cela est autorisé par les autorités compétentes.
CAUTION
:
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN, CLOTHING AND
FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS.
Operate this unit with fuel hopper lid closed. Failure to do so may result in emissions products' combustion from the
hopper under certain conditions. Maintain hopper seal in good condition. Do no over fill the hopper.
ATTENTION:
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE
L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU. VOIR L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
Opérez cet appareil avec le couvercle de la trémie fermé. Le défaut de ne pas suivre les instructions peut résulte sous certaines conditions, en une combustion des
r,
émissions des produits venant de la trémie. Ne pas remplir la trémie trop pleine.
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:
INSTALLATION DE L’ALCÔVE
Une hauteur minimum de l'alcôve:
43
in.(
1092mm)
Une hauteur minimum m
ur de côté
de l'alcôve:
6 in. (152mm)
Une épaisseur
minimum m
ur de côté
de l'alcôve:
40 in. (1016mm)
La profondeur maximum de l'alcôve:
36 in. (914mm)
Note 1: Dans les installations résidentielles, lorsque les pièces
TPVNT-MV, (dessus de l'adapteur de ventilation 3 in. - 3 in.) et
812-3570 (le ressaut de l'adapteur 3 in. - 6 in.), un tuyau
connecteur de 6 in. pour mur simple de calibre 24 peut être
utilisé.
Note 2: Pour l'ins
tallation dans les maisons préfabriquées,
lorsque les pièces TPVNT-MV, (dessus de l'adapteur de
ventilation 3 in. - 3 in.) et 812-3570 (le ressaut de l'adapteur 3
in. - 6 in.), utilisez un tuyau connecteur enregistré pour mur
double. Un assemblage d'air extérieur (pièce 811-0872), doit
être utilisé pour l'installation dans les maisons préfabriquées.
PROTECTION
DU SOL
G
G
D
E
F
C
C
A
B
A 2 in (51mm)
B 6 in. (152mm)
C 2 in. (51mm)
D 3 in. (76mm)
E 6 in. (152mm)
F 8 in. (203mm)
G 3 in. (76mm)
I*
J
J
K
I* = 2 in. (51mm)
J = 2 in. (51mm)
K = 6 in. (152mm)
G
G
D
E
F
C
C
A
B
2017
2018
2019
JAN FEB MAR APR MAY JUN
JULY AUG SEPT OCT NOV DEC
Mt. Vernon Pellet
Stove AE
ALCOVE INSTALLATION:
Min. Alcove Height:
43 in. (
1092mm)
Min. Alcove Side Wall:
6 in. (152mm)
Min. Alcove Width:
40 in. (1016mm)
Max. Alcove Depth:
36 in. (914mm)
A 2 in (51mm)
B 6 in. (152mm)
C 2 in. (51mm)
D 3 In (76mm)
E 6 in (152mm)
F 8 in.(203mm)
G 3 in. (76mm)
FLOOR PROTECTION
Use a non-combustible floor protector, extending
beneath heater and to the front/sides/rear as indicated.
Measure front distance (K) from the surface of the
glass door.
I* = 2 in. (51mm)
J = 2 in. (51mm)
K = 6 in. (152mm)
I*
J
J
K
Note 1:
In residential
installations, when using
Parts TPVNT-MV, (3 in. - 3
in. Top Vent Adapter) and
812-3570 (3 in. - 6 in. Offset
Adapter), 24 gauge 6 in.
single wall flue connector
may be used.
*
Non-combustible floor protection must extend beneath the
flue pipe when installed with horizontal venting or under the
Top Vent Adapter with vertical installation. RECOMMENDED
IN USA
DO NOT REMOVE THIS LABEL
NE PAS ENLEVER L’
É
QUETTE
7034-107_R8
Note 2: In manufactured home
installation, when using Part
TPVNT-MV, (3 in. - 3 in. Top Vent
Adapter) and 812-3570 (3 in. - 6 in.
Offset Adapter), use listed double
wall flue connector. An Outside Air
Kit (Part 811-0872), must be used
with manufactured home installation.
352 Mountain House Road
Halifax, PA 17032
www.quadrafire.com
Manufactured by / Fabriqu
é
par:
Made in U.S.A. of US a
imported parts.nd
Fabriqué aux États-Unis-d’Amérique
par des pièces d’origine américaine
et pièces importées.
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2015 particulate emission standards at 1.7 g/hr EPA
Method 28 and 5G. Not approved for sale after May 15, 2020
Report / Rapport
061-S-68-6
O- T L
Tested and
Listed by
Portland
Oregon USA
OMNI-Test Laboratories, Inc.
C
US
This wood heater needs periodic
inspection and repair for proper
operation. Consult the owner’s
manual for further information. It is
against federal regulations to operate
this wood heater in a manner
inconsistent with the operating
instructions in the owner’s manual.
Installez et le poêle doit être placé sur une assise non combustible s’étendant tout
autour de lui, comme les schémas l’indiquent. Mesurez la distance du devant (K) de
la surface de la porte vitrée.
*Un protecteur incombustible de plancher doit s'étendre sous le conduit de
cheminée po r une installation de ventilation horizontale ou sous un adapteur de
ventilation de dessus pour une installation verticale. CANADA - REQUIRENT.
