EDENWOOD 965575 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

138 x 210 mm 138 x 210 mm
02/2020
140 x 210 mm140 x 210 mm
965575 - MHC 25 DAB
Micro Chaîne
Microketen
Microcadena
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 24
INSTRUCCIONES DE USO 46
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in PRC
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
NOT OK OK
EN 50419 :2006 LOGO
138 x 210 mm 138 x 210 mm140 x 210 mm 140 x 210 mm
Français
2 FR
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos
équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
http://www.electrodepot.be/avis-client
Merci d’avoir choisi ce produit EDENWOOD.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque EDENWOOD vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et une
qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
Merci!
3
FR
Français
Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
Table des matières
A
Avant d’utiliser
l’appareil
4 Consignes de sécurité
B
Aperçu de l’appareil
9
11
11
Composants
Aperçu de l’appareil
Caractéristiques
C
Utilisation de
l’appareil
12
12
12
13
13
13
13
14
17
19
19
20
20
Déclaration de conformité
Télécommande
Branchements
Fonctionnement
Line In (AUX IN)
Branchement d’écouteurs
Bluetooth
Radio
Lecture de disques
USB
Horloge / Sommeil
Réinitialisation
Version du logiciel
D
Nettoyage et
entretien
21
21
22
Nettoyage et entretien
Rangement
Dépannage
E
Informations
pratiques
23 Mise au rebut de votre ancien appareil
Français
4 FR
Si vous confiez cet appareil
à une autre personne, re-
mettez-lui aussi ce mode
d’emploi.
N’utilisez cet appareil que
de la manière décrite dans
ce mode d’emploi. Toute
mauvaise manipulation et
toute utilisation contraire
à ce mode d’emploi n’en-
gageront en aucun cas la
responsabilité du fabricant
ou du revendeur.
Avertissement! Le non-
respect des consignes de
sécurité et d’utilisation
peut entraîner un risque
de choc électrique, d’in-
cendie et/ou des blessures
aux personnes.
N’utilisez jamais d’acces-
soires ou de pièces d’un
autre fabricant, car cela
entraînerait l’annulation
de la garantie et pourrait
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER LAPPAREIL
ET CONSERVEZ-LES POUR
POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER
ULTÉRIEUREMENT.
endommager l’appareil et/
ou causer des blessures.
N’utilisez que des acces-
soires recommandés par
le fabricant.
Cet appareil ne doit pas
être utilisé par des per
-
sonnes (y compris des
enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites,
ni par des personnes
dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si
elles bénéficient d’une
surveillance appropriée ou
d’instructions préalables
concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécu-
rité et comprennent les
risques encourus.
Assurez-vous que les en-
fants ne jouent avec aucun
des éléments de l’appareil,
y compris la télécom-
mande.
Vérifiez régulièrement le
cordon d’alimentation à la
recherche de dommages
visibles et assurez-vous
que l’appareil ne se trouve
pas sur le cordon d’ali-
mentation. Si le cordon
d’alimentation est endom-
magé, il doit être rempla-
Avant d’utiliser l’appareil
A
5
FR
Français
cé par le fabricant, le re-
vendeur ou une personne
de qualification similaire,
pour des raisons de sécu-
rité.
Attention – Produit
laser de classe1:
Cet appareil utilise
un laser invisible dans le
lecteur CD. Évitez toute
exposition au rayon laser
invisible. Assurez-vous de
bien retirer le disque avant
de déplacer l’appareil ou si
vous ne l’utilisez pas pen-
dant une période prolon-
gée. Sans cela, l’appareil
et le CD pourraient être
endommagés.
Cet appareil est exclusive-
ment conçu pour une uti-
lisation domestique et en
intérieur.
Installez l’appareil sur une
surface stable.
N’installez pas l’appa-
reil près de sources de
flammes nues, telles que
des bougies allumées.
N’installez pas l’appareil:
- à un endroit où il peut être
en contact direct avec les
rayons du soleil;
- à proximité de source de
chaleur, telles que des
radiateurs ou des chauf-
fages à gaz/électriques;
- près ou sur d’autres équi-
pements produisant une
chaleur importante, tels
qu’une stéréo, une télé-
vision, un réfrigérateur;
- à des endroits sou-
mis à des vibrations
constantes;
- dans endroits humides ou
mouillés.
