Craftsman 919.722020 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
21- FR
D29495
GARANTIE COMPLÈTE D'UN AN SUR LES COMPRESSEURS D'AIR
Si ce compresseur d'air ne fonctionne pas à cause d'un défaut de matériau ou de
fabrication dans une période d'un an à compter de la date d'achat, RETOURNEZ-LE
AU CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE SEARS LE PLUS PROCHE AU CANADA ET
SEARS LE RÉPARERA SANS FRAIS.
Si ce compresseur d'air est utilisé à des fins commerciales ou comme appareil de
location, cette garantie s'applique pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date d'achat.
Cette garantie sur le compresseur d'air de Craftsman vous donne des droits
particuliers. Il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8
GARANTIE
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . .22-27
LEXIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-34
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37-38
PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . .couverture arrière
TABLE DES MATIÈRES
22- FR
D29495
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
La poussière produite par le ponçage électrique, le sciage, le
meulage, le perçage et autres activités de construction peut
contenir des produits chimiques qui sont reconnus, par l'état de la Californie, de causer
le cancer, les anomalies congénitales ou autres maux de reproduction. Ces produits
chimiques comprennent, entre autres :
le plomb provenant des peintures à base de plomb
la silice cristalline provenant de briques, de béton ou d'autres produits de
maçonnerie
l'arsenic et le chrome provenant du bois de charpente traité chimiquement
Le risque d'exposition à ces produits dépend de la fréquence d'exécution de ce genre de
travaux. Afin de réduire l'exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un endroit
bien aéré et utilisez de l'équipement de sécurité approuvé, portez toujours un masque
facial ou respirateur homologué MSHA/NIOSH bien ajusté lorsque vous utilisez de tels
outils.
Lorsque vous utilisez un outil pneumatique, il faut toujours suivre les mesures de sécurité
de base afin de réduire le risque de blessures corporelles.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Indique un danger
imminent qui, s'il n'est
pas évité, causera de graves blessures
ou la mort.
Indique la
possibilité
d’un danger qui, s’il n’est pas évité,
pourrait causer de graves blessures ou
la mort.
Ce guide contient des renseignements importants que vous devez bien saisir. Cette
information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES
D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les
symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention
particulière à ces symboles.
Indique la
possibilité d'un
danger qui, s'il n'est pas évité, peut
causer des blessures mineures ou
moyennes.
Sans le symbole
d’alerte. Indique la
possibilité d’un danger qui, s’il n’est pas
évité, peut
causer des dommages à la
propriété.
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS
Modèle n
o
919.722020
Alésage 1,875 po (47,6 mm)
Course 1,25 po (31,8 mm)
Tension/ Hertz/ Phase 120
Exigence minimale du circuit de dérivation 15 A
Genre de fusibles À retardement
Capacité du réservoir d'air 5,7 litres (1,5 gal.)
Pression l'amorçage approx. 120
Pression de rupture approx. 150
pi³/min standard (SCFM) à 40 psi 3,0
pi³/min standard (SCFM) à 90 psi 2,0
23- FR
D29495
AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie
Prévention
Risque
DANGER
Les étincelles qui proviennent des contacts
électriques du moteur et du manostat sont
considérées normales.
Si des étincelles électriques du compresseur
entrent en contact avec des vapeurs
inflammables, elles peuvent s'enflammer,
provoquant un incendie ou une explosion.
Toute obstruction des orifices d'aération du
compresseur entraînera une surchauffe
dangereuse et risque de causer un incendie.
Si cet appareil fonctionne sans supervision,
cela risque de causer des blessures graves
ou des dommages à la propriété. Pour
réduire le risque d'incendie, ne jamais laisser
le compresseur d'air fonctionner sans
supervision.
Toujours utiliser le compresseur dans un
endroit bien aéré, loin de toute matière
combustible et des vapeurs d'essence ou de
solvants.
Si des matières inflammables doivent être
vaporisées, situer le compresseur à une
distance d'au moins 6 m (20 pieds) de la
zone de vaporisation. Il peut s'avérer
nécessaire d'utiliser un boyau supplémentaire.
Entreposer les matières inflammables dans
un endroit sécuritaire, loin du compresseur.
Ne jamais placer des objets contre ou sur le
compresseur. Utiliser le compresseur dans un
endroit ouvert, à au moins 30 cm (12 pouces)
de tout mur ou obstruction qui réduit le débit
d'air frais vers les orifices d'aération.
Utiliser le compresseur dans un endroit propre,
sec et bien aéré. Ne pas utiliser l'appareil à
l'intérieur ou dans un endroit clos.
Toujours rester à proximité de l'appareil
lorsqu'il est en fonction.
Toujours débrancher l'alimentation électrique
en plaçant le commutateur « Arrêt/marche
auto » (« Off/Auto-On ») en position d'arrêt
(« Off ») et vidanger le réservoir chaque jour
ou après chaque usage.
Conserver ces directives
Un emploi ou un entretien non appropriés de ce produit peut causer des blessures
graves et des dommages à la propriété. Lire attentivement tous les avertissements et les
directives d'utilisation avant d'utiliser cet appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
24- FR
D29495
AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement
Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer
une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des
blessures graves.
Le défaut de vidanger de façon appropriée
l'eau condensée dans le réservoir risque de
causer la rouille et l'amincissement des parois
en acier du réservoir.
Des modifications ou tentatives de réparation
faites sur le réservoir.
Des modifications non autorisées apportées à
la soupape de décharge, à la soupape de
sûreté ou à toute autre composante qui
contrôle la pression du réservoir.
Des vibrations excessives peuvent affaiblir le
réservoir et causer une rupture ou une
explosion.
FIXA
TIONS ET ACCESSOIRES :
Le fait d'excéder la pression nominale des
outils pneumatiques, pistolets vaporisateurs,
accessoires pneumatiques, pneus et autres
objets gonflables risque de provoquer
l'explosion de ces derniers et la projection de
pièces, ce qui risque de causer de graves
blessures.
AVERTISSEMENT : Risque de projection d'objets
Le jet d'air comprimé peut causer des
lésions aux tissus de la peau exposée et peut
projeter de la saleté, des copeaux, des
particules libres et de petits objets à haute
vitesse, ce qui risque de causer des dommages
à la propriété ou des blessures.
Porter toujours des lunettes de protection
homologuées ANSI Z87.1 avec des écrans
latéraux lors de l'utilisation du compresseur.
Ne jamais diriger la buse ou le vaporisateur
vers soi, vers d'autres personnes ou vers des
animaux.
Toujours mettre le compresseur hors fonction
et purger la pression du boyau d'air et du
réservoir avant d'entamer l'entretien ou
d'attacher des outils ou accessoires.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
DANGER
DANGER
Purger le réservoir quotidiennement ou après
chaque utilisation. Si le réservoir accuse une
fuite, le remplacer immédiatement par un nouveau
réservoir ou remplacer le compresseur au
complet.
Ne jamais perforer avec une perceuse, souder
ou faire une modification quelconque au
réservoir ou à ses accessoires.
Le réservoir est conçu pour subir des pressions
de service particulières. Ne jamais effectuer
des réglages ni substituer des pièces pour
modifier les pressions de service établies à
l'usine.
Pour le contrôle essentiel de la pression d'air, il
faut poser un régulateur de pression et un
manomètre à la sortie d'air du compresseur
« s'ils ne sont pas déjà posés ». Suivre les
recommandations du fabricant de l'équipement
et ne jamais excéder la valeur nominale de
pression spécifiée des accessoires.
25- FR
D29495
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique
Ne jamais faire fonctionner le compresseur à
l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des
conditions humides.
Ne jamais faire fonctionner le compresseur
sans les couvercles de protection ou lorsque
ceux-ci sont endommagés.
Tout câblage électrique ou toute réparation
requis sur cet appareil devrait être effectué par
le personnel d'un centre de service après-
vente autorisé, conformément aux codes
électriques nationaux et locaux.
S'assurer que le circuit électrique alimentant
le compresseur fournit une mise à la terre
électrique appropriée, une tension appropriée
et une protection adéquate par fusibles.
Votre compresseur d'air est alimenté par
électricité. Comme avec tous les appareils
électriques, si l'appareil n'est pas utilisé de
façon appropriée, il peut causer des chocs
électriques.
Toute réparation effectuée par une personne
non qualifiée peut entraîner des blessures
graves ou la mort par électrocution.
Mise à la terre : Le défaut d'établir une mise à
la terre appropriée pour cet appareil peut
entraîner des blessures graves ou la mort
par électrocution. Voir les directives de mise à
la terre.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
L'air obtenu directement du compresseur ne
devrait jamais être utilisé comme source d'air
pour les être humains. Si l'air produit par ce
compresseur sera utilisé pour la respiration, il
faut installer des filtres appropriés ainsi que
du matériel de sécurité. Les filtres en ligne et
le matériel de sécurité utilisés avec le
compresseur doivent être dans la mesure de
traiter l'air de façon à ce qu'il réponde à
toutes les normes nationales et locales
applicables avant d'être utilisé pour les êtres
humains.
L'air comprimé de votre compresseur d'air
n'est pas sécuritaire pour l'inhalation. Le jet
d'air peut contenir du monoxyde de
carbone, des vapeurs toxiques ou des
particules solides du réservoir. L'inhalation de
ces contaminants peut causer des blessures
graves ou la mort.
Les matières vaporisées telles que la peinture,
les solvants de peinture, les décapants, les
insecticides et les herbicides contiennent des
vapeurs nocives et toxiques.
Travailler dans un endroit où il y a une bonne
ventilation transversale. Bien lire et respecter
les directives de sécurité indiquées sur
l'étiquette ou la fiche signalétique de la matière
qui est vaporisée. Porter un respirateur
homologué par le NIOSH/MSHA et conçu pour
l'application en question.
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque par inhalation
26- FR
D29495
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures
Le fait de toucher aux surfaces de métal
exposées telles que la tête du compresseur ou
les tubes de sortie peut causer de graves
brûlures à la peau.
Ne jamais toucher aux pièces de métal
exposées du compresseur durant ou
immédiatement après le fonctionnement. Le
compresseur demeure chaud pendant
plusieurs minutes après le fonctionnement.
Ne pas tenter d'atteindre les composantes
derrière les gardes de protection et ne pas
effectuer de l'entretien avant d'avoir laissé
refroidir l'appareil.
AVERTISSEMENT : Risque relié aux pièces mobiles
Ne jamais faire fonctionner le compresseur
sans les gardes ou les couvercles ou lorsque
ceux-ci sont endommagés.
Toute réparation requise sur cet appareil devrait
être effectuée par le personnel d'un centre de
service après-vente autorisé.
Les pièces mobiles telles que la poulie, le
volant-moteur et la courroie peuvent entraîner
des blessures graves si elles entrent en
contact avec une partie du corps ou des
vêtements.
En tentant de faire fonctionner le
compresseur avec des pièces manquantes
ou endommagées, ou de réparer le
compresseur sans les gardes de protection, on
s'expose aux pièces mobiles, ce qui peut
entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Risque de chute
Un compresseur portatif peut tomber d'une
table, d'un établi ou d'un toit. L'impact peut
causer des dommages au compresseur et
des blessures corporelles ou la mort de
l'utilisateur.
Toujours s'assurer de la stabilité du
compresseur avant de le faire fonctionner afin
de prévenir tout mouvement accidentel de
l'appareil. Ne jamais utiliser un compresseur
sur un toit ou dans une position élevée ;
utiliser plutôt un boyau d'air supplémentaire
pour atteindre les endroits élevés.
Prévention
Risque
Prévention
Risque
Prévention
Risque
DANGER
DANGER
DANGER
27- FR
D29495
DANGER
AVERTISSEMENT : Risque d'une utilisation dangereuse
Une utilisation dangereuse de votre
compresseur d'air pourrait causer des
blessures graves ou la mort de l'utilisateur ou
d'autres personnes.
Prévention
Risque
Lire attentivement tous les instructions et les
avertissements figurant dans ce guide.
Se familiariser avec le fonctionnement et les
commandes du compresseur d'air.
Garder les personnes non-autorisées, les
animaux de compagnie et les obstacles éloignés
de l'aire de travail.
Garder les enfants éloignés du compresseur
d'air en tout temps.
Ne pas utiliser le produit lorsque vous êtes
fatigué ou sous l'influence d'alcool ou de
drogues. Rester alerte à tout moment.
Ne jamais tenter d'annuler les caractéristiques
de sécurité de ce produit.
S'assurer qu'un extincteur d'incendie est
disponible dans l'aire de travail.
Ne pas utiliser l'appareil avec des pièces
brisées, manquantes ou non autorisées.
CONSERVER CES DIRECTIVES
28- FR
D29495
Veuillez vous familiariser avec ces termes avant
d'utiliser l'appareil.
CFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min).
SCFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min)
standard. Une unité de mesure de débit d'air.
PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par
pouce carré (lb/po
2
). Une unité de mesure de
pression.
Codes de certification : Les produits portant
une ou plusieurs des mentions suivantes (UL,
CUL, ETL, CETL) ont été évalués par des
laboratoires indépendants de sécurité certifiés
par l'OSHA et répondent aux normes de
sécurité applicables des Underwriters
Laboratories.
Pression d'amorçage : Lorsque le moteur est
arrêté, la pression du réservoir d'air s'abaisse
tandis qu'on continue d'utiliser l'accessoire.
Quand la pression du réservoir tombe à un
certain niveau bas, le moteur se remet
LEXIQUE
automatiquement en marche. La basse
pression à laquelle le moteur se remet
automatiquement en marche s'appelle la
« pression d'amorçage ».
Pression de rupture : Lorsqu'on met un
compresseur d'air en marche et qu'il
commence à fonctionner, la pression d'air dans
le réservoir commence à s'accumuler. La
pression monte et atteint un certain niveau
élevé, avant que le moteur ne s'arrête
automatiquement, protégeant ainsi le réservoir
d'air d'un taux de pression qui excèderait sa
capacité. La haute pression à laquelle le moteur
s'arrête s'appelle la « pression de rupture ».
Circuit de dérivation : Le circuit acheminant
l'électricité du tableau électrique vers la
prise murale.
ACCESSOIRES
Cet appareil peut alimenter les accessoires suivants. Les accessoires figurent dans le Catalogue
actuel des outils électriques et manuels et sont également disponibles des magasins Sears
vendant nos gammes complètes.
Accessoires
Filtre en ligne
Huileur en ligne
Régulateur en ligne
Mandrin de gonflage pour pneus
Jeux de raccords rapides
(dimensions diverses)
Boyau d'air : Diamètre interne de
1/4 po, 3/8 po OU 1/2 po - longueurs
diverses
Outils
Accessoire de gonflage/Soufflette
• Aérographe
• Pistolet de vaporisation à usages
multiples
• Pistolet de vaporisation pour retouches
• Cloueuse pour clous à tête de diamant
• Agrafeuse
• Cloueuse de finition
• Pistolet graisseur
• Pistolet de nettoyage de moteur
• Appareil de transfert de liquide par
siphonnage
• Pistolet de calfeutrage
• Clés à chocs plus petites
• Clés à cliquet plus petites
• Meuleuse/polisseuse/coupeuse rotative
miniature
29- FR
D29495
Déballage
1. Retirez l'appareil de sa boîte et jetez
tout l'emballage. REMARQUE :
Conservez tous les sacs de pièces.
Contenu de l'emballage en carton
1 - Compresseur d'air
1 - Boyau d'air
1 - Trousse d'accessoires pour le
gonflage
Outils requis pour l'assemblage
1 - Clé ouverte de 14 mm (9/16 po) ou
clé à molette
1 - Clé à molette
Assemblage du boyau
1. Fixez le boyau à la sortie d'air.
IMPORTANT: le raccord hexagonal
de la sortie d'air doit être tenu en
place avec une clé lorsque le boyau
est serré à la sortie d'air.
Assemblage des accessoires
Choisissez les accessoires requis.
Assemblage du mandrin de
gonflage femelle
1. Fixez le mandrin de gonflage femelle
au boyau et serrez bien le tout avec
des clés.
Mandrin de
gonflage femelle
pour pneus
Adaptateur
de boyau
Extrémité
du boyau
Buse
conique
Adaptateur
de soufflette
Aiguille de
gonflage
Tube de rallonge
Assemblage des autres
accessoires
1. Attachez l'adaptateur de boyau au
boyau.
2. Choisissez l'accessoire approprié.
Attachez la buse conique, le tube de
rallonge ou l'adaptateur de soufflette
à l'adaptateur de boyau. L'aiguille de
gonflage s'attache à l'adaptateur de
soufflette. REMARQUE : La buse
conique, le tube de rallonge et
l'adaptateur de soufflette peuvent
également être attachés à une
soufflette (vendue séparément, non
illustrée).
ASSEMBLAGE
30- FR
D29495
2. Assurez-vous que la prise de courant
utilisée a la même configuration que la
fiche de mise à la terre. NE PAS
UTILISER UN ADAPTATEUR. Voir
l'illustration.
3. Inspectez la fiche et le cordon avant
chaque utilisation. Ne pas les utiliser s'il y
a des signes de dommages.
4. Si vous ne comprenez pas tout à fait ces
directives de mise à la terre, ou s'il y a
des doutes que le compresseur soit mis
à la terre de manière appropriée, faire
vérifier l'installation par un électricien
qualifié.