Appareil de chauffage inséré de combustible solide/de type de boulettes. Accepté dans l'installation dans les maisons
mobiles. Cet appareil a été testé et enregistré pour l'usage dans les Maisons Mobiles en accord avec OAR 814-23-9000
jusqu'à 814-23-909.
Testé à: ASTM E1509-04, ULC S627-00, ULC/ORD-C1482-M1990 Room
Heating. Pellet Burning Type, (UM) 84-HUD POUR USAGE AVEC LES
BOULETTES DE BOIS. VOIR LE MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE POUR D’AUTRES OPTIONS DE CARBURANT.
OMNI-Test Laboratories, Inc. a déterminé que cet appareil se conforme avec la
norme de l’Association Canadienne de normalisation (CSA) B415.1 ainsi que le
Titre 40 du Code Fédéral de Régulations des États-Unis, partie 60, sous-partie
AAA. Accréditations OMNI-Test Laboratories : Le Conseil Canadien des Normes
(CCN/SCC), l’Institue des Standards Nationaux Américain (ANSI) et l’Agence de
Protection Environnemental (EPA).
Puissance de Rendement: 53,300 Btu's/hr
Puissance Électrique: 115 VAC, 60 Hz, Début 5 Amps, Courir 1.25 Amps
Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer le fil électrique au
dessus ou en dessous de l'appareil. Ne pas bloquer l’espace au dessous de
l’appareil.
DANGER: Il y a risque de décharge électrique. Déconnectez le fil électrique de
la prise de contact avant le service.
Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5 mm disponible chez
votre fournisseur.
Pour allumer, monter la température du thermostat au dessus de la température
de la pièce, le poêle s'allumera automatiquement. Pour éteindre, descendre la
température du thermostat en dessous de la température de la pièce. Pour des
instructions supplémentaires, référez vous au manuel du propriétaire. Gardez la
porte d'ouverture et la porte des cendres fermées hermétiquement durant
l'opération.
Listed Solid Fuel Room Heater/Pellet
Type Stove. Also suitable for Mobile
Home Installation. This appliance has
been tested and listed for use in
Manufactured Homes in accordance with
OAR 814-23-9000 through 814-23-909.
Tested to: ASTM E1509-04, ULC S627-00,
ULC/ORD-C1482-M1990 Room Heating Pellet
Burning Type, (UM) 84-HUD FOR USE ONLY
WITH PELLETIZED WOOD. See Owner’s
Manual for other fuel options.
OMNI-Test Laboratories, Inc. has determined
that this appliance complies with Canadian
Standards Association (CSA) B415.1 and Title
40 of the U.S. Code of Federal Regulations,
Part 60, SubPart AAA.OMNI-Test Laboratories
Accrediations: The Standards Council of
Canada, the American National Standards
Institute, and the U.S. Environmental
Protection Agency.
Input Rating: 53,300 Btu's/hr.
Electrical Rating: 115 VAC, 60 Hz, Start 5
Amps, Run 1.25 AMPS.
Route power cord away from unit. Do not
route cord under or in front of appliance. Do
not obstruct the space beneath the heater.
DANGER: Risk of electrical shock.
Disconnect power supply before servicing.
Replace glass only with 5mm ceramic
available from your dealer. To start, set
thermostat above room temperature, the
stove will light automatically. To shutdown,
set thermostat to below room temperature.
For further instruction refer to owner's
manual. Keep viewing and ash removal
doors tightly closed during operation.
PREVENT HOUSE FIRES
Install and use only in accordance with manufacturer's
installation and operating instructions. Contact local building or
fire officials about restrictions and inspection in our area.
WARNING - FOR MOBILE HOMES: Do not install appliance in
a sleeping room. An outside combustion air inlet must be
provided. The structural integrity of the mobile home floor,
ceiling and walls must be maintained.
Refer to manufacturer's instructions and local codes for
precautions required for passing chimney through a
combustible wall or ceiling. Inspect and clean vent system
frequently in accordance with manufacturer's instructions.
DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING
ANOTHER APPLIANCE.
Use a 3 in. or 4 in. diameter type "L" or "PL" venting system.
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
Installez et utilisez en accord avec les instructions d'installation
et d'opération du fabricant. Contactez le bureau de la
construction ou le bureau des incendies au sujet des
restrictions et des inspections d'installation dans votre
voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de l'appareil.
AVIS - Pour Les Maisons Mobiles: Ne pas installer dans une
chambre à coucher. Un tuyau extérieur de combustion d'air
doit être installé et ne doit pas être obstrué lorsque l'appareil
est en usage. La structure intégrale du plancher, du plafond et
des murs de la maison mobile doit être maintenue intacte.
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes locaux
pour les précautions requises pour passer une cheminée à
travers un mur ou un plafond combustibles, et les
compensations maximums. Inspectez et nettoyez la cheminée
fréquemment.
Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un
autre appareil.
Utilisez systèm de ventilation "L" ou "P" diamètre 76mm ou
102mm.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS
Serial No. / N° de série
HF
BARCODE LABEL