N’exposez pas l’appareil
à un égouttement d’eau
ou des éclaboussures. Ne
placez aucun objet rempli
d’eau, comme un vase, à
proximité de ou sur l’appa-
reil.
De l’eau renversée sur
l’appareil peut entraîner
des dommages importants.
Dans ce cas, éteignez l’ap-
pareil, débranchez-le de la
prise secteur, et contactez
votre revendeur.
N’obstruez pas les ouver-
tures d’aération avec des
objets tels que des jour-
naux, nappes, rideaux, etc.
N’installez et ne placez pas
cet appareil dans une bi-
bliothèque, un placard en-
castré ou tout autre endroit
confiné. Veillez à ce qu’il y
Avant d’utiliser l’appareil
A
Français
6 FR
ait constamment une aé-
ration correcte en laissant
un espace d’au moins 5cm
tout autour de l’appareil.
La prise secteur doit rester
facilement accessible.
Avant de brancher l’appa-
reil à la source d’alimen-
tation, vérifiez:
- que l’appareil et le cor-
don d’alimentation ne
sont pas endommagés.
Si l’appareil est endom-
magé, ne l’utilisez pas et
apportez-le à votre re-
vendeur pour réparation.
- que la tension de la
source d’alimentation
et la tension nominale
correspondent aux spé-
cifications sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Risque d’électrocution!
N’essayez pas de démon-
ter ni de réparer l’appa-
reil vous-même. N’insé-
rez aucun corps étranger
dans l’appareil. En cas de
dysfonctionnement, les
réparations doivent être
effectuées uniquement par
du personnel qualifié.
Si vous transportez cet
appareil, placez-le d’abord
dans son emballage d’ori-
gine. Cela réduira les
risques d’accident pendant
le transport.
Pour nettoyer votre appa-
reil, débranchez-le de la
prise secteur, puis utilisez
un chiffon doux et sec pour
retirer les saletés. N’uti-
lisez pas de liquides ou
produits corrosifs, car ils
pourraient endommager
votre appareil.
Consignes de sécurité rela-
tives aux piles
La mise au rebut des piles
doit être effectuée confor-
mément aux règlementa-
tions en vigueur.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion!
- Les piles ne doivent pas
être chargées, réactivées,
désassemblées, inciné-
rées ou court-circuitées.
- Les piles doivent être cor-
rectement remplacées
par des piles identiques
ou d’un type équivalent.
- N’exposez pas les piles à
des sources de chaleur,
telles que la lumière du
soleil ou des flammes
nues. Ne placez pas
l’appareil sur d’autres
Avant d’utiliser l’appareil
A
7
FR
Français
appareils émettant de
la chaleur, tels que des
radiateurs ou des réfri-
gérateurs.
AVERTISSEMENT
N’ingérez pas les piles:
risque de brûlure chimique.
Gardez les piles neuves et
usagées hors de la portée
des enfants.
Ne laissez pas des enfants
remplacer les piles sans la
surveillance d’un adulte.
Si le compartiment des
piles ne se ferme pas cor-
rectement, arrêtez d’utili-
ser l’appareil et gardez-le
hors de la portée des en-
fants.
Si vous pensez que des
piles ont pu être avalées ou
insérées dans toute partie
du corps, consultez immé-
diatement un médecin.
En cas de fuite des piles,
retirez celles-ci du com-
partiment des piles à l’aide
d’un chiffon. Mettez les
piles au rebut en respec-
tant les réglementations
en vigueur. En cas de fuite
d’acide des piles, évitez
tout contact avec la peau,
les yeux et les muqueuses.
Les piles usées doivent
être immédiatement reti-
rées de l’appareil, puis
mises au rebut en respec-
tant les réglementations en
vigueur.
Retirez les piles si vous
comptez ne pas utiliser
l’appareil pendant une
longue période.
Avant d’utiliser l’appareil
A
Français
8 FR
Équipement de classe II: Cet appareil possède une
isolation renforcée et ne nécessite pas de mise à la
terre pour son installation électrique.
AVERTISSEMENT
L’écoute à un vo-
lume trop élevé
peut endommager
votre audition. Évi-
tez d’écouter de la
musique sur une
longue période à un
volume trop élevé.
Ne placez pas l’ap-
pareil sur ou près
d’appareils qui
peuvent causer des
interférences élec-
tromagnétiques.
Cela pourrait nuire
aux performances
de l’appareil et cau-
ser des images ou
des sons déformés.
AVERTISSEMENT
Ne démontez pas les
couvercles fixes pour
éviter un risque de
choc électrique. Cet
appareil ne contient
pas d’éléments dont
la réparation peut
être effectué par
l’utilisateur. Toutes
les réparations
doivent être
effectuées par du
personnel qualifié.
Avant d’utiliser l’appareil
A
9
FR
Français
Composants
Touche Marche/Arrêt
Touche Rembobinage
Écran
Touche Avance rapide
Contrôle du volume
Touche Ouverture/Fermeture du
lecteur CD
Lecteur CD
Prises de sortie des haut-parleurs
droit/gauche
Prise AUX IN Prise de l’antenne DAB
Port USB
Prise secteur
Touche Lecture/Pause
Antenne DAB
Touche Stop
Haut-parleur
Touche Source
Câbles pour haut-parleur
Aperçu de l’appareil
B
Français
10 FR
Télécommande
Touche Description
Basculement entre mode veille et fonctionnement
Arrêt de la lecture / recherche de stations de radio
Sélection d’album
Sélection de la piste précédente / rembobinage
Réglage de la fréquence du tuner
Sélection des effets sonores
Mode Compact Disc (CD)
Sélection du mode USB ou Line In
Pavé numérique
Programmation de listes de lecture et mémorisation
de stations de radio
Prévisualisation des fichiers CD et USB
Ouverture/Fermeture du lecteur CD
Augmentation du volume
Sélection de la piste suivante / avance rapide
Sélection d’une option / lecture ou pause
Diminution du volume
Réglage de la fréquence du tuner
Mode muet activé ou désactivé
Choix de la source: DAB, FM, LINE IN, BT, DISC, USB
Association et dissociation Bluetooth
Sélection de la radio DAB ou FM
Réglage de l’heure ou activation de la fonction
sommeil
Lecture aléatoire
Répétition de piste / options du menu
Aperçu de l’appareil
B
11
FR
Français
Caractéristiques
Modèle: 965575
Tension de fonctionnement: 100 - 240V ~, 50 / 60Hz
Puissance: 20W max.
Classe de protection: Classe II
Puissance de sortie du haut-parleur: 2x5W RMS - 25W Max
Réponse en fréquence: 20Hz - 20kHz
Fréquence FM: 87.5 - 108MHz
Plage de fréquence: 20Hz - 20kHz ±dB
Compatibilité USB: Environ 32Go max.
Bluetooth: V2,1 + EDR
Fréquence BT: 2402 - 2480MHz
Puissance maximale transmise via BT: 4.07dBm
Température de fonctionnement: -10 à +35°C
Taux d’humidité relative: 5 à 90%
Sortie disque
Signal/bruit (pondération A): >80dB (1kHz)
Plage dynamique: 70dB (1kHz)
THD+BRUIT: 60dB (1kHz)
En raison de la révision et de l’amélioration constantes de nos produits, les caracté-
ristiques sont susceptibles de modifications sans préavis.
Aperçu de l’appareil
Déballez l’appareil et retirez toutes les étiquettes. Veuillez vérifier que toutes les
pièces de l’appareil sont présentes et intactes. Si l’appareil est endommagé ou
présente un dysfonctionnement, ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur
ou au service après-vente.
Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il existe un risque
d’accident si les enfants jouent avec les matériaux d’emballage.
Aperçu de l’appareil
B
Français
12 FR
Clause de non-responsabilité relative à
la compatibilité
Les performances sans fil dépendent de
la technologie sans fil Bluetooth de votre
appareil.
Veuillez consulter le fabricant. ELECTRO
DÉPÔT ne peut être tenu responsable des
éventuelles pertes de données ou fuites
résultant de l’utilisation de ces appareils.
Déclaration de
conformité
Par la présente. ELECTRO DEPOT déclare
que cet appareil est conforme aux exi-
gences essentielles et aux autres dispo-
sitions pertinentes de la directive 2014/53/
EU. La déclaration de conformité peut être
consultée sur le site http://www.electro-
depot.fr/sav/notices/
Télécommande
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur le couvercle situé au dos
de la télécommande et faites-le cou-
lisser pour ouvrir le compartiment des
piles.
Insérez 2piles AAA (fournies).
Assurez-vous que la polarité (+ et –)
des piles corresponde bien à la pola-
rité indiquée dans le compartiment
des piles.
Fermez le couvercle du compartiment
des piles.
Portée de fonctionnement de la télécom-
mande
Dirigez la télécommande vers l’appa-
reil.
La portée peut varier en fonction de la
luminosité de la pièce.
AVERTISSEMENT:
Assurez-vous qu’il n’y ait
aucun obstacle entre la télé-
commande et le capteur infra-
rouge de l’appareil.
N’exposez pas le capteur in-
frarouge de la télécommande
à la lumière directe du soleil
ou à une autre lumière forte,
telle qu’une lumière fluores-
cente.
Branchements
Branchez les câbles pour haut-parleur
dans les prises pour haut-parleur au
dos de l’appareil. Branchez l’antenne
DAB dans la prise pour antenne au dos
de l’appareil.
Branchez l’appareil à une source d’ali-
mentation.
AVERTISSEMENT:
Avant la connexion à la prise
secteur, assurez-vous que
tous les branchements audio
ont été effectués.
Branchez la fiche d’alimentation de
l’appareil à la prise secteur.
Débranchez la fiche d’alimentation
de la prise secteur si vous comptez
ne pas utiliser l’appareil pendant une
longue durée.
Utilisation de l’appareil
C
13
FR
Français
Utilisation de l’appareil
C
Fonctionnement
Toutes les fonctions peuvent être para-
métrées avec la télécommande.
Mise en marche de l’appareil
Appuyez sur la touche
.
L’appareil entrera automatique en mode
d’économie d’énergie ECO-Power au bout
de 15minutes d’inactivité.
Sélection du mode
Appuyez de façon répétée sur pour
sélectionner un des modes: DAB, FM,
LINE IN, BT (Bluetooth), DISC, ou USB.
Vous pouvez également appuyer sur le
bouton correspondant (comme BT sur
la télécommande) pour utiliser direc-
tement cette source. L’écran affichera
le mode actuellement sélectionné.
Line In (AUX IN)
Branchez le câble audio Line In (AUX
IN) (3,5mm, non fourni) à la prise jack
LINE IN à l’avant de l’appareil et à un
autre appareil mobile, comme une
télévision, un lecteur CD ou un télé-
phone portable.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour sélectionner le mode LINE
IN. Utilisez directement le périphé-
rique mobile pour les fonctions de
lecture. Le volume peut être contrôlé
sur l’appareil, via la télécommande ou
via le périphérique mobile.
Branchement
d’écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise jack
pour écouteurs (3,5mm). Tant que les
écouteurs sont branchés, les haut-parleurs
sont désactivés.
Bluetooth
Vous pouvez écouter les chansons qui
sont sur votre appareil mobile via les
haut-parleurs grâce au Bluetooth.
Vous devez associer votre périphé-
rique compatible Bluetooth avec cet
appareil avant de les connecter pour
la première fois.
Afin d’éviter des interférences, désac-
tivez le Wi-Fi sur votre périphérique
mobile (smartphone, tablette, etc.)
lorsque de la musique est jouée via
Bluetooth.
Association d’appareils (compatibles
Bluetooth)
Remarques:
La distance entre cet appareil
et votre périphérique com-
patible Bluetooth ne doit pas
dépasser les 10mètres envi-
ron. Tout obstacle entre cet
appareil et un périphérique
Bluetooth peut réduire leur
capacité de connexion.
Avant de connecter un péri-
phérique compatible Blue-
tooth à cet appareil, assu-
rez-vous de connaître les
caractéristiques du péri-
phérique.
Appuyez sur BT pour sélectionner le
mode Bluetooth. BT s’affiche à l’écran.
Accédez à la fonction Bluetooth sur
votre périphérique compatible Blue-
tooth. Sélectionnez ensuite le mode
de recherche. EDENWOOD MHC-
25DAB apparaît dans la liste des pé-
riphériques Bluetooth. Sélectionnez
EDENWOOD MHC25DAB et si un mot
de passe est requis, entrez 0000. Vous
entrez 2bips sonores indiquant le suc-
cès de la connexion.
Français
14 FR
Pour les périphériques Bluetooth pris
en charge, vous pouvez utiliser la télé-
commande pour contrôler la lecture
de musique.
Pour désactiver la fonction Bluetooth,
passez à une autre fonction sur l’appa-
reil (1bip sonore retentira pour confir-
mer la déconnexion). Vous pouvez
aussi maintenir la touche BT/UNPAIR
appuyée (2 bips sonores retentiront
pour confirmer la déconnexion).
Conseils
Le périphérique est également dé-
connecté lorsque l’appareil est placé
au-delà du périmètre opérationnel
(10mètres).
Si vous avez l’intention de reconnecter
votre appareil à ce périphérique, pla-
cez-le dans le périmètre opérationnel.
Lorsque la connexion est perdue, re-
portez-vous au chapitre Association
d’appareils (compatibles Bluetooth)
pour permettre aux appareils de se
reconnecter.
Radio
Votre appareil peut diffuser la radio en
mode FM ou DAB (Digital Audio Broad-
casting ou diffusion audionumérique). La
DAB utilise la technologie numérique pour
regrouper de nombreuses stations de radio
et vous offrir plus de choix. Vous pouvez
également rembobiner et mettre en pause
la diffusion de radio DAB.
Radio DAB
AVERTISSEMENT:
Avant d’écouter la radio, veuillez
vous assurer que l’antenne est
correctement raccordée et que
sa longueur et son orientation
sont convenablement réglées.
Recherche de stations de radio
Appuyez sur pour sélection-
ner le mode DAB. La première fois que
le mode est sélectionné, l’appareil
recherchera automatiquement des
canaux.
Pour lancer une recherche manuelle,
appuyez sur sur la télé-
commande pour rechercher tous les
canaux.
OU
Maintenez appuyé sur l’appareil
ou appuyez sur sur la
télécommande jusqu’à afficher FULL
SCAN.
Appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner une
station.
Toutes les stations seront automatique
-
ment enregistrées. La barre vous indique
la progression de la recherche.
Si vous voyez à côté d’une station,
cela signifie que cette station a davan-
tage de contenu disponible.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la té-
lécommande pour accéder au contenu
supplémentaire.
Affinement du réglage de la station de
radio
Cela est utile lorsque vous alignez votre
antenne ou ajoutez des stations manquées
par la recherche automatique.
Appuyez sur pour sélection-
ner le mode DAB. Maintenez appuyé
sur l’appareil ou sur
la télécommande.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner
MANUAL.
Appuyez sur pour confirmer.
Utilisation de l’appareil
C
15
FR
Français
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour faire défiler les
canaux DAB qui sont numérotés de
«5A» à «13F».
Compression (DRC)
Lorsque vous écoutez de la musique à une
gamme dynamique élevée dans un envi-
ronnement bruyant, vous pouvez choisir
de compresser le son pour une meilleure
qualité audio
Appuyez sur pour sélection-
ner le mode DAB. Maintenez appuyé
sur l’appareil ou sur
la télécommande.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner DRC.
Appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner OFF
/ LOW / HIGH et appuyez sur
pour confirmer.
Suppression de stations de radio
Vous pouvez retirer les stations reçues en
basse qualité de la liste.
Appuyez sur pour sélection-
ner le mode DAB. Maintenez appuyé
sur l’appareil ou sur
la télécommande.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner
PRUNE.
Appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner
PRUNE Y et appuyez sur pour
confirmer ou sélectionnez PRUNE N
pour annuler.
Préréglage des stations
Enregistrez jusqu’à 20 de vos stations pré-
férées du mode DAB.
Touche Action
Lorsque vous écoutez
la station à enregis-
trer, maintenez cette
touche appuyée sur
la télécommande.
L’écran affichera ##
EMPTY.
/
Appuyez sur cette
touche sur l’appareil
pour sélectionner le
numéro de la station
désirée.
/
Appuyez sur cette
touche sur la télécom-
mande pour sélection-
ner le numéro de la
station désirée.
Appuyez sur cette
touche pour confirmer
et STORED apparaîtra
à l’écran.
Appel des stations préréglées
Touche Action
Une fois qu’une sta-
tion est enregistrée,
appuyez sur cette
touche pour l’appe-
ler. Vous pouvez sé-
lectionner le numéro
prédéfini de la station,
de 0 à 9 sur le pavé
numérique de la télé-
commande.
OU
Utilisation de l’appareil
C
Français
16 FR
/
Appuyez sur cette
touche sur la télé-
commande pour faire
défiler les numéro
et sélectionner le
numéro de la station
désirée.
Appuyez sur la touche
pour confirmer.
Modes d’informations affichées en DAB
En mode DAB, appuyez sur sur l’appa-
reil ou sur la télécom-
mande afin de voir les modes d’affichage.
Mode Informations
DLS
(Dynamic
Labelling
Segment ou
radiotexte)
Affiche des informa-
tions supplémentaires
sur le programme, qui
sont fournies par le
diffuseur.
FORCE DU
SIGNAL
La barre indique la
force du signal. Plus
elle est longue, plus le
signal est fort.
TYPE DE
PROGRAMME
Décrit le style ou le
genre du programme.
ENSEMBLE
Indique les multi-
plexes nationaux et
régionaux (qui sont
des collections de sta-
tions de radio rassem-
blées et diffusées sur
une seule fréquence).
CANAL
Affiche le canal de
la station actuelle,
comme 5A.
FRÉQUENCE
Affiche la fréquence
de la station actuelle,
comme 220.352
(MHz).
ERREUR DE
SIGNAL
Un chiffre bas, comme
0, signifie que le signal
est sans erreur et que
sa force est élevée. Si
vous voyez un chiffre
élevé, essayez d’ajus-
ter l’antenne ou de
repositionner l’appa-
reil pour obtenir un
meilleur signal.
DÉBIT BINAIRE
AUDIO
Affiche le nombre de
kilobits transmis par
seconde (Kb / s).
HEURE
Affiche l’heure de
l’emplacement du
diffuseur.
DATE
Affiche la date de
l’emplacement du
diffuseur.
Radio FM
AVERTISSEMENT:
Avant d’écouter la radio, veuillez
vous assurer que l’antenne est
correctement raccordée et que
sa longueur et son orientation
sont convenablement réglées.
Recherche automatique
Appuyez sur pour sélection-
ner le mode Radio FM. La fréquence
est indiquée à l’écran.
Appuyez sur pour lancer une
recherche automatique de stations.
Appuyez à nouveau sur pour
arrêter l’affinage automatique.
Utilisation de l’appareil
C
17
FR
Français
Recherche manuelle
Appuyez sur pour sélec-
tionner le mode Radio FM. Maintenez
/ appuyé sur l’appa
-
reil ou / sur la télécom-
mande pour rechercher des stations.
Dès qu’une station a été trouvée, la
recherche s’arrête.
Appuyez sur / sur la
télécommande pour affiner la sélec-
tion d’une station par intervalles de
0,05 MHz.
Maintenez / appuyé
sur l’appareil ou / sur
la télécommande pour continuer à
rechercher d’autres stations.
Paramètres de recherche
Pour éviter que le résultat de la recherche
n’inclue toutes les stations, même celles
avec un signal faible, vous pouvez changer
les paramètres afin de n’obtenir que celles
avec un signal fort.
Maintenez appuyé sur l’appareil
ou sur la télécom-
mande.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner
SCAN SET.
Appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur
la télécommande pour sélection-
ner STRONG ou ALL et appuyez sur
pour confirmer.
Réglage audio
Toutes les stations sont diffusées en sté-
réo. Pour les stations avec un signal faible,
la qualité peut être améliorée en passant
en stéréo.
Maintenez appuyé sur l’appareil
ou sur la télécom-
mande.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner AUD
SET.
Appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur / sur
l’appareil ou / sur la
télécommande pour sélectionner STE-
REO ou ALL et appuyez sur
pour confirmer.
Préréglage et appel des stations préré-
glées
Suivez les instructions pour le préréglage
en mode DAB et l’appel de stations pré-
réglées, mais choisissez le mode FM au
début du processus.
Lecture de disques
Disques compatibles
Types de
disques
Logo Type
CD-R
AUDIO / MP3
CD-RW
AUDIO / MP3
CD AUDIO AUDIO
Lecture de CD
Appuyez sur CD pour sélectionner le
mode disque. DISC s’affiche à l’écran.
Appuyez sur pour ouvrir le lecteur.
Placez le disque dans le lecteur, l’éti-
quette vers le haut.
Appuyez à nouveau sur pour fer-
mer le lecteur.
L’appareil analyse alors le disque et
le lit automatiquement.
Pendant la lecture, la durée de lecture
apparaît à l’écran.
Utilisation de l’appareil
C
Français
18 FR
Remarque:
Si le disque ne peut pas être lu, NO
DISC apparaîtra à l’écran. Vérifiez que
le disque a été inséré correctement et
qu’il est propre et non abîmé.
Lecture de programme
Vous pouvez programmer jusqu’à 20pistes.
Touche Action
Lorsque le CD est en
mode STOP, appuyez
sur pour
sélectionner le mode
programme. Appuyez sur
pour
sélectionner l’album dési-
ré. Appuyez sur
/ pour sélection-
ner le numéro de piste
désiré. Appuyez à nou-
veau sur
pour enregistrer la piste.
Continuez à sélectionner
l’album ou les numéros
de pistes et appuyez sur
pour en-
registrer et créer votre
liste de lecture. Appuyez
sur pour lancer la lec-
ture des pistes program-
mées.
Appuyez sur pour
mettre la lecture en
pause. Le temps de lec-
ture écoulé clignote alors
à l’écran. Appuyez à nou-
veau sur pour conti-
nuer la lecture.
Appuyez une fois sur
pour arrêter la
lecture, et deux fois pour
effacer le programme.
Recherche de pistes
Touche Action
Appuyez sur cette touche
pour prévisualiser les
fichiers CD.
Appuyez sur cette touche
pour accéder aux pistes
précédentes du disque.
Appuyez sur cette touche
pour accéder aux pistes
suivantes du disque.
/
Maintenez cette touche
appuyée pour rechercher
l’endroit d’une piste à par-
tir duquel vous voulez lan-
cer la lecture. Relâchez la
touche pour reprendre la
lecture.
Lecture de pistes MP3
En plus des fonctions CD, vous avez la
possibilité de sélectionner un fichier ou
dossier MP3 existant lors de la lecture de
pistes MP3.
Touche Action
Appuyez sur cette touche
pour prévisualiser les
fichiers MP3.
Appuyez sur cette touche
pour passer au fichier /
dossier suivant.
Appuyez sur cette touche
pour passer au fichier /
dossier précédent.
Utilisation de l’appareil
C
19
FR
Français
Fonction de répétition
Appuyez plusieurs fois sur
pour sélectionner
REP ONE et répéter une piste, ou REP
ALL pour répéter toutes les pistes, ou
encore OFF pour désactiver la fonction
de répétition. Lors de la lecture d’un
disque MP3, vous avez aussi la pos-
sibilité de choisir l’option REP FOLD
afin de répéter le dossier de musique.
Lecture aléatoire
Appuyez de façon répétée sur
pour activer ou dé-
sactiver la lecture aléatoire.
Muet
Appuyez sur pour entrer en mode
silencieux.
Volume
Réglez le volume en appuyant sur
/ .
Égaliseur
Appuyez de façon répétée sur pour
régler la reproduction du son à l’aide
des options FLAT / JAZZ / CLASSIC /
ROCK / POP.
BT
Appuyez sur pour lancer la lecture
et appuyez à nouveau sur pour la
mettre en pause.
Appuyez sur / pour
passer une piste.
Remarque:
Seuls les périphériques Bluetooth pris
en change permettent l’utilisation de
la télécommande pour la lecture de
musique.
USB
Pour lire des fichiers de musique MP3
sur un périphérique de stockage de
masse USB (ce qui inclut les clés
USB, les lecteurs USB ou les cartes
mémoire), placez la fiche USB dans
le port USB de l’appareil.
Appuyez sur pour sélec-
tionner le mode USB.
La musique enregistrée sur l’appareil
est jouée automatiquement.
Les fonctions de lecture des fichiers
USB sont les mêmes que celles d’un
CD. Reportez-vous à la section sur la
lecture des CD plus haut.
Remarque:
Si NO SONG apparaît à l’écran et que
les fichiers du périphérique USB ne
sont pas lus, le format de votre péri-
phérique USB n’est peut-être pas pris
en charge par l’appareil.
L’appareil prend uniquement en
charge les périphériques USB avec
32Go de mémoire maximum.
Horloge / Sommeil
Réglage de l’horloge
Lorsque l’appareil est en marche,
maintenez la touche
appuyée.
Appuyez sur / pour
sélectionner le format d’horloge 12 /
24heures, les heures, les minutes, et
la fonction de synchronisation auto-
matique.
Appuyez sur pour confirmer
chaque réglage.
Une fois les réglages effectués, n’ap-
puyez sur aucune touche pendant
90secondes. L’appareil enregistrera
alors automatiquement vos réglages.
Utilisation de l’appareil
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

EDENWOOD 965575 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues