DROPSA Loco-oil Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Loco - Oil
Réservoir 3 L - Huile
Manuel d’utilisation et d’entretien
Instructions originales
Manuel élaboré conformément à la Directive CE 06/42 C2277IF WK 39/16
SOMMAIRE
1. INTRODUCTION
2. DESCRIPTION GÉNÉRALE
3. IDENTIFICATION DU PRODUIT
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
5. COMPOSANTS
6. DÉBALLAGE ET INSTALLATION
7. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
8. DÉPANNAGE
9. PROCÉDURE D’ENTRETIEN
10.ÉLIMINATION
11.INSTRUCTIONS DE COMMANDE
12.DIMENSIONS
13.MANUTENTION ET TRANSPORT
14.PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
15. CONTRE-INDICATIONS D’UTILISATION
http://www.dropsa.com
Via Benedetto Croce, 1
Vimodrone, MILANO (IT), Italie
t. +39 02 250791
Les produits DROPSA sont disponibles à l’achat auprès des filiales DROPSA et des
distributeurs agréés ; visiter le site Web www.dropsa.com/contact ou écrire à
dropsa@sales.com
2/7
1. INTRODUCTION
Ce manuel d’utilisation et d’entretien concerne le système de lubrification « Loco - Oil ».
Pour obtenir l’édition la plus récente de ce document, vous pouvez contacter le Bureau Technico-Commercial ou visiter notre
site Web à l’adresse http://www.dropsa.com.
Ce manuel d’utilisation et d’entretien contient des informations importantes pour la protection de la santé et la sécurité du
personnel amené à utiliser cet équipement.
Il est impératif de lire attentivement ce document et de le conserver avec soin dans un endroit accessible à toute personne
utilisant le produit, pour consultation.
2. DESCRIPTION GÉNÉRALE
La pompe pneumatique « Loco - Oil » est idéale pour alimenter les systèmes de lubrification installés sur des machines déjà
équipées de système à air comprimé. Il s’agit d’une pompe pneumatique à huile à effet simple qui utilise de l’air comprimé pour
commander la distribution de lubrifiant.
La pompe est équipée, dans sa version standard, d’un réservoir de 3 L, et peut être utilisée avec de l’huile de 32 à 1000 cSt. Le
réservoir transparent permet de visualiser clairement la quantité d’huile restante. Elle est également dotée d’un filtre qui assure
la pureté du lubrifiant en entrée du réservoir. Un capteur de niveau minimum est également présent.
3. IDENTIFICATION DU PRODUIT
Une étiquette signalétique, apposée sur la partie avant du réservoir, indique le code du produit, les pressions/tensions
d’alimentation et les caractéristiques de base.
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES
Système pompant Piston pneumatique à effet simple
Pression d’alimentation en air de commande 3 à 6 bar
Raccord air de commande G 1/8 UNI - ISO 228/1
Raccord de sortie d’élément pompant G ¼ UNI ISO 228/1
Rapport de compression 50:1
Débit 2 cm
3
/coup
Lubrifiants admis* Huile 32 à 1000 cSt
Course totale du piston 36,5 mm
Course utile du piston 29,2 mm
Contact de niveau minimum
Vmax.= 220 VAC
I max.= 1 A
P max.= 50 W
Température d’utilisation
+5 à +50 °C
Température de stockage
+5 à +50 °C
Humidité relative maximale de fonctionnement sans
condensation
90 %
Niveau de pression acoustique
< 70 db(A)
Poids net
5 Kg
* Pour toute utilisation d’un produit différent, il est nécessaire de contacter Dropsa S.p.A. pour vérifier son adéquation
3/7
5. COMPOSANTS
Les principaux composants de la pompe sont :
Le réservoir, fabriqué en plastique transparent, compatible avec les lubrifiants sur le marché ;
Le corps de pompe, en acier, capable de fournir jusqu’à 2 cm³ (0,12 cu.in) par coup à une pression de 300 bar (4351 psi).
Une vanne anti-retour est montée à l’intérieur de celui-ci.
Le capteur de niveau, qui signale lorsque le niveau minimum est atteint par le biais d’un contact électrique. Il est possible de
choisir un contact de type « NC » ou « NA » (voir codes).
6. DÉBALLAGE ET INSTALLATION
6.1 DÉBALLAGE
Après avoir choisi un lieu adapté pour l’installation, ouvrir l’emballage et retirer la pompe.
Vérifier que celle-ci n’a subi aucun dommage durant le transport et le stockage.
Le matériau d’emballage, n’étant ni dangereux ni polluant, ne nécessite aucune précaution particulière d’élimination. Se référer
à la réglementation locale pour l’élimination.
6.2 MONTAGE DE LA POMPE
Prévoir un espace suffisant pour l’installation, en laissant un espace périphérique minimum de 150 mm.
Monter la pompe à « hauteur des yeux » pour éviter des postures anormales et les risques de choc.
ATTENTION : toute ouverture et réparation de l’unité doit être exclusivement effectuée par du personnel qualifié.
4/7
Ne pas installer la pompe dans des environnements agressifs et/ou explosifs/inflammables, ni sur des surfaces soumises à des
vibrations.
Utiliser uniquement la plaque de montage dotée de 2 trous pour vis M6 mm. Placer des rondelles plates et élastiques sous les
vis. Pour réaliser une fixation appropriée, vérifier les dimensions des entraxes indiquées dans les figures du chapitre 12.
6.3 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Avant toute opération, connecter le capteur de niveau minimum tel qu’indiqué sur le
schéma ci-contre.
Tension d’alimentation 24 V max.
6.4 RACCORDEMENT DE LA DISTRIBUTION
Le raccordement hydraulique à effectuer pour relier la pompe au système de lubrification, est situé sur le corps de pompe sur la
partie avant. Il possède un filetage standard 1/4” BSP (voir figures du chapitre 12).
6.5 RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION D’AIR
Brancher un raccord 1/8” BSP.
Prévoir une vanne d’arrêt qui permet d’interrompre l’alimentation en air.
7. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
7.1 Mise en service
Toute utilisation, ouverture et réparation de l’unité doit être exclusivement effectuée par du personnel qualifié.
Il est interdit d’utiliser la pompe si elle est immergée dans un fluide ou placée dans un environnement particulièrement
agressif ou explosif/inflammable, à moins que celle-ci n’ait été préalablement élaborée dans ce but par le fabricant.
Utiliser des gants et des lunettes de sécurité, tel que requis dans la fiche de sécurité du lubrifiant.
NE PAS utiliser de lubrifiants agressifs en raison de la présence de joints NBR ; en cas de doute, consulter le service
technique de Dropsa S.p.A. qui se chargera de fournir une fiche détaillée sur les lubrifiants recommandés.
Il est impératif de considérer les dangers pour la santé et d’observer les normes en matière d’hygiène.
Toujours utiliser des tuyaux adaptés aux pressions de service.
7.1.1. Actions à effectuer avant le démarrage
Vérifier l’intégrité de la pompe.
Effectuer le remplissage du réservoir avec un lubrifiant adapté.
Vérifier que la pompe se trouve à la température normale de fonctionnement et que les tuyaux sont dépourvus de bulles
d’air.
Contrôler que les branchements électriques sur le niveau sont correctement établis (CEI 64/8, IEC 364).
Vérifier le branchement du niveau au panneau de commande et le fonctionnement de ces derniers.
7.2 Utilisation
Vérifier les données de réglage définies sur l’éventuel panneau de contrôle.
Appuyer sur le bouton de démarrage de la machine sur laquelle est connectée la pompe.
Vérifier le démarrage de la pompe.
Vérifier la bonne lubrification de la machine (en cas de doute sur le bon fonctionnement, s’adresser au bureau technique de
Dropsa pour obtenir la procédure de test).
5/7
8. DÉPANNAGE
Le tableau de diagnostic ci-dessous indique les anomalies principales, les causes probables et les solutions possibles. En cas de
doute et/ou de problèmes ne pouvant être résolus, ne pas procéder à une recherche de panne en démontant les organes de
la machine ; il est nécessaire, dans un tel cas, de contacter le Bureau technique Dropsa.
9. PROCÉDURES D’ENTRETIEN
La pompe a été soumise, auprès de nos locaux, à des tests sévères, et ne prévoit donc aucun entretien.
Il est recommandé d’utiliser des lubrifiants dépourvus d’impureté et de nettoyer régulièrement et soigneusement les
composants de la pompe.
Le démontage doit être effectué de la façon suivante :
1. Démonter le réservoir, celui-ci doit être entièrement vidé de son contenu.
2. Évacuer la pression d’alimentation.
3. Débrancher les tuyaux reliés à la pompe.
4. Dévisser les vis de fixation et démonter le réservoir.
5. Retirer la pompe et les éventuels filtres présents.
Cela permet de nettoyer tous les composants. Toutes les pièces doivent être lavées avec du pétrole et lubrifiées avant
montage.
Il est nécessaire de contrôler périodiquement :
VÉRIFICATION
CYCLES DE TRAVAIL
État de lubrification
100
Niveau du lubrifiant
200
Propreté du filtre de remplissage
400
Nettoyer le fond du réservoir s’il présente des dépôts
600
Aucune des activités de contrôle et/ou maintenance de la machine ne requiert d’équipement spécial. Il est cependant
recommandé d’utiliser des outils et des équipements de protection individuelle adaptés à l’utilisation conformément au décret
législatif 81/2008, et en bon état (selon les réglementations en vigueur) pour éviter tout dommage aux personnes ou aux parties
de la machine.
S’assurer que les alimentations électrique, pneumatique et hydraulique sont débranchées avant d’effectuer toute opération
d’entretien.
10. ÉLIMINATION
TABLEAU DE DIAGNOSTIC
PROBLÈMES
La pompe ne fournit pas de
lubrifiant, ou bien ne fournit
pas la quantité exacte
prescrite
La pompe ne fournit pas de
lubrifiant à la pression
prescrite ou ne maintient pas
la pression de travail.
CAUSES PROBABLES
Niveau de lubrifiant dans le réservoir en
dessous du niveau minimum.
La vanne de commande de pompe
n’évacue pas d’air
Les raccords sont desserrés
Régulation de la pression de l’air de la
commande en entrée.
Vanne anti-retour abîmée ou sale
INTERVENTIONS
Ajouter du lubrifiant dans le réservoir.
Vérifier que la vanne de commande de pompe à
trois voies délivre régulièrement l’air comprimé.
Évacuation de l’air du vérin de la pompe à vanne
désexcitée.
Fermer soigneusement tous les raccords en
s’assurant qu’il n’y a pas de fuites
Régler correctement la pression de l’air dans le
champ de pressions prévues dans les
caractéristiques générales, en tenant compte du
rapport de compression.
Nettoyer ou remplacer la vanne.
6/7
Lors de l’entretien de la machine ou en cas de démolition de celle-ci, il convient de ne pas rejeter les parties polluantes dans
l’environnement. Se référer aux réglementations locales pour une élimination en règle. Suite à la démolition de la machine, il
est nécessaire de détruire la plaque d’identification et tout autre document.
11. INSTRUCTIONS DE COMMANDE
INSTRUCTIONS POUR LA COMMANDE
CODE
CARACTÉRISTIQUES
3414066
Pompe à huile R=50:1, réservoir 3 L, niveau NC
3414067
Pompe à huile R=50:1, réservoir 3 L, niveau NO
12. DIMENSIONS
Pour faciliter les futurs entretiens, augmenter les espaces prévus d’au moins 100 mm.
Sortie lubrifiant
Point d’entrée de la pression
Entrée d’air
7/7
13. MANUTENTION ET TRANSPORT
Avant l’expédition, les pompes sont soigneusement emballées dans une boîte en carton. Pendant le transport et le stockage du
matériel, respecter le sens indiqué sur la boîte. Dès réception, vérifier que l’emballage n’est pas endommagé et stocker la
pompe dans un endroit sec.
14. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Il est impératif de lire attentivement les consignes et de connaître les risques associés à l’utilisation d’une pompe de
lubrification. L’opérateur doit se familiariser avec le fonctionnement et comprendre clairement les dangers liés à l’aide du
manuel d’utilisation.
Courant électrique : aucune intervention ne doit être effectuée sur la machine sans s’être préalablement assuré de l’avoir
débranchée de l’alimentation électrique et que personne ne puisse la rebrancher durant l’intervention.
Tous les équipements installés, électriques, électroniques, les réservoirs et les structures de base, doivent être reliés à la terre.
Inflammabili : le lubrifiant utilisé dans les circuits n’est normalement pas inflammable. Il est toutefois indispensable de
prendre toutes les précautions possibles pour empêcher tout contact entre celui-ci et des pièces très chaudes ou des flammes
nues.
Il est souhaitable de placer des extincteurs à proximité des systèmes de lubrification afin d’assurer une intervention rapide en
cas d’incendie.
Pression : avant chaque intervention, vérifier l’absence de pression résiduelle dans chaque branche du circuit lubrifiant, car cela
pourrait causer des éclaboussures de lubrifiant en cas de démontage de raccords ou de composants.
Bruit : la pompe « Loco - Oil » n’émet aucun bruit excessif et présente un niveau de bruit inférieur à 70 dB(A).
15. INDICATIONS D’UTILISATION
Les vérifications de conformité aux exigences essentielles en matière de sécuriet aux dispositions prévues par la directive
machine ont été effectuées en remplissant des listes de contrôle déjà établies et contenues dans le dossier technique.
Les listes utilisées ont été de deux types :
Liste des dangers (extraite de UNI EN ISO 14121-1 en référence à UNI EN ISO 12100)
Application des exigences essentielles en matière de sécurité (directive machine - alinéa 1, partie 1)
Ci-dessous sont reportés les risques qui ne sont pas intégralement éliminés, mais qui sont considérés comme acceptables :
Au cours de l’entretien, il est possible que se produisent des éclaboussures de lubrifiant à basse pression -> par conséquent,
cette opération doit être effectuée en étant équipée des EPI appropriés.
Contact avec du lubrifiant -> voir les prescriptions relatives à l’utilisation d’EPI appropriés.
Utilisation d’un lubrifiant inadapté -> les caractéristiques du fluide figurent aussi bien sur le manuel que sur la pompe (en
cas de doute, contacter le bureau technique Dropsa Spa).
La protection contre les contacts directs et indirects doit être assurée par l’utilisateur.
Selon sa logique de fonctionnement, la pompe doit fonctionner en permanence. Pour cette raison, il est nécessaire de
prêter attention aux branchements électriques. En cas de panne de courant, la machine du client est redémarrée via une
réinitialisation tandis que la pompe de lubrification peut redémarrer automatiquement.
Ne pas utiliser d’alcool pour nettoyer la machine.
FLUIDES NON ADMIS
Fluides
Dangers
Lubrifiants avec additifs abrasifs
Consommation élevée des parties contaminées
Lubrifiants avec des additifs siliconés
Grippage de la pompe
Essence solvants liquides inflammables
Incendie explosion dommages aux garnitures
Produits corrosifs
Corrosion de la pompe dommages aux personnes
Eau
Oxydation de la pompe
Substances alimentaires
Contamination de celles-ci
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

DROPSA Loco-oil Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire