face de la bride de poutre correspondante.
Réglage latéral
S Régler les deux galets de roulement horizontaux.
8. Le levage ou le déplacement de la machine à souder doit s’effectuer avec des
élingues et une grue à portique approuvée pour une charge minimale de 500 kg.
Vérifier que les élingues sont correctement fixées et qu’il n’y a aucun risque de
détachement de la machine. Vérifier également qu’il n’y a aucun risque d’en-
dommagement des éléments fragiles.
MISE EN MARCHE ET ENTRETIEN
-- 2 4 --
dfa7o1fa
MISE EN MARCHE ET ENTRETIEN
S Machine de soudage automatique A6 SFD1 (soudage à l’arc sous flux), voir ma-
nuel de pour l’opérateur 443 398.
S Machine de soudage automatique A6 SGD1 (soudage à l’arc avec électrode fu-
sible), voir manuel de l’opérateur 443 400.
S Coffret de commande PEG 1, voir manuel de l’opérateur 443 392.
S Dispositif de suivie de joint A6 GMD, voir manuel de l’opérateur 443 403.
S Système de commande pour glissières motorisées A6 PAK, voir manuel de
l’opérateur 443 405.
S Vérifier régulièrement le serrage des assemblages vissés.
Toutes les surfaces d’appui du chariot sont graissées à vie et ne nécessitent aucun
entretien.
RECHERCHE DES PANNES ET PIECES D’USURE
S Machine de soudage automatique A6 SFD1 (soudage à l’arc sous flux), voir ma-
nuel de l’opérateur 443 398.
S Machine de soudage automatique A6 SGD1 (soudage à l’arc avec électrode fu-
sible), voir manuel de l’opérateur 443 400.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

ESAB A6 BFD1 / BGD1 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets
Taper
Manuel utilisateur