Risque de choc
électrique
! UNE MISE À
LA TERRE INAPPROPRIÉE PEUT
ENTRAÎNER DES CHOCS ÉLECTRIQUES.
Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne
convient pas à la prise de courant
disponible, une prise appropriée doit être
installée par un électricien qualifié.
Toute réparation du cordon ou de la fiche
DOIT être effectuée par un électricien
qualifié
INSTALLATION
Broche de mise à la terre
Prises de
courant
mises à la
terre
Fiche
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
Risque de choc
électrique
! En cas de
court-circuit, la mise à la terre réduit le
risque de choc en fournissant un fil de fuite
pour le courant électrique. Ce compresseur
d'air doit être adéquatement mis à la terre.
Ce compresseur d'air portatif est doté d'un
cordon muni d'un fil de mise à la terre et d'une
fiche appropriée de mise à la terre (voir
l'illustration ci-dessous). La fiche doit être
insérée dans une prise de courant installée et
mise à la terre conformément à tous les codes
et ordonnances locaux.
1. Le cordon fourni avec cet appareil
comprend une fiche avec broche de mise
à la terre. La fiche DOIT être insérée dans
une prise de courant mise à la terre.
IMPORTANT : La prise de courant utilisée doit
être installée et mise à la terre conformément à
tous les codes et ordonnances locaux.
MONTAGE DE L'APPAREIL
Emplacement du compresseur d'air
Le compresseur d'air doit être situé dans un
endroit propre, sec et bien aéré. Le
compresseur d'air doit être situé à une
distance d'au moins 30 cm (12 po) du mur ou
de toute autre obstruction qui pourrait nuire au
débit d'air. La pompe et la tôle de protection
du compresseur sont conçus pour permettre
un refroidissement approprié. Les ouvertures
d'aération du compresseur sont nécessaires
pour maintenir la température de
fonctionnement appropriée. Ne placez pas de
chiffons ou de contenants sur ou à proximité
de ces ouvertures.
31- FR
D29495
Rallonges
Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer :
d'utiliser une rallonge à trois fils, munie
d'une fiche à trois lames avec mise à la
terre et une prise de courant à trois
fentes qui accepte la fiche de la rallonge;
qu'elle est en bon état;
qu'elle n'excède pas 15,2 m (50 pi);
que les fils sont d'un calibre minimum de
16 AWG. (La grosseur du fil augmente
comme le numéro de calibre diminue).
Les fils de calibre 14, 12, 10 et 8 AWG
peuvent également être utilisés.
Protection contre la surtension et
protection du circuit
Consulter le tableau des spécifications
pour connaître les exigences minimums
concernant la tension et le circuit de
dérivation.
Risque d'une
utilisation
dangereuse. Certains modèles de
compresseur d'air peuvent fonctionner
sur un circuit de 15 ampères si les
conditions suivantes sont satisfaites :
1. la tension d'alimentation au circuit
doit être conforme au code national
d'électricité ;
2. le circuit n'est pas utilisé pour
alimenter d'autres dispositifs
électriques ;
3. les rallonges sont conformes aux
spécifications ;
4. le circuit est muni d'un coupe-circuit de
15 A ou d'un fusible à retardement de
15 A.
REMARQUE : Si un compresseur
est relié à un circuit protégé par des
fusibles, n'utilisez que des fusibles à
retardement. Les fusibles à retardement
portent un « D » au Canada et un « T »
aux États-Unis.
Si une des conditions ci-dessus ne peut
être satisfaite, ou si l'utilisation du
compresseur entraîne continuellement une
panne de courant, il sera peut être
nécessaire de brancher le compresseur
sur un circuit de 20 ampères. Il n'est pas
nécessaire de remplacer le cordon dans
un tel cas.
32- FR
D29495
UTILISATION
Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air
LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous
familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce
guide pour références ultérieures.
Soupape de sûreté : Si le manostat
n'arrête pas le compresseur d'air lorsque
la «pression de rupture» est atteinte, la
soupape de sûreté protège contre toute
surpression en «sautant» à la valeur de
pression établie à l'usine (une pression
légèrement supérieure à la «pression de
rupture» établie pour le manostat.
Manomètre de sortie : Le manomètre de
sortie indique la pression d'air disponible
à la sortie du régulateur. Cette pression
est contrôlée par le régulateur et est
toujours inférieure à ou égale à la pression
du réservoir.
Régulateur : Contrôle la pression d'air
indiquée sur le manomètre de sortie.
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles
d'une montre pour hausser la pression et
dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour la réduire.
Description du fonctionnement
Familiarisez-vous avec ces commandes
avant d'utiliser l'appareil.
Interrupteur arrêt/auto « off/auto » :
Placez cet interrupteur à la position « Auto »
pour obtenir une alimentation automatique
au manostat et à la position « OFF » pour
couper l'alimentation après chaque
utilisation.
Manostat (non illustré) : Le manostat
démarre automatiquement le moteur
lorsque la pression dans le réservoir d'air
tombe à une valeur inférieure à la
«pression d'amorçage» réglée à l'usine. Il
arrête le moteur lorsque la pression dans
le réservoir d'air atteint la «pression de
rupture» réglée à l'usine.
Sortie
d'air
Adaptateur
de boyau
Accessoire
de gonflage
conique
Adaptateur
de
soufflette
Tube de
rallonge
Soupape de
sûreté
Cordon
d'alimentation
Régulateur
Boyau
d'air
Manomètre de sortie
Interrupteur
arrêt/auto
Mandrin de
gonflage
femelle
Robinet de vidange,
(non illustré)
Aiguille de
gonflage
33- FR
D29495
Mandrin de gonflage femelle : Se fixe à
l'extrémité du boyau pour gonfler les pneus.
Remarque : Pour assurer que les pneus
sont gonflés au niveau de pression voulue,
utilisez un manomètre.
Adaptateur de boyau : S'attache à
l'extrémité du boyau pour permettre
l'utilisation d'accessoires.
Adaptateur de soufflette : S'attache à
l'extrémité du boyau ou à la soufflette
(vendue séparément, non illustrée) pour
permettre l'utilisation de l'aiguille de
gonflage.
Aiguille de gonflage : S'adapte à
l'adaptateur de boyau pour gonfler les
ballons de sport.
Accessoire de gonflage conique :
S'attache à l'adaptateur de boyau ou à la
soufflette (vendue séparément) pour le
gonflage de jouets gonflables/matelas
pneumatiques.
Tube de rallonge : S'attache à l'adaptateur
de boyau ou à la soufflette (vendue
séparément) pour le soufflage à air, le
séchage et le gonflage spécialisé.
Robinet de vidange (non illustré) : Le
robinet de vidange est situé à la base du
réservoir d'air et est utilisé pour vidanger la
condensation après chaque utilisation.
Système de refroidissement
(non illustré) : Ce compresseur d'air offre
un système de refroidissement de pointe.
Le cœur de ce système de refroidissement
est un ventilateur. Il est tout à fait normal
que ce ventilateur souffle une grande
quantité d'air à travers les trous d'aération.
L'expulsion d'air indique que le système de
refroidissement est en fonction.
Pompe du compresseur d'air (non
illustrée) : La pompe comprime l'air pour
le forcer dans le réservoir d'air. L'air n'est
pas disponible pour travailler avant que le
compresseur n'ait élevé la pression du
réservoir d'air au niveau requis à la sortie
d'air.
Soupape de retenue (non illustrée) :
Lorsque le compresseur fonctionne, la
soupape de retenue est «ouverte»,
permettant à l'air comprimé d'entrer dans le
réservoir d'air. Quand le compresseur d'air
atteint la «pression de rupture», la soupape
de retenue «se ferme», permettant à l'air
pressurisé de demeurer à l'intérieur du
réservoir d'air.
Avant le premier démarrage
Procédures de rodage
Risque d'une
utilisation
dangereuse. Le compresseur d'air peut
subir d'importants dommages si les
procédures de rodage ne sont pas
suivies à la lettre.
Cette procédure doit être exécutée avant
d'utiliser le compresseur d'air pour la
première fois.
1. Assurez-vous que l'interrupteur
« Off/Auto » est en position d'arrêt
« Off ».
2. Faites tourner le bouton du
régulateur dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'il s'arrête.
3. Branchez le cordon d'alimentation
dans la prise de courant du circuit de
dérivation approprié. (Consultez le
paragraphe sur la protection contre la
surtension et la protection du circuit de
la section sur l'installation de ce guide.)
4. Ouvrez complètement le robinet de
vidange (en tournant dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre)
afin de permettre à l'air de sortir et
pour empêcher une accumulation de
pression dans le réservoir d'air lors
de la période de rodage.
5. Placez l'interrupteur « Off/Auto » à la
position «Auto». Le compresseur se
mettra en marche.
6. Faire fonctionner le compresseur
pendant 15 minutes. Assurez-vous
que le robinet de vidange est ouvert
et que la pression d'air accumulée
dans le réservoir est minimale.
7. Après 15 minutes, fermez le robinet
de vidange (en tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre). Le
réservoir d'air se remplira jusqu'à ce
que la «pression de rupture» soit
atteinte et le moteur s'arrêtera
ensuite.
Le compresseur d'air est maintenant prêt
pour l'utilisation.
Utilisation de l'appareil
Arrêt de l'appareil :
1. Réglez l'interrupteur « Off/Auto » à la
position d'arrêt « Off ».
34- FR
D29495
Mise en marche :
1. Réglez l'interrupteur « Off/Auto » à la
position « Auto » et attendez jusqu'à
ce que la pression augmente. Le
moteur s'arrêtera lorsque la pression
dans le réservoir atteint la "pression
de rupture".
2. Tournez le bouton du régulateur dans
le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que la pression désirée
soit atteinte.
3. Le compresseur d'air est maintenant
prêt pour l'utilisation.
Avant chaque mise en marche :
1. Réglez l'interrupteur « Off/Auto » à la
position d'arrêt « Off ».
2. Faites tourner le bouton du
régulateur dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'il s'arrête.
3. Raccordez le boyau et les
accessoires.
Risque
d'éclatement.
Une pression d'air trop élevée conduit à
un risque dangereux d'éclatement.
Vérifiez la pression nominale maximum
du fabricant pour tous les outils
pneumatiques et accessoires utilisés.
La pression de sortie du régulateur ne
doit jamais excéder la pression
nominale maximum.
35- FR
D29495
Vidange du réservoir
AVIS : Laissez refroidir l'appareil avant de
vidanger le réservoir : la soupape de
vidange devient chaude pendant l'usage.
1. Placez l'interrupteur « Off/Auto » à la
position « Off ».
2. Tournes le bouton du régulateur dans
le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour régler la pression de sortie
à zéro.
3. Tirez et tenez en place l'anneau de la
soupape de sûreté pour permettre à
l'air de s'échapper du réservoir
jusqu'à ce que la pression soit
réduite.
4. Placez l'appareil sur des blocs pour
soulever l'appareil du sol.
5. Placez un contenant approprié sous
l'appareil pour que l'eau puisse s'y
égoutter.
6. Inclinez légèrement l'appareil et faites
tourner la soupape de vidange dans
le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour l'ouvrir.
7. Remettez l'appareil sur les blocs pour
vidanger l'eau contenue dans le
réservoir à air.
Risque
d'éclatement.
L'eau dans le réservoir d'air peut
condenser. Si l'eau n'est pas vidangée,
cela risque de corroder et d'affaiblir le
réservoir d'air, produisant ainsi un
risque de rupture du réservoir d'air.
8. Une fois la vidange de l'eau terminée,
fermez le robinet de vidange (tournez
dans le sens des aiguilles d'une
montre). Le compresseur d'air peut
maintenant être rangé.
ENTRETIEN
Responsabilités du client
Vérifier la soupape de sûreté
Vidanger le réservoir
À chaque
jour ou
après
chaque
utilisation
Avant
chaque
utilisation
Risque d'une
utilisation
dangereuse. L'unité fonctionne
automatiquement en cycles quand le
courant est présent. Durant l'entretien,
vous pourriez être exposé à des
sources de tension, à l'air comprimé ou
à des pièces mobiles. Avant de faire
l'entretien de l'unité, débranchez
l'alimentation électrique au
compresseur d'air et purgez la pression
du réservoir.
REMARQUE : Pour connaître
l'emplacement des commandes, voir la
section « Utilisation ».
Vérification de la soupape de sûreté
Risque
d'éclatement.
Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas
correctement, une surpression pourrait
avoir lieu et causer une rupture ou une
explosion du réservoir d'air.
1. Avant de mettre en marche le
compresseur, tirez sur l'anneau de la
soupape de sûreté pour vous assurer
que la soupape fonctionne librement. Si
la soupape est coincée ou qu'elle ne
bouge pas librement, contactez un
technicien qualifié.
36- FR
D29495
Avant de ranger le compresseur d'air,
assurez-vous de suivre les étapes
suivantes :
1 Vidangez le réservoir (la procédure à
suivre est précisée dans le
paragraphe « Vidange du réservoir »
de la section « Entretien » de ce
guide).
Risque
d'éclatement.
L'eau dans le réservoir d'air peut
condenser. Si le réservoir n'est pas
vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les
parois du réservoir d'air, causant ainsi
un risque d'éclatement du réservoir.
2. Entreposez les accessoires dans le
sac de rangement situé à l'arrière de
l'appareil. Le sac de rangement est
muni d'un compartiment plus petit
pour ranger les petits accessoires.
3. Enroulez le cordon électrique
légèrement autour de l'appareil et
enclenchez-le dans sa fiche pour le
ranger.
4. Enclenchez le boyau d'air dans le
porte-boyau.
5. Rangez le compresseur d'air dans un
endroit propre et sec.
RANGEMENT
Compartiment
plus petit
37- FR
D29495
Une légère chute de pression est
considérée normale.
S'il y a une chute excessive de
pression lorsqu'un accessoire est
utilisé, ajustez le régulateur en
suivant les directives du paragraphe
intitulé « Description du
fonctionnement » de la section sur
l'utilisation.
REMARQUE : Ajustez la pression du
régulateur lorsqu'il y a un débit d'air
(c.-à-d. pendant l'utilisation d'un
accessoire).
Le relevé de pression
sur le manomètre du
régulateur tombe
lorsqu'un accessoire
est utilisé.
DÉPANNAGE
PROBLÈME
CAUSE
CORRECTION
Le manostat n’arrête pas le moteur
lorsque le compresseur d'air atteint
la « pression de rupture ».
La « pression de rupture » du
manostat est trop élevée.
Déplacez l'interrupteur «
Off/Auto »
à la position « Off ». Si l'appareil ne
s'arrête pas, contactez un technicien
qualifié.
Contactez un technicien qualifié.
Pression excessive -
la soupape de sûreté
se soulève.
Les raccords des tubes ne sont pas
assez serrés.
Resserrez les raccords là où on peut
entendre l'air s'échapper. Vérifiez les
raccords à l'aide d'une solution
d'eau savonneuse. Ne pas trop
serrer.
Fuites d'air aux
raccords.
Fuite d’air à la
soupape de sûreté.
Défectuosité possible dans la
soupape de sûreté.
Faites fonctionner la soupape
manuellement en tirant sur l'anneau.
Si les fuites ne sont pas éliminées,
contactez un technicien qualifié.
Cognements.
Risque d'une utilisation dangereuse. En effectuant des
réparations, vous pourriez être exposé à des sources de
tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de tenter toute
réparation, débranchez l'alimentation électrique au compresseur d'air et purgez la
pression du réservoir.
Appliquez du ruban scellant sur
les filetages des joints exposés.
Défectuosité possible dans la
soupape de sûreté.
Faites fonctionner la soupape
manuellement en tirant sur l'anneau.
Si les fuites ne sont pas éliminées,
contactez un technicien qualifié.
38- FR
D29495
Le compresseur d'air
ne fournit pas
suffisamment d'air
pour faire fonctionner
les accessoires.
Utilisation prolongée et excessive de
l'air.
Le compresseur n'est pas assez gros
pour la quantité d'air requise.
Trou dans le boyau.
Fuites d'air.
Diminuez la quantité d'air utilisé.
Vérifiez les exigences en air de
l'accessoire. Si elles sont plus
élevées que la valeur SCFM (pi
3
/min)
ou la pression produite par le
compresseur, vous avez besoin d'un
compresseur plus gros.
Vérifiez et remplacez le boyau au
besoin.
Serrez les raccords.
PROBLÈME
CAUSE
CORRECTION
Le moteur ne tourne
pas.
Fusible sauté ou coupe-circuit
déclenché.
Rallonge de longueur ou de calibre
inapproprié.
Connexions électriques desserrées.
Moteur défectueux.
Vérifiez s'il y a un fusible sauté dans la
boîte à fusibles et remplacez-le au
besoin. Rétablissez le coupe-circuit.
Ne pas utiliser un fusible ou un coupe-
circuit à valeur nominale supérieure à
la valeur spécifiée pour le circuit de
dérivation utilisé.
Vérifier si le fusible est du type
approprié. Vous devriez utiliser un
fusible retardé.
Vérifier s'il y a une condition de
tension basse.
Vérifiez la rallonge.
Déconnectez tout autre appareil
électrique du circuit ou branchez le
compresseur sur son propre circuit
de dérivation.
Vérifiez la rallonge.
Vérifiez les connexions de câblage
dans la boîte à bornes.
Faire vérifier par un technicien
qualifié.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Craftsman 919.722020 